Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— У-у-у-у… Весёлая ночка ожидается. — Иваныч грустно улыбнулся и пригладил пушистые усы.

Монро ничего не ответила. Она, вообще, предпочитала молчать. Меньше говоришь — меньше потенциальных проблем.

А с Борей у неё были довольно специфические отношения. Не сказать, что она прям дико любила старшего брата. Но если с ним, что-то творилось — Монро первая выходила разбираться. Даже в школе, когда мальчишки гнобили Борю — младшая сестра всегда выходила, чтобы забодать обидчиков, а затем начистить им хлеборезки. Любовь —

не любовь, а братишка — это святое!

Хотя… Монро в целом не принимала подобное чувство. Особенно, по отношению к родне. А по отношению к чужим людям, так и вовсе странно. Зачем любить мужчину, если по своей сути он был лишь инструментом для продолжения рода? Поэтому, Монро решила посвятить себя карьере.

В детстве родители пытались привить дочери обычные девичьи увлечения… Но маленькую овечку всегда тянуло на приключения.

Драки с соседскими мальчишками были для неё обыденностью. Особенно, если кто-то смел обижать её старшего брата.

Но повзрослев, Монро стала очень дисциплинированной и крайне старательной. Особенно, если речь заходила про человеческий организм и его последующее расчленение.

Однако, несмотря на самый отвратительный овечий характер — Монро всегда помогала людям. Считала это своей главное миссией на Земле! Простой люд же не виноват, что среди человеческого рода попадаются настоящие мудаки?

— Приехали! — Иваныч раскрыл двери фургона: — Работаем быстро и качественно! Всё же, личная просьба Артова…

Монро хотела заявить, что всегда работает быстро и качественно, ведь в болезни и травмах нет социального расслоения, но решила промолчать. Меньше говоришь — меньше потенциальных проблем.

— Куколка! — огромный барашек вылез из дымящегося кратера и похромал к младшенькой: — Как я рад тебя ви…

— Умолкни. — холодно ответила Монро и принялась светить в глаза брату: — Головокружение? Тошнота?

— Нет. Нету у меня сотрясения! Я просто врезался спиной в пол. Такое бывает.

— Температура? — овечка потрогала лоб, щёки и шею Бориса.

— Нет! Всё со мной хорошо. Пацаны перебинтовали и помазали.

— Вообще-то, процедура происходит наоборот. Но я не удивлюсь, если твои оболтусы сделали всё так, как ты сказал. Свободен. — холодно ответила Монро и побежала дальше.

Спустившись вниз, она с ужасом обнаружила огромное количество раненых. Чёртов Осокин… Приманил дурачков сладкими обещаниями. А, что в итоге?!

— Да уж… Как я и говорил. Работы будет много. — вздохнул Иваныч и присел к первому филиниду.

— Кто отвечает за раненых? — Монро строго посмотрела на дрона, который тащил очередного раненого бычка. Робот испугался и стыдливо отвернул голову.

— Я тут за главного. — к ней опять подошёл старший брат.

— Давай сперва совсем плохих. Остальными займутся мои ребята.

— Кхм-кхм… — ревниво прокашлялся бригадир.

— Так. Ну, вот Ким! Он подорвался на гранате. Вся бочина в дырках. —

Боря указал на высокого худощавого барашка, который лежал в углу.

— Ким… Опять бросился грудью под пули… Дурак. — недовольно фыркнула Монро, и подбежав к раненому, и начал аккуратно снимать окровавленный бинт.

— Привет, Куколка! — улыбнулся и Ким: — Слушай! Я тут знаешь, что подумал?

— Заткнись. Тебе нечем думать. — овечка осмотрела раны, а затем надев перчатки, принялась за подготовку к операции: — Сколько обезболика вы ему вкололи?

— Пару кубиков. А, что?

— Пф-ф-ф… Идиоты. Но ладно. Это не страшно. — обречённо вздохнув, Монро принялась вытаскивать осколки из раны.

— Слушай… Я вот не думал, что выживу. Но опять же, подумал, что если выживу… То обязательно приглашу тебя на свидание! Погнали в «Длинный дрын» на этих выходных?

— Умолкни, идиот… Слишком много работы для такого крохотного мозга. Ты хоть понимаешь, что твоя жизнь держится на тоненькой травинке?

— Я всё равно, ничего не чувствую. Мне хорошо, что ты рядом. — блаженно улыбнулся Ким.

— Сеструх! Хороший варик. Он у Осокина на превосходном счету! — Борис присел рядом: — Давай! А в июне свадебку сыграем. Я Кима давно знаю. Во такой мужик!

— Во-первых — свалил отсюда. Во-вторых — даже не вздумайте говорить мне про вашего Осокина!

— Чего это вдруг?

— Действительно! Чего? — суровая овечка указала на кровавые дыры в теле бедного Кима: — Я же сразу тебе говорила — не связывайся с ним! Ничего путнего с Осокиным не выйдет. Он простой бизнесмен, который притворяется добрым. И плевать он хотел на филинидов… Если для обычных людей мы просто изгои. То для Осокина — расходный материал!

— Уж извини. Мы — охрана. И мы рискуем жизнью.

— Вы не рискуете, а подставляетесь. — злобно фыркнула Монро и принялась заштопывать Кима: — Сколько ещё таких кошмаров вас ждёт впереди?

— Ой, не начинай, а? Там к нам относятся, как к людям!

— Потому что, вы идёте на убой. И говорить открыто, конечно же, никто вам об этом не будет. — овечка сделала последний шов: — Всё, Ким! Даже не вздумай рыпаться. Если хоть что-нибудь разойдётся — я сама лично убью тебя. Понял?

— От тебя это так секазно звучит… — мечтательно произнёс высокий барашек.

— Так, кто там у нас следующий?

— Монро! — позвал Иваныч: — У многих раненых падает давление! А ну иди сюда!

— Одновременно? — овечка подбежала