Украденный экстаз
Шрифт:
Лина тоже не доверяла Лорейн, поэтому, стиснув зубы, старалась не отставать от своих компаньонов. Они не делали передышек до тех пор, пока окончательно не стемнело. Лина даже поразилась, как много они проскакали. Но чувствовала она себя совершенно без сил. Когда Джед снял ее с лошади, она еле стояла на ногах. Чуть нагнувшись, она потерла спину, там, где собралась боль. И вдруг страшно испугалась за ребенка.
– С тобой все в порядке, Лина? – спросил Чарли, опустившись перед ней на колени и озабоченно заглядывая ей в лицо.
Она посмотрела на друзей и вздохнула, зная,
– Боюсь, что больше не выдержу подобной скачки. Придется отказаться от такой скорости.
– Наверное, потому, что ты еще не привыкла. Ничего, приспособишься.
– Нет, Джед. Дело не только в этом. Тут еще кое-что. Я... я беременна.
На мгновение оба уставились на нее так, словно у нее выросла вторая голова. Она раздраженно попросила:
– Не могли бы вы устроить мне постель? Пожалуйста. Когда Джед деловито склонился над одеялом, чтобы выполнить ее просьбу, она добавила:
– Подложите мне что-нибудь под голову и под ноги, чтобы они были повыше, ладно?
Через несколько минут она уже лежала в очень удобной позе. И почувствовала себя много лучше. Чарли и Джед сидели у костра, то и дело поглядывая в ее сторону. Крайне озабоченный Чарли принес ей тарелку с подогретой фасолью и чашку кофе.
– Как вы? Не причинили себе вреда?
– Нет, Чарльз. Со мной все, слава Богу, в порядке. Думаю, мой организм просто сделал мне маленькое предупреждение. Доктор, которому мне приходилось помогать, когда я училась в школе, утверждал, что наше тело посылает нам своеобразные сигналы-предупреждения, и можно было бы избавиться от уймы проблем, если бы люди вовремя обращали внимание на такие сигналы. Именно это со мной и случилось. Мое тело предупредило меня. Я уже чувствую себя намного лучше. Но если вы не возражаете, то я сегодня полностью положусь на вас, а сама полежу, на всякий случай.
– Можете не волноваться, мисс Лина. Отдыхайте столько, сколько необходимо.
Она принялась за еду. В ее положении оказалось одно преимущество: организм так нуждался в питании, что даже кофе, приготовленный Чарли, она проглотила, словно это был ароматнейший напиток, а не темная бурда. Когда Лина отставила тарелку и чашку в сторону и наклонилась, чтобы расшнуровать ботинки, к ней тут же подскочил Чарли. Он бережно заставил ее лечь на спину и сам снял с нее ботинки.
– Не стоит так волноваться из-за меня. Я и правда в порядке. Так что не надо ухаживать за мной, как за тяжелобольной. Хотя я вам очень благодарна.
– Мы тут с Джедом немного пораскинули мозгами... Она мысленно приготовилась к уговорам вернуться. Для таких обездоленных парней семья – самое важное в жизни. Как сладкая мечта для всякого бродяги. А она к тому же беременна.
– Держись, Лина!
– Мы считаем, что вам надо бы вернуться назад.
– Не согласна. И не вернусь.
– Это ребенок Хантера.
– Но и мой тоже. А у него, как я вам уже сообщила, пропало желание жениться на мне.
– Но он же не знает про ребенка. – Джед присел с другой стороны одеяла. – Он сразу передумает, как только узнает про ребенка.
– А я не желаю, чтобы он женился
– Но если вы не выйдете замуж, то ребенок будет считаться бастардом.
– А вы, случайно, не заметили, что из себя представляет брак Слоуна Уолша?
– Но какое это имеет отношение к вашей истории?
– Ответьте сначала на мой вопрос, Чарльз.
– Ну-у, честно говоря, врагу не пожелаешь такого. Я редко видел подобное, однако они ведь не цапаются, стараются вести себя достойно. Правда, она отыгрывается на Молли. Ведь яд требует выхода, это ясно. Я бы уже давно выгнал эту злобную мегеру, она даже никакой работы по дому не делает, только командует да изводит всех придирками.
– Вот видите, а я совершенно не желаю, чтобы и мой брак превратился в такой же кошмар, – вставила она, когда оба уже открыли рот, чтобы еще что-то возразить. – Брак между мной и Хантером вполне может превратиться в подобную нервотрепку. Я понимаю, что он, конечно, не откажется от ребенка, но меня-то он больше знать не хочет. А решил жениться на Патриции Спотфорд. Представьте себе, как он разозлится, когда у него из-за меня вдруг все сорвется с любимой Патрицией. Уж лучше, по-моему, ребенку расти бастардом, чем жить в таком кошмарном доме.
– Но каждому ребенку нужен отец, – все еще хмурился Джед, и вдруг его лицо просияло. – Придумал! Один из нас может стать вашим мужем.
– Спасибо, это очень любезно с вашей стороны, но хороший друг отнюдь не всегда становится хорошим супругом. Я знаю, что ребенок должен иметь двух родителей. Но так уж вышло, что отца у него не будет, так что обойдемся тем, что имеем. Что касается мужского влияния, то, возможно, друзья мужского пола вполне заменят его. У меня есть вы, есть ОМалли, его сыновья. Уйма хороших примеров, которым ребенок может подражать.
– Кхм-м, не думаю, что мы с Джедом достойны подражания.
– Глупости! Очень даже достойны. Вы не ангелы, но это даже к лучшему. Весьма утомительно постоянно общаться с совершенствами.
– А Хантеру вы не собираетесь сообщить хоть что-то?
– Не знаю. Об этом еще стоит подумать, Джед. Это зависит от очень многих вещей. От того, как все сложится у самого Хантера, да и у меня. Хватит времени чтобы принять решение. Сейчас я слишком зла на Хантера, чтобы решать что-то касающееся его.
Она подавила зевок. Ее тело настоятельно требовало отдыха, и ему было плевать на ту сумятицу, что царила в ее душе.
– Ладно, Джед, мы лучше оставим Лину в покое и дадим хорошенько отдохнуть. Это сейчас важнее всего. И мы с этого момента будем поспешать не торопясь, как говорится. Если что понадобится, то крикни нам.
– Спасибо вам. Вы очень добры ко мне, – пробормотала Лина и закрыла глаза.
Утром она словно заново родилась. Ничего не болело. Но убедить в этом Чарли и Джеда ей так и не удалось, поэтому целые полдня они тащились на такой скорости, какую мужчины сочли разумной для беременной. Лишь после передышки на обед Лина сумела доказать им, что способна ехать и быстрее. Просто несколько часов чересчур лихой скачки в первый день довели ее до изнеможения.