Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Удивительные истории нашего времени и древности

Древневосточная литература Автор неизвестен -

Шрифт:

— Мой старший брат, как это вы здесь очутились?

Посмотрев на говорившего, Люй Юй убедился, что это был его младший брат Люй Чжэнь. Хлопнув в ладоши, Люй Юй воскликнул:

— Это небо послало меня спасти моего младшего брата!

Люй Юй помог брату подняться на джонку и дал ему на смену сухое платье. Люй Чжэнь низкими поклонами благодарил брата, тот кланялся ему в ответ. Затем Люй Юй позвал сына, велел ему поклониться своему дяде, а сам стал рассказывать брату о том, как он вернул найденные деньги и как нашел своего сына… Слушая брата, Люй Чжэнь не переставал удивляться.

— Как ты очутился в этих краях? — спросил Люй Юй своего брата.

— Этого

в двух словах не расскажешь. Через три года после того, как вы покинули наш дом, до нас дошли слухи, что во время пребывания в Шаньси вы заболели и умерли. Наш средний брат навел справки и сказал, что так оно и есть. Ваша жена носит сейчас по вас траур. Один я не мог поверить в то, что вас нет в живых. В последнее время наш средний брат стал принуждать вашу жену вторично выйти замуж. Она же ни за что не соглашалась и послала меня в Шаньси с тем, чтобы я все разузнал о вас… Кто бы мог предположить, что мы здесь с вами встретимся? То, что я попал в катастрофу и вы меня спасли, в этом была милость неба! Сейчас нам не следует медлить. Надо скорей возвращаться домой и успокоить вашу жену. Не опоздать бы нам, а то не известно, что может случиться за это время.

Напуганный предостережением брата, Люй Юй тотчас же приказал отчаливать, и звездной ночью джонка двинулась в путь.

Когда б стрелою мог помчаться, Не счел бы быстрым он свой путь. Как вихрь, вперед несется джонка — И то ему не угодить.

Теперь расскажу о жене Люй Юя, урожденной Ван, которая ни за что не хотела поверить слухам о смерти мужа. Лишь после совершенно очевидных доказательств, представленных Люй Бао, Ван смирилась с мыслью о смерти Люй Юя и сменила свои наряды на траурное *белое платье . Люй Бао это очень не понравилось. Он считал, что поскольку невестка его лишилась мужа и сына еще совсем молодой, то ей следует снова выйти замуж. Уговаривая невестку выйти замуж, Люй Бао, как старший в семье, надеялся получить свадебные подарки. Он попросил свою жену поговорить об этом с Ван, но последняя наотрез отказалась вторично вступить в брак. Кроме того, и младший брат, Люй Чжэнь, непрерывно мешал осуществлению его замысла.

* «„Лучше один свидетель, чем десять тысяч слухов“ , — рассуждала между тем Ван. — Говорят, что мой муж умер, но как могу я знать, что произошло с ним там, за десятки тысяч ли?».

Тогда она стала уговаривать Люй Чжэня отправиться в Шаньси, все подробно разузнать на месте и, если выяснится, что Люй Юй действительно умер, привезти домой его тело.

После отъезда Люй Чжэня средний брат не находил себе покоя. От злости, что срываются его планы, Люй Бао несколько дней подряд не возвращался домой, играл в карты и проиграл все свои деньги. И тут до него дошли слухи, что некий купец из провинции Цзянси, овдовев, собирается вновь жениться. Люй Бао не замедлил предложить ему в жены свою невестку. Купец навел справки об этой женщине, остался очень доволен и с благодарностью передал Люй Бао тридцать ланов.

— Моя невестка горда, — забирая деньги, сказал Люй Бао купцу. — И если начать по-хорошему просить ее выйти замуж, она ни за что не согласится. Поэтому я бы вам советовал нанять паланкин и сегодня же ночью тихонько подъехать к моему дому. Как только вы увидите женщину, у которой *в волосах будет белая булавка ,

без всяких разговоров хватайте ее и тащите в паланкин. Лучше всего будет, если вы наймете джонку и этой же ночью уедете отсюда.

