Улицы разбитых артефактов. Череп в холодильнике
Шрифт:
Я брезгливо поморщилась. Фу, а как потом от этого Аверила несет! Такое чувство, будто он не мылся уже неделю.
– Я ничего не вижу, – удивленно констатировал Фарлей. – Ни царапины.
– А кровь тогда откуда? – поинтересовалась я.
Следующий поступок блондина потряс меня до глубины души. Он макнул указательный палец в багрово-черный потек на груди Аверила, поднес его к носу и принюхался. А потом взял – и лизнул его!
Теперь позеленела уже я, ощутив, как тошнота опасно подкатила к горлу. Фу, мерзость
Заметив это, Фарлей ехидно ухмыльнулся и ткнул перемазанным пальцем прямо мне в лицо.
– Хочешь попробовать? – невинно осведомился он.
Я отшатнулась так резко, что не удержала равновесия на корточках и с размаха уселась прямо на пятую точку.
– Вишневый сироп, – с улыбкой пояснил Фарлей. – Вкусный, кстати.
Вишневый сироп?
Я оглянулась на нож. Интересно, а его лезвие в крови?
Фарлей проследил за моим взглядом и, видимо, подумал о том же. Через пару мгновений предполагаемое орудие убийства уже было в его руках. Он опять принюхался и с некоторым сожалением констатировал:
– И тут сироп.
– Сироп? – удивленно протянул Ричард.
Он наконец-то перестал бестолково тыкать стаканом в руки Элизабет, которая еще пребывала в беспамятстве. Поставил его на край стола и задумчиво принялся тереть переносицу.
– Может быть, мы стали жертвой розыгрыша? – спросила я.
Поднялась на ноги и отошла подальше от Аверила, стараясь при этом держаться на расстоянии и от Фарлея. А то мало ли что еще ему в голову взбредет. Вдруг ножом решит в лицо ткнуть, чтобы я убедилась в верности его слов.
– Вообще, как-то странно все это, – продолжила я, убедившись, что нахожусь в пределах недосягаемости обоих наших клиентов – состоявшегося и потенциального. – Насколько я понимаю, особняк Аверила находится далеко от нашего агентства. Где произошла ссора? Если там, то как Элизабет и Аверил добрались сюда? Неужели бежали через весь город? Одна – размахивая окровавленным ножом. Другой – якобы смертельно раненный. Да их бы сразу остановили. На улицах сейчас полно народа. К тому же, полагаю, Элизабет не знала, где находится наш офис.
– Резонно, – согласился со мной Фарлей и посмотрел на Ричарда.
Я тоже посмотрела на Ричарда. Вообще-то, именно он – старший партнер в нашем агентстве. То бишь ему и надлежит решать все возникающие проблемы с клиентами. А сейчас у нас не просто проблема, а проблемища! Огромная такая проблемища, к которой непонятно с какой стороны заходить.
– Что вы на меня так уставились? – возмутился Ричард, продолжая чуть дрожащей рукой растирать себе лоб. – Я понятия не имею, что здесь происходит!
– Быть может, все-таки вызовем полицейского дознавателя? – в очередной раз предложила я.
– И что мы ему скажем? – вопросом на вопрос ответил Ричард. – Хвала небесам, никакого убийства не случилось. И потом, я все-таки должен думать
Тайн клиентов? Ну давай поговорим о соблюдении тайн клиентов, если ты завел об этом речь.
– Давай тогда убьем Фарлея, – мрачно предложила я.
Блондин аж подпрыгнул на месте, явно не ожидая такого поворота беседы. Улыбка мгновенно исчезла с его лица, и он попятился, не сводя с меня настороженного взгляда.
– Зачем нам его убивать? – обескураженно взвыл Ричард, не поспевая за полетом моей фантазии.
– Во-первых, появится повод вызвать полицию, – пожав плечами, принялась объяснять я очевидное. – А во-вторых, он слишком много знает. Ты ведь выложил ему все как на духу про Аверила и его несчастливую историю любви.
– И впрямь, – расстроенно согласился со мной Ричард и, в свою очередь, посмотрел на Фарлея.
– Я никому не расскажу! – тут же горячо пообещал он. И с нескрываемой претензией добавил: – И вообще, я к вам не просто так заглянул, а по делу. Если вы приметесь убивать всех, кто явился в агентство, то скоро разоритесь.
Ричард бросил быстрый взгляд на зачарованную монету, о которой все умудрились забыть, захваченные ураганом событий. Приглушенно застонал, вцепившись себе в волосы.
– Кошмар какой! – с настоящим ужасом выдохнул он. – Это же надо было такому случиться – все в один день навалилось! Что же делать?
– Предлагаю решать проблемы по очереди, – сказала я.
– Как именно, Агата? – с настоящим отчаянием в голосе вопросил Ричард.
Я восприняла это как руководство к действию. Подошла к столу, подняла стакан воды, к которому Элизабет, несмотря на все старания Ричарда, так и не притронулась. Набрала полный рот воды и окатила ею девушку.
Та протестующе взвизгнула, тут же перестав ломать комедию. А я отошла к Аверилу и тонкой струйкой вылила ему на голову остаток воды. Это возымело необходимое действие. Мужчина распахнул глаза. Правда, они были у него мутными, что доказывало – он как раз не притворялся.
– Живая вода! – провозгласила я с гордостью, поставив стакан обратно на стол. – Целебная.
– Что вы себе позволяете? – гневно спросила Элизабет. – Да вы хоть представляете, сколько это платье стоит? Вы мне за него до последнего грошика заплатите!
Ага, а вот милая девушка и показала свое истинное личико. И куда только делись томность и чувственность. Вон как зубки оскалила, глаза хищно сузила.
– Вода еще ни одному наряду не повредила, – парировала я. – А вот вишневый сироп, знаете ли, отстирать еще тяжелее, чем пятна крови.
Элизабет вдруг поперхнулась и густо побагровела.
Я невольно ухмыльнулась. Приятно видеть, что хотя бы краснеть красиво она не умеет. На лице и шее выступили неровные пятна, видимые даже через слой умело нанесенной пудры.