Удачная партия
Шрифт:
«А может, вернуться к Эльвире?» — размышлял Ковард.
«Не думаю, что это удачная мысль, — отозвался Злобный Я. — Ты же слышал, как она решительно прошипела, что у тебя нет дома. Маловероятно, что она за полдня сумела по тебе соскучиться настолько, чтобы принять с распростертыми объятьями. Топай за колбасой и думай о том, где же все-таки ты проведешь эту ночь».
«В твоих словах есть смысл», — согласился Ковард.
Аркадий Францевич бодро дошагал до ближайшего продуктового магазина, купил себе булочку
— В пакетик? — равнодушно спросила продавщица.
— В пакетик, — кивнул Ковард. — Только вы мне ее порежьте кусочками, пожалуйста.
Продавщица окинула взглядом Коварда, хмыкнув, разрезала на три части, засунула в пакет и протянула Коварду.
Выйдя из магазина, Аркадий Францевич направился на другую сторону улицы, надеясь в ближайшем дворике найти тихое местечко, где можно было бы спокойно утолить голод. Ему повезло: первый же дворик, оказавшийся на его пути, был относительно пуст. Ковард, стараясь не выходить из тени, дошел до первой свободной лавочки.
«Ну все! Хватит бегать! Если я сейчас же не поем, то со мной случится голодный обморок!» — подумал он, сел на лавочку и откусил от булочки с маком. Ковард ел торопливо и жадно, глотая плохо пережеванные куски колбасы и булочки и запивая их кефиром.
Глава 44
Новая встреча с бродягой
— Долго жуешь — долго живешь, — хриплый голос, неожиданно раздавшийся почти над самым ухом, заставил Коварда вздрогнуть и повернуть голову вправо.
Перед ним, широко улыбаясь, стоял тот самый бродяга с шахматной доской, которого не далее как вчера Аркадий Францевич встретил по пути на работу.
«О!» — мгновенно отреагировал Злобный Я, реакция же самого Коварда была вполне естественной для обычного человека: он испытал смешанное чувство страха и удивления, отчего поперхнулся непрожеванным куском колбасы и сильно закашлялся.
— Ну-ну-ну, — ласково посочувствовал бродяга и легонько хлопнул Коварда по спине, — нельзя так торопиться. Еда — это очень важный процесс, ритуал, можно сказать. Запейте кефирчиком. Позволите?
И бродяга сел на лавочку подле Коварда.
— Мы с вами, кажется, встречались? — спросил он.
Аркадий Францевич все еще покашливал, борясь с болевым ощущением в горле, и поэтому проигнорировал адресованный ему вопрос.
— Да-да, — ни капли не смутившись, продолжил бродяга. — Встречались. Вчера. Вы еще сказали, что в шахматы не играете. Соврали. Зачем?
— А откуда вы знаете, что я соврал? — почти без удивления спросил Ковард.
— Знаю. Мне по статусу положено.
— Это как? Что вы этим хотите сказать? Объяснитесь!
Внутри Аркадия Францевича поднялась буря. Все, что не поддавалось логике опыта, отвергалось сознанием.
«Этого не может быть! Почему этот бродяга
Бродяга мягко улыбнулся и спокойно посмотрел Коварду в глаза. Ковард обмяк.
«Свет…» — подумал Ковард.
«Свет…» — повторил, словно эхо, Злобный Я.
«Свет у него в глазах», — закончил мысль Ковард.
«И мудрость», — согласился с ним Злобный Я.
— Не знаю, как объяснить… — по-прежнему улыбаясь, ответил бродяга Коварду. — Да и зачем? Есть вещи, которые не в компетенции логики, да что там логики! Не в компетенции человеческого сознания. Вы удивлены?
— Нет, — Аркадий Францевич печально улыбнулся в ответ. — Я уже устал удивляться. И вообще, я устал.
— Охотно верю. — Бродяга немного помолчал и добавил: — Лучший отдых — сон.
— Ага, — кивнул Ковард, — сон.
— А почему бы вам не отдохнуть прямо сейчас?
— В каком смысле?
— В прямом. Ночи еще не особо холодные. А я буду следить, чтобы никто не потревожил ваш сон.
«Соглашайся!» — шепнул Злобный Я.
«С ума сошел? — возмутился Аркадий Францевич. — Спать на лавке? Как бомж какой-нибудь?! Да это вообще выходит за всякие рамки! Это форменный бред!»
— Когда человек хочет спать, — сказал бродяга, глядя Коварду в глаза, и этот взгляд, словно направленный луч какой-то неизвестной энергии, прошел сквозь него и затерялся где-то в бесконечности пространства, — то ему все равно, где спать: на пуховой перине или на жесткой лавке. Кстати, я вам до сих пор не представился. Меня зовут Морфей, — бродяга положил шахматную доску на лавку подле себя и протянул Коварду руку.
Глава 45
Колыбельная для Коварда
— Очень приятно, — пролепетал машинально Аркадий Францевич. — Ковард, э-э-э, Ковард Аркадий Францевич, — и так же машинально пожал бродяге руку. Это прикосновение отозвалось в теле Коварда легкой истомной дрожью, которая расслабила его настолько, что желание спать стало не просто сильным — оно стало единственным.
— И мне приятно, — дежурным тоном ответил бродяга. — Да вы не стесняйтесь, Аркадий Францевич, располагайтесь. Лавка широкая. Хотите, доску мою под голову положите.
— Да, пожалуй, я прилягу, — согласился Ковард, заваливаясь набок.
— Э-э-э! Стоп! — бродяга придержал Коварда за плечо. — Глазки пока не закрываем.
— Что такое? — уже еле выговаривая слова, возмутился Ковард. Его тело было расслабленным настолько, что, казалось, лишилось костей.
Бродяга четкими профессиональными движениями опытного кукловода взял левую руку Аркадия Францевича, поднял ее и зафиксировал ладонь на уровне глаз Коварда.
— Смотрим! — голос бродяги звучал необычно, как утробный звук древнего диджериду.