Купец ушел к себе, собираясь поступить так, как ему предложили, а Люй Бао вернулся домой. Опасаясь, что невестка не согласится с его предложением, Люй Бао не сказал ей о купце ни слова. Он только тихонько подозвал к себе жену и предупредил ее:

— Это двуногое животное я сегодня выдам замуж за купца из Цзянси. Я боялся, что эта тварь поднимет крик, и поэтому предупредил купца, чтобы он сделал все потихоньку. Мы условились, что когда стемнеет, купец подъедет сюда с паланкином и силой увезет ее. Не говори ей ничего об этом.

Чьи-то шаги под окном помешали Люй Бао закончить разговор с женой, и — наверно небу было так угодно — не успев предупредить жену о белой булавке, он поспешил уйти к себе.

Между тем, Ван заметила, что Люй Бао от нее что-то скрывает, и забеспокоилась. Притаившись, она стала прислушиваться к разговору между мужем и женой.

— «… подъедет сюда с паланкином и силой увезет ее, не говори ей ничего об этом», — успела расслышать Ван последние слова деверя. Несчастная женщина обратилась к своей невестке:

— Мы ведь с тобой родственницы и всегда жили в мире. Мне показалось, что только что ты говорила со своим мужем обо мне. Если он задумал что-нибудь нехорошее, ты должна предупредить меня.

— С чего вы это вздумали? — ответила жена Люй Бао, и лицо ее залилось краской. — Если вы сами хотите выйти вторично замуж, вам ведь никто не мешает. По-моему, совсем *«незачем бросаться в воду, до того как лодка перевернется» .

Оскорбленная и расстроенная такими речами, Ван пошла в свою комнату и горько заплакала.

«Люй Чжэнь еще не вернулся; жив мой муж или нет, я не знаю. Родители мои живут далеко отсюда, и я не смогу их предупредить, чтобы они сейчас же мне помогли. На помощь соседей рассчитывать тоже нечего: они знают, что за человек мой деверь, и не станут вмешиваться в его дела. Одной мне, конечно, с Люй Бао не справиться, рано или поздно, я все равно стану его жертвой».

Так думала Ван, но никакого выхода найти не могла. «Так или иначе, — рассудила она, — все равно смерти не миновать».

Теперь, твердо решив покончить с собой, она только ждала, пока наступят сумерки и все в доме успокоится. Вдруг Ван заметила, что ее невестка подбежала к входной двери и стала прислушиваться. Это заставило Ван выбежать и закрыть входные двери на засов.

— Какая вы, право, смешная! — воскликнула невестка. — У нас тут еще ни разу ни днем, ни ночью не было воров. К чему вдруг бросаться запирать дверь на засов? Может быть, вы боитесь, что сюда ворвутся злые духи?

С этими словами она выдернула засов из дверей.

Тогда Ван совсем растерялась; от страха она не находила себе места; сердце ее словно резали ножом на части. Побежав к себе, она крепко заперла дверь своей комнаты, достала веревку, подвесила ее к балке и сделала петлю; затем пододвинула к петле стол, взобралась на него, вскрикнула: «Небо да отомстит за меня!», вздохнула и просунула голову в петлю. Белая булавка, которой были заколоты ее волосы, свалилась на землю. Ван ногой оттолкнула стол, и участь ее, казалось, уже была решена. Однако ей не суждено было умереть! Трудно сказать, как это могло произойти, но веревка из грубой конопли вдруг порвалась, и Ван упала на землю.

Поделиться:
Популярные книги

Ректор

Назимов Константин Геннадьевич
3. Врачеватель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ректор

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Королевская кровь-13. Часть 1

Котова Ирина Владимировна
14. Королевская кровь
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Королевская кровь-13. Часть 1

Разборки авторитетов

Сухов Евгений Евгеньевич
Я – вор в законе
Детективы:
боевики
7.69
рейтинг книги
Разборки авторитетов

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Око воды. Том 2

Зелинская Ляна
6. Чёрная королева
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Око воды. Том 2

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3