Укротить беспокойное сердце
Шрифт:
Лора рассмеялась.
– У тебя глаз наметан, Меган. Определяешь с одного взгляда.
– Точно, мэм. Хотите принять ванну?
– Да, пожалуйста. И не забудь насыпать в воду фиалковой соли.
Меган расплылась в улыбке.
– Я помню, что вы любите, мэм. Она так приятно пахнет, как живой букет. Мне прийти потом, чтобы помочь вам одеться к ужину и причесать вас?
Лора отрицательно покачала головой.
– Приготовь мне ванну и можешь быть свободна. Я все сделаю сама.
– Хорошо, мэм.
Меган прошла в ванную комнату. Вскоре оттуда донесся шум воды.
Лора
В Вальдмере всегда происходит что-нибудь. Барнум обожает всякие неожиданности. Удивлять гостей – его хобби. Поэтому Лора решила, что сегодня вечером опять готовится что-то необычное.
Чувствуя себя отдохнувшей и уверенной в собственной неотразимости (наряд выбран сногсшибательный!), Лора вышла из своей комнаты и повернулась, чтобы закрыть за собой дверь.
Когда она снова обернулась, увидела перед собой мужчину, который, очевидно, только что вышел из комнаты напротив.
Лора застыла, не веря собственным глазам и чувствуя, как постепенно заливается краской. То, что она чувствовала в этот момент, не поддается описанию. Перед ней стоял Уилл Адамс.
Несмотря на крайнее замешательство, Лора заметила, что он красив и привлекателен, как всегда. Разве только выглядит слегка похудевшим и выражение его лица непривычно скорбное.
Он буквально впился в нее взглядом, но, казалось, не был удивлен неожиданной встречей. Лора поначалу решила, что он знал заранее о ее пребывании в гостях у Барнумов, но потом ей подумалось: может, она настолько безразлична ему теперь, что он даже и бровью не повел?
А если это так, то она тоже не выкажет никакого интереса к нему. Собравшись с духом, Лора вежливо кивнула Уиллу и, не говоря ни слова, двинулась к лестнице, да вот ноги почти не слушались ее, и приходилось идти очень медленно. Уилл окликнул ее, и, услышав свое имя, произнесенное с каким-то отчаянием в голосе, Лора вздрогнула и остановилась, схватившись обеими руками за перила.
– Лора! Пожалуйста, подожди. Я должен поговорить с тобой.
Она медленно повернулась и заговорила, стараясь ни тоном, ни словом не выказать своих чувств.
– Мы очень давно не виделись, Уилл. Три года, если быть точной.
Он кивнул, и взгляд его потускнел.
– Знаю, Лора, все знаю. И скажу тебе, хотя ты и не поверишь мне, что помнил тебя каждую минуту все эти три года.
Замешательство проходило, на смену ему пришло раздражение.
– Если и так, то ты очень странно проявлял это, – заметила она сухо.
– Я заслужил порицание, но именно поэтому и хочу поговорить с тобой. Хочу объясниться и принести извинения, если ты склонна выслушать меня.
Лора решила, что лучше уж ей продолжать сердиться на него.
– Да? Не уверена, что мне будут интересны объяснения. Слишком много времени прошло с тех пор, когда я еще могла выслушать их.
Уилл вдруг протянул руку, словно хотел дотронуться до нее, но передумал.
– Ты сердишься. Так я и знал, потому что заслужил
Сердце ее дрогнуло. На самом деле, она ведь в долгу перед Уиллом, который когда-то помог ей в трудную минуту. Это он привел ее в цирк. Правда, дальнейшее его поведение исключало всякого рода благодарность за эту помощь.
– Пожалуйста, Лора. Я никогда никого не умолял о милости, но сейчас молю тебя просто выслушать меня. Потом, если ты больше не захочешь видеться со мной, я оставлю тебя в покое. Даю слово!
Лора опустила глаза. Чтобы не дрожали руки, она что было сил вцепилась в сумочку. Как бы она ни сердилась, как бы ни была задета и оскорблена, как бы ни хотела закричать на него, он был до сих пор небезразличен ей.
– Хорошо. – И она взглянула на Уилла. – Мне даже стало любопытно послушать тебя. Не представляю, какое может найтись оправдание твоему поступку. Мы встретимся, Уилл, обещаю. Но придется подождать до конца ужина, потому что нам пора спуститься вниз к хозяевам и другим гостям.
Глаза его засветились, и он вздохнул облегченно.
– Спасибо, Лора. Ты очень великодушна. Потом он подошел к ней ближе и с поклоном предложил руку.
– Разрешите сопровождать вас в столовую, миссис Орландо?
Лора, поколебавшись секунду, все-таки оперлась на руку Уилла и в тот же момент почувствовала, как ее охватило знакомое волнение и по спине пробежала дрожь. Оказывается, думать она может что угодно, но предательское тело подводит ее – в нем живы ощущения, чувства, страсти… Но как так может быть, что он вызывает в ней до сих пор такое сильное волнение?
Только бы гости не заметили ее состояния, когда они войдут в столовую!
Лоре всегда нравились угощения, которыми потчевал своих гостей Барнум. У него великолепный повар, в столовой всегда царит приятная атмосфера – собираются интересные люди, идет оживленная беседа.
Но в этот вечер Лора едва разбирала, что за блюда поданы к ужину. Она ела механически, даже не ощущая вкуса, вернее, не задумываясь об этом ни на секунду. Правда, она старалась поддерживать разговор с соседями по столу, и справа, и слева, и напротив, и вела себя, как обычно, приветливо и участливо, чтобы никто и заподозрить не мог, в каком она находится смятении. Но чувствовала она себя как во сне. Она думала об одном: что скажет Уиллу, когда они останутся наедине, и как он объяснит свое молчание?
После ужина вся компания переместилась в музыкальную гостиную, где Нэнси развлекала гостей игрой на фортепиано. Лора так нервничала, что едва слушала. Потом Финиес, который находился в приподнятом настроении, стал рассказывать всякие смешные истории. Лора внимательно слушала и хохотала вместе со всеми, чтобы только не думать о том, что ждет ее позже, при встрече с Уиллом.
Наконец Барнум вытащил из кармана часы и заявил:
– О, да мне, старику, давно пора на боковую! Но всем вам вовсе не обязательно следовать моему примеру. У меня есть новые картинки для стереоскопа. Кому интересно посмотреть – пожалуйста! Увидимся за завтраком.