Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Украденная ночь
Шрифт:

Ее голос прервался, по щекам потекли слезы.

– Я подумала, что потеряла тебя.

– Я пошел прогуляться, и был на противоположном берегу озера, когда увидел пламя. – Он покрыл поцелуями ее лицо. – Ты даже представить себе не можешь, что я почувствовал, когда увидел огонь. Когда понял, что не смогу вовремя до тебя добраться.

– Не уходи. Не отпускай меня.

– Больше никогда.

Он обнял Майри и так крепко прижал к себе, что почувствовал, как бьется ее сердце. Рядом с ними продолжала гореть хижина, трещали деревянные

перекрытия, от пламени исходил невыносимый жар, однако они продолжали неподвижно сидеть, обнявшись. Лишь когда ветер поменял направление и на них полетели сажа и пепел, Брандт заставил себя пошевелиться.

Он помог Майри подняться и повел ее к озеру.

– Пойдем. Нам нужно смыть с себя гарь.

– Но нам не во что переодеться. – Она содрогнулась. – Вся наша одежда сгорела.

– В сарае для лодок есть полотенца. Мы завернемся в них, пока наши вещи будут сохнуть.

– Наверное, там есть и удочки, – предположила Майри. – А значит, с голоду мы не умрем.

Брандт был поражен тем, что к ней так быстро вернулось самообладание. Он всегда восхищался ее способностью справляться с любыми трудностями.

Подойдя к сараю, они обнаружили, что на двери висит амбарный замок.

– Подожди немного, – сказал Брандт.

Он направился к озеру и вскоре вернулся с внушительным камнем. Понадобилось не больше дюжины ударов, чтобы дужка отвалилась. Отбросив в сторону остатки замка, Брандт открыл дверь. Внутри была кромешная тьма.

– Здесь есть свет? – спросила Майри.

– Нет, а я, как назло, потерял фонарик. Но, кажется, на полке у двери должны быть еще. А, вот они. Надо проверить, не сели ли у них аккумуляторы.

Первый не горел, во втором энергии, хватило ровно настолько, чтобы они успели взять полотенца и кусок брезента.

– Пойдем мыться, затем вернемся сюда ночевать.

Он привел ее на узкий пляж, примыкающий к сараю, и расстелил брезент.

Майри подошла к кромке воды. Свет луны окутывал ее серебристым ореолом, легкий ветерок колыхал подол ночной рубашки. Черные как смоль волосы рассыпались по плечам. Бродив на него дразнящий взгляд, она глубже зашла в воду, подобно сказочной нимфе, возвращающейся в свои владения.

Затем послышался легкий всплеск, и Майри исчезла под водой. Брандт решил присоединиться к ней. Сбросив ботинки, он быстро пересек пляж и нырнул туда, где только что скрылась она.

Они всплыли на поверхность всего в нескольких сантиметрах друг от друга.

– Освежающая водичка, – сказал Брандт.

– Скорее, ледяная.

Набрав пригоршню воды, она смыла сажу с его лица и шеи.

– Все. Теперь намного лучше.

Брандт указал ей на уголок рта.

– Ты забыла вот здесь.

Опершись о его плечи, Майри приподнялась и поцеловала то место, на которое он указал.

– Думаю, все.

Нет, не все, но позже они обязательно продолжат.

– Теперь твоя очередь.

Он начал вытирать ее лоб, нос, щеки, затем поцеловал в губы,

растворился в ее неповторимом аромате.

– Не знаю, что бы я делал, если бы потерял тебя, – хрипло произнес он.

Майри уткнулась носом в его плечо.

– Когда я подумала, что ты остался внутри… – Ее голос задрожал. – Я еще никогда так не пугалась.

Брандт стащил с нее ночную рубашку и бросил ее на берег, затем разделся сам. Взяв Майри за руку, он привлек ее к себе.

– Я не достаю до дна.

– Тебе и не нужно. – Раздвинув ее ноги, он проскользнул между ними, и она обхватила его за талию. – Держись за меня, любовь моя.

От прикосновения его возбужденной плоти к нежной складке между ее бедер у Майри внутри все затрепетало.

– Пожалуйста, – простонала она, закрыв глаза. – Назови меня по имени, Брандт. Займись любовью на этот раз со мной.

– Посмотри на меня, Майри. – Он запустил пальцы в волосы любимой и заглянул в ее глаза. – Я знаю, кого держу в своих объятиях. И, веришь ты мне или нет, в глубине души я знал, что в нашу брачную ночь со мной тоже была ты.

Ее подбородок задрожал.

– То была не наша брачная ночь, а твоя и Элиссы.

– Ты ошибаешься. – Как заставить ее поверить? – Я думал, что смогу тебя забыть, женившись на Элиссе, но не тут-то было. Дотронувшись до нее, я ничего не почувствовал. Она была холодна, как лед.

– Ты назвал меня ее именем даже после того, как мы занимались любовью.

Ее глаза наполнились болью.

– Прости меня, я не хотел тебя обидеть.

– Но обидел.

Сможет ли она когда-нибудь его простить?

– Послушай меня, дорогая. Клятву в вечной любви перед алтарем мне давала не Элисса, и в нашу брачную ночь в постели со мной была не она.

– Церковь аннулировала наш брак, – возразила Майри. – Эти клятвы бессмысленны.

– Они не бессмысленны. По крайней мере, не для нас.

Его искренние слова прозвучали торжественно в ночной тишине.

– Пусть церковь не признает наш союз, но я признаю. И ты тоже.

В это мгновение Майри осознала, что окружающий мир наполнен множеством удивительных звуков: жужжанием насекомых, щебетанием птиц, шелестом листвы. И под эту волшебную музыку Брандт поцеловал ее с такой торжественностью, словно они снова стояли перед алтарем.

– Признайся, Майри, в глубине души ты по-прежнему считаешь меня своим мужем. Именно поэтому ты и попросила Джулиану мне помочь. Между нами существует особая связь, и ничто не в силах ее порвать. Для меня не существует других женщин, кроме тебя.

– Тогда докажи мне это, – прошептала она, глядя на него потемневшими от страсти глазами.

Брандт внял ее просьбе. Немного приподняв бедра Майри, он стремительно вошел в нее; и они закачались в первобытном танце, торжественном единении тел и душ. Когда их обоих захлестнула волна экстаза, Брандт выкрикнул ее имя, и это стало для Майри самым дорогим подарком.

Поделиться:
Популярные книги

Адвокат вольного города 4

Кулабухов Тимофей
4. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 4

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Книга 4. Игра Кота

Прокофьев Роман Юрьевич
4. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.68
рейтинг книги
Книга 4. Игра Кота

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Подруга особого назначения

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
8.85
рейтинг книги
Подруга особого назначения

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР