Укрощая шторм
Шрифт:
Глотая эмоции, я киваю.
Кейл берёт моё лицо в свои руки.
— Хорошо. Я прикрою твою спину, Ли, всегда. Я никому и никогда не позволю снова причинить тебе боль. И я знаю: ты думаешь, что у тебя больше нет старшего брата. Но он у тебя есть, прямо здесь.
Я кладу руки поверх его.
— Спасибо, Кейл.
— В любое время, Ли, — он целует меня в лоб и отпускает. Поднявшись на ноги, он говорит: — Итак, мы идём в этот бар или как?
Качая головой, я смеюсь над ним.
— Показывай дорогу, старший братец.
ГЛАВА 3
Лила
Несколько
— Том Картер?
— Да. Том Картер.
— То есть, басист «Ужасного Шторма»? Тот самый Том Картер?
— Да, Лила, тот самый Том Картер, — голос Дины звучит немного расстроенно.
Я понимаю, кого она имеет в виду. Сейчас я похожа на испорченную пластинку. Моя голова просто-напросто продолжает отвергать её слова, отказываясь их воспринимать.
— Том Картер... но я не понимаю.
— Что тут понимать? Том займёт моё место в качестве тур-менеджера.
Кажется, Зейн решил утаить от нас новости, которые я услышала только что от Дины.
Но Том Картер. Тотальный мудак. Подкатывает ко мне при каждой встрече, стоит только увидеть.
Он является олицетворением мудачества.
— Так, Том Картер — наш менеджер. Он поедет с нами на гастроли?
Дина смеётся, но я слышу нотки раздражения в её голосе:
— В последний раз говорю, Лила, — да! Теперь вашим менеджером станет Том, и он будет гастролировать с вами в течение следующих шести недель.
Дерьмо дерьмовое.
Том Картер.
Боже помоги мне.
Я даже не знала, что Том работает на УШ «Рекордс». Да, он один из «Ужасного Шторма», но я думала, что на этом их связь заканчивается. УШ «Рекордс» — бизнес Джейка. Том просто играет на бас-гитаре. Мудак, который пихает свой член во всё, что имеет пульс и влагалище. На самом деле, я даже не думаю, что его заботит наличие пульса.
Мяу. Такое необходимое на столе Лилы блюдце молока.
— Ты можешь назвать меня тупой, но я не понимаю, почему Том собирается быть нашим менеджером. Он не менеджер. Он музыкант.
Дина вздыхает в трубку.
— А Джейк Уэзерс — певец в группе. Также он является владельцем охрененного лейбла, на который я работаю, а ваша группа подписала с ним контракт, — её тон становится деловым. — Я знаю, о чём ты думаешь, Лила, но это решение Джейка, а он редко в этом ошибается. Он доверяет Тому, так что мы тоже будем ему доверять. Я не стану спрашивать Джейка об его решении. У него и так полно текущих дел. И Зейн поддерживает его в этом.
Она права. Теперь я чувствую себя полной сукой,
Невеста Джейка, Тру, вместе со своим телохранителем и лучшей подругой попала в серьёзную автомобильную аварию несколько недель назад. Что ещё хуже, Тру была беременна во время аварии. Их ребёнок, мальчик, хоть и рано, но родился благодаря кесареву сечению. К счастью, с ним всё хорошо. Но Тру целую неделю находилась в коме.
Она пошла на поправку, и их ребёнок, которого они назвали Джей Джей, развивается действительно хорошо. Однако Джейк пережил ужасные события, и я не собираюсь идти и беспокоить его своими опасениями по поводу того, что Том станет нашим менеджером.
Я просто должна смириться с этим.
— Извини меня, — произношу я. — Я не хочу показаться неблагодарной и плаксивой.
— Ты не такая, Лила. Я понимаю твои опасения. Это правда. Они и мне в голову пришли, когда Зейн сообщил об этом, но Джейк не принял бы решение, угрожающее этому туру. Он действительно высоко вас ценит, ребята. И он желает вам только лучшего, как и я.
Это меня согревает.
— Ты права. Шесть недель с Томом в качестве нашего менеджера будут... неплохими. Как кусок пирога, — я пытаюсь говорить уверенно, хотя совершенно не чувствую себя так.
— Вы сделаете это, Лила. И я не думаю, что Том будет... ну, гм, Томом. Не во время работы с вами, ребята. В этом туре нужно многое проконтролировать. Том сделал много разных вещей, но он не позволит Джейку скатиться вниз.
— Да, он не позволит, — соглашаюсь я.
Ну, на самом деле я не совсем уверена в том, что согласна с этим. Мне не слишком хорошо знаком Том, но в каждую нашу встречу он нападал на меня. И каждый раз я ему отказывала. Похоже, ему не сильно это понравилось. Такое впечатление, что женщины никогда ему не отказывали.
Ну, эта женщина сделала.
Я могла бы признать, что Том сексуальный, очень, но я не собираюсь изменять своим принципам из-за по-настоящему горячего парня.
Особенно ради Тома — самого большого мудака, которого видел мир.
Моя вирджиния закрыта для бизнеса. «Вирджиния» — кодовое название для моей вагины.
— Так, ты согласна с этим решением? — спрашивает Дина.
— Я согласна с этим решением, — я улыбаюсь, потому что это никому, кроме меня, не выгодно. — Я дам мальчикам знать. Сонни сойдёт с ума. Он боготворит Тома.
— Да? Что ж, будем надеяться, что Сонни никогда не приблизится статистике Тома.
Это смешит меня.
— Даже не знаю, Дина. Сонни уже довольно хорош в этом смысле.
Дверь в квартиру открывается, и мальчики толпой заходят с пиццей и пивом в руках.
— Ребята только что вернулись. До скорого?
— Абсолютно. Я свяжусь с тобой, чтобы узнать, как идут дела.
Повесив трубку, я ложу телефон в карман.
Я жду, пока все ребята рассядутся по дивану рядом со мной, и говорю: