Украденные главы
Шрифт:
Оуэн отступил от крыши и медленно повернулся к девушке, глядя на неё с благоговением.
– У тебя есть... подставные?
Девушка пожала плечами.
– Миньоны, на самом деле. Я работала с ними раньше. Качественные помощники. Пять звёзд, поэтому наняла их снова.
– Но полиция быстро поймёт, что они - это не мы, - сказал Киль, затем пробормотал что-то насчёт «Без заклинания маскировки или чего-то в этом роде.»
– Не в темноте, - возразила девушка, выглядя немного взволнованной.
– Кроме того, они нас не догонят. Мои люди делали это раньше. Мы даём им
– Платим тебе?
– переспросил Оуэн.
Улыбка девушки медленно угасла, а глаза сузились.
– У тебя нет второй половины золота?
– Второй половины?
– снова переспросил мальчик за секунду до того, как воспоминание врезалось в него, как товарный поезд в лицо, и он упал навзничь на крышу. Килю удалось удержаться на ногах, но счастливее он не выглядел.
– Ты в порядке?
– спросила девушка, помогая Оуэну встать.
– Что с вами обоими происходит?
– Воспоминания, - промолвил Киль.
– Я знаю, кто ты, - тихо сказал ей Оуэн.
– Теперь я вспомнил!
Девушка смущённо улыбнулась ему.
– И кто же я такая на самом деле?
Оуэн с трудом сглотнул.
– Ты мой запасной план. Ты Мориарти.
Пропавшая глава 7
Вчера...
– Наш запасной план, - прошептал Оуэн из укрытия в кустах, кивая на девушку с длинными чёрными волосами, которую выводили из полицейского участка в наручниках. Детектив расстегнул наручники, затем вздохнул, убрал ключи и сел на ступеньки полицейского участка.
Мгновение девушка просто печально смотрела на него, затем повернулась, чтобы уйти, но детектив окликнул её.
– Мойра Гонсалес, - позвал он, - вернись сюда.
Девушка замерла.
– Ты уже расспрашивал меня. Чего тебе ещё нужно?
– Это был официальный допрос, - сказал детектив, похлопывая по ступенькам рядом с собой.
– А это для меня.
Мойра развернулась и медленно пошла назад, затем опустилась на ступеньку рядом с детективом.
– Она преступница?
– спросила Бетани.
– Вроде того, - проговорил Оуэн.
– Она старается не быть такой, но она пра-пра-пра-пра-правнучка профессора Мориарти, злейшего врага Шерлока Холмса. Так что у неё сумасшедший природный талант.
– Хочешь поговорить об этом?
– спросил детектив девушку.
– Ни капельки, - сказала она, подперев подбородок ладонями и наблюдая за проезжающим мимо транспортом.
Детектив кивнул.
– Я знаю, ты хочешь найти свою мать. Но она пропала, Эм. И всё, что ты делала, чтобы найти её, привело тебя сюда.
Бетани, казалось, окаменела рядом с Оуэном, и мальчик слишком поздно осознал сходство. Чёрт. Тем не менее, ущерб был нанесён.
– Её мать - потомок Мориарти, - прошептал Оуэн.
– С другой стороны, её отец...
– Это всё, детектив Гонсалес?
– спросила Мойра, не глядя на отца.
– Знаешь, я тоже скучаю по ней, - произнёс детектив, обнимая дочь за плечи.
– Каждый день. Но твоя мама сделала ужасный выбор в жизни, вероятно, в том числе, когда вышла замуж за меня. Единственное хорошее, что из этого вышло, - это ты, и я не позволю даже воспоминаниям о ней изменить это. Я знаю, ты не такая, как она, Эм. Ты слишком хороший человек, чтобы продолжать... Ну...
– Нарушать закон?
– спросила Мойра.
– Я пытаюсь, папа. Я правда пытаюсь. Я понимаю, как это выглядит...
– Ты только что ограбила четыре банка...
– Они получили свои деньги обратно!
– воскликнула Мойра, затем улыбнулась ему.
– Кстати, это было слишком просто. Они должны поблагодарить меня за то, что я указала на их слабые места...
– Мойра!
– Я понимаю, ясно?
– произнесла девочка, и её улыбка исчезла.
– Я просто подумала, что, может быть, мама наблюдает, чтобы увидеть, есть ли у меня то, что нужно. Я подумала, что она заметит, если я совершу что-то серьёзное.
Её отец вздохнул.
– Твоя мама любит тебя, Мойра. И давай надеяться, что она держится в стороне, потому что пытается поступить правильно, а именно не впускать тебя в свой мир. Но мне нужно, чтобы ты прекратила это. Тебе повезло, что ни одно из обвинений не подтвердилось. Ты думаешь, я хочу расследовать дела своей собственной дочери?
– Они бы никогда не привлекли тебя к этому делу, папа, - сказала Мойра, улыбаясь ему.
– Ты же знаешь, что это конфликт интересов.
Детектив уставился на неё, и девочка закатила глаза.
– Ладно, извини, - она сделала паузу.
– Но, чтобы всё было ясно, ни одно из обвинений не было предъявлено, потому что я действительно хороша. Ты ведь знаешь это, верно?
Отец секунду пристально смотрел на неё, затем улыбнулся.
– Да, конечно, ты была потрясающей.
– Вау!
– закричала Мойра и обняла его.
– Это всё, чего я хочу. Гордись тем, что у тебя есть, папа!
Мужчина засмеялся и обнял её в ответ, затем отстранился.
– Ты знаешь, что я горжусь тобой, верно? Ты можешь так много сделать в своей жизни, и я просто не хочу, чтобы ты пошла по ложному пути вслед за своей мамой. Обещай мне, Эм. Обещай мне, что отныне ты будешь вести себя хорошо.
Мойра громко вздохнула.
– Хотелось бы знать, что значит «хорошо»?
– Никаких нарушений закона, никакой преступной деятельности любого рода и уж точно никакого ограбления банка!
– Хорошо, я обещаю, - вздохнула Мойра, печально качая головой.
– Но тогда тебе определённо придётся увеличить мои карманные расходы. Мне нужны были дополнительные наличные в банках!
Отец пристально посмотрел на неё.
– Мы ещё поговорим об этом, - сказала Мойра, затем наклонилась и поцеловала его в щёку.