Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Григу ответ не понравился. Почему-то пришло в голову, что Рол заинтересуется Линти или Кани. Ну заинтересуется, и что?

– Ты ко мне, Григ?
– уточнил управляющий.

– Хочу поговорить с пленницами из отдельного "номера".

– Пойдем.

Девятый Уровень сильно отличался от остальных уровней "Улья". Эта разница характеризовалась одним словом: беспорядок. Здесь не вставали строго, не ложились по гонгу, не тренировались по часам и обедали, когда вздумается. Каждый обитатель жил так, как ему хотелось: кто-то - выращивал растения

в оранжерее, кто-то - занимался своим телом, кто-то - учился (в пределах разумного, конечно), кто-то - развлекался (музыка, игры и т.д.), а кто-то просто бездельничал. Григу всегда казалось, что от такой жизни можно помешаться. Бесцельное и глупое существование.

Обстановка уровня соответствовала его внутреннему распорядку разбросанные там и сям помещения разных размеров и форм; растущие, где только можно, деревья, порой совсем некрасивые и даже уродливые; кривые, посыпанные гравием тропинки вместо нормальных прямых дорожек - тот, кто это создал, наверняка страдал искривлением пространственного воображения.

Однако женщины приспособились к этой жизни, и редко кто из них страдал от меланхолии или безделья. Они находили удовольствие в общении - по непонятной Григу причине женщины могли не расставаться сутками, ночевать друг у друга "в гостях" или бродить группами, человек по пять, непрерывно делясь впечатлениями и мыслями. Григ никогда не мог понять, откуда у женщин здесь вообще брались "мысли" и "впечатления", тем более - в таком неисчерпаемом количестве.

Карантинную зону от жилой территории отделяло открытое пространство, шириною около сотни метров. Где-то посередине него протянулась двойная силовая стена - невидимая невооруженным глазом, но от этого не менее неприступная. Вдоль полосы бродили вооруженные Братья Внутренней Охраны.

– Обычно мы не пускаем Младших к карантинным, - сообщил Рол.
– Но тебе можно.

Вероятно, Григу оказали немалое доверие и ожидали за это соответствующей по масштабам благодарности. Доверия Григ не оценил: вчера этот самый Рол пресмыкался перед Младшим Братом, став послушнее любой из своих подопечных. Сегодня же играет на снисходительности.

– Вот их "вилла".

Строение, куда поместили альтинок, располагалось отдельно, окруженное такой же "мертвой" охраняемой полосой, как и вся карантинная зона. Григ понял, что Линти и Кани не просто отдали лучшие апартаменты - их охраняют бдительнее и надежнее всех остальных пленниц.

Девушки сидели "на улице", то есть на веранде у входа в строение. Отсюда открывался вид на наименее обитаемые районы Девятого Уровня. Надо сказать, вид довольно жалкий.

– Ты хочешь войти - не понял Рол.

– А зачем же я тогда сюда шел.

– Не знаю. Можно поговорить через силовую стену - мы пропустим звук.

– Я хочу войти!

Рол недовольно хмыкнул. Григ проследил за взглядом "старика" - хитрый, смеющийся взгляд, обшаривающий фигуры юных альтинок с такой тщательностью, словно надеялся нащупать где-то там у них ранее припрятанное оружие...

– Эй!
– позвал Григ.

Не веди себя невежливо, Младший!
– Ролу помешали созерцать - управляющий не любил, когда ему мешали. Все же он открыл ворота в силовой стене, то есть отключил часть излучателей.
– Будь осторожен!
– предупредил Рол.
– Эта парочка с самого утра кидается на всех, кого видит.

– Как это?

– Не знаю как. У меня уже четверо мучаются головной болью.

Григ догадался, что из этого вытекает:

– Их не наказывали?

– Пока нет. Но накажем, не волнуйся.

Стена сомкнулась за спиною - невидимо, но вполне ощутимо - подсказывало шестое чувство, кроме того, кто-то словно выключил звук снаружи.

– А, наш подлый маленький друг!
– воскликнула Кани.
– В гости зашел?

Линти только сверкнула глазами, то ли обиженно, то ли презрительно.

Григ стоял и смотрел на них. Девушки сидели на жестких деревянных скамьях по краям веранды, Кани - задрав ноги на перила, Линти - свернувшись клубком: обхватив ноги руками и положив на колени подбородок.

– Так и будешь стоять?
– поинтересовалась Кани.
– Садись, раз пришел.

В некоторой рассеянности Григ сел на скамью напротив девчонок. Зачем-то ему нужно было попасть сюда, зачем-то он стремился сюда с самого пробуждения...

– Рассказывай!
– потребовала Кани.

– Что рассказывать?

– Рассказывай, что происходит! Ты же у них тут главный, так объясняй...

– Я не главный, - перебил Григ. Кани недоверчиво хмыкнула:

– Да ну? Мы сами видели, что тебя слушаются!

– Это всего один раз...

– А нам достаточно... Правда, Линти? Кани посмотрела на подругу, но та только метнула на Грига настороженный взгляд и ничего не ответила.

– Итак, - продолжила Кани.
– Вы психи? Правильно?

– Нет.

Кани удивленно подняла брови, словно говоря: неужели?!

– Ты хочешь сказать, Григ, что вы напали на "Эльрабику", перекрошили в салат всех ее мужчин и выкрали всех женщин не потому, что испытываете затруднения со здоровьем? Может быть, массовая маниакальная шизофрения?

– Что?
– не понял Григ. Кани вздохнула:

– Он идиот! Линти, разговаривай с ним сама! И девушка демонстративно отвернулась. Григ перевел взгляд на Линти.

– Зачем вы на нас напали?
– В сердитом голосе Линти сквозили обида и желание расплакаться.
– Что мы вам сделали?!

– Ничего...
– Впервые в жизни Брат поставил перед собой такой вопрос: "За что?" Ответа не находилось. Ему стало неуютно.
– Закон "Улья"...

– Какой еще закон?
– Линти приложила руку ко лбу, словно у нее вдруг поднялась температура.

– "Мир принадлежит Братству!" - пробормотал Григ. Знаменитый девиз сейчас прозвучал недостаточно убедительно и совсем не гордо.

– Вам принадлежит мир?
– повторила Линти.
– Кто вам такое сказал?

– И давно?
– присоединилась Кани.

Поделиться:
Популярные книги

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Четвертый год

Каменистый Артем
3. Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
9.22
рейтинг книги
Четвертый год