Уильям 874
Шрифт:
Кто бы, черт возьми, ни охранял это место, он установил какое-то сложное устройство для подавления сигнала, и, похоже, оно было предназначено специально для восстановленных кибернетических солдат. Он начинал верить, что Создатель Омега действительно был здесь. Он казалось был особенно одаренным в том, что сводило на нет все меры безопасности, которые Кира приняла для защиты их способностей.
Пейтон поднял руку, и девять добровольцев, шедших рядом с ним, остановились на месте. Он постучал по своему старомодному коммуникатору, который недавно отремонтировал. Это было одно из семнадцати старых
Когда Эрик сообщил ему, что его разведывательный спутник полностью потерял координаты этого места, он перед уходом бросил в сумку древнее переговорное устройство. «Инстинкты», — сказала бы Кира. Да, эти человеческие инстинкты, предупреждали его, что они ему понадобятся.
— Все посты. Все посты. Это Пейтон. Здесь установлен какой-то защитный экран, который отключает беспроводные возможности. Мы не знаем, какие уши слушают этот старый сигнал, поэтому сохраняйте тишину до тех пор, пока не возникнет необходимость ее нарушить.
Старые коммуникаторы работали на древних радиосигналах, а не на современных беспроводных технологиях. Пейтон не был уверен, в какую ситуацию он попал, но готов был поспорить, что сложный глушитель, блокирующий беспроводную связь, не был запрограммирован на что-то такое старое, как слабая радиосвязь, которая работала только на небольшом расстоянии.
Он протянул руку и снова нажал кнопку переговорного устройства.
— Осторожно двигайтесь к месту встречи. Смотрите в оба, а ваши новые уши должны быть начеку. Пейтон аут (конец связи).
Черт, он был рад, что его хобби оказалось таким полезным. В наушниках затрещали помехи.
— Пейтон? Это Эрик. Ты меня слышишь?
Пейтон снова нажал кнопку связи.
— Пейтон слушает. Продолжай, Эрик.
— Мы с Кингом обнаружили два транспортных корабля почти на границе сигнальной линии. На одном из них двое парней в белых лабораторных халатах без сознания, и два спящих компаньона нового мира. На другом транспорте один мертвый парень, один почти мертвый парень и девять находящихся в состоянии гибернации детей студенческого возраста в медицинских капсулах, которые все были кибернетически преобразованы. Очевидно, что Мира и Уилл проводили спасательную операцию.
— Детей превратили в киборгов? Этот гребаный ублюдок… — тихо произнес Пейтон. — Как ты оцениваешь новообращенных?
— При ближайшем рассмотрении дети выглядят совершенно как люди. Никаких искусственных конечностей или кибернетических усовершенствований видно не было, но практически можно наблюдать, как у них во сне растут мышцы и мозговое вещество. У всех них есть специальные нейронные панели на правой стороне головы и медицинский порт на затылке. Мы не узнаем о степени изменений, пока они не проснутся. Хочешь, я разбужу одного из них и получу информацию о том, что произошло?
— Не разрешаю. Давай это пока оставим как есть. Им лучше проспать все это дерьмо.
Кибернетические глаза
— Сделайте все, что в ваших силах, чтобы обезопасить транспортники и груз.
— Уже этим занимаемся. Кинг хочет вернуться. Он говорит, что слишком зол, чтобы оставаться здесь. Похоже, он в настроении что-нибудь разбить.
— Не разрешаю. Ему нужно остаться. Возможно, ему придется лететь вслед за тобой на втором самолете, — сказал Пейтон. — Вы с Кингом можете переместить всех этих людей в один транспорт?
— Подтверждаю. В транспортере есть еще пустые медицинские капсулы. Мы сделаем так, чтобы это сработало.
— Хорошо. Когда все разместитесь, подготовьте корабль к вылету. Если мы не свяжемся с вами через шесть часов, вы должны доставить этих людей обратно к Кире для восстановления. Если они начнут приходить в себя, Кингу придется разбираться с ними, пока ты управляешь самолетом.
— Если понадобится, мы уложим всех младенцев и будем качать их колыбельки. Будь осторожен, Пейтон. Ты не знаешь, что находится внутри этого здания.
— Да, но я знаю, что Мира и Уилл там. Мы свяжемся с вами, как только их найдем. Пейтон аут (конец связи), — ответил он.
— Звоните, если вам понадобится наша помощь. Эрик аут (конец связи).
Убедившись, что Эрик исчез с канала, Пейтон подал сигнал, и они снова двинулись вперед.
Сегодня у него была одна цель, и он надеялся, что у него достаточно киборгов, чтобы ее выполнить. Он намеревался найти Миру и Уилла до того, как один из них попадет в плен. Последнее, что им было нужно, чтобы этот умный ублюдок увидел последние достижения Киры в улучшении процессоров. И еще, если во время этой миссии у него появится шанс убить киберученого, который называл себя Создателем Омегой, он бы не отказался от такой возможности.
***
Мира уставилась на огромное пространство пола, на котором не было абсолютно ничего. Здесь не было ни стен, ни дверей. Это было похоже на какой-то гигантский пустой склад. Она обошла его и обнаружила два очень больших металлических квадрата, вырезанных в полу.
— Любопытная вещь, которую встроили в ваши полы. Что ты, черт возьми, такое? — размышляла она, глядя на огромные блоки.
— Похоже на грузовые лифты для чего-то очень большого.
Услышав его голос рядом с собой, Мира повернулась к Уиллу, который тоже смотрел на блоки.
— Грузовые?
Уилл пожал плечами.
— Если бы мне пришлось делать предположения, я бы сказал, что они производят что-то на втором или третьем уровне и на них отправляют это на первый уровень. Подобные платформы можно увидеть на заводах по производству эйрджетов, но обычно они используются для транспортировки самолетов с первого этажа на испытательную площадку на крыше. Интересно, что они строят под землей такого большого размера? Почему бы просто не построить здесь? Ведь на первом этаже огромное пустое пространство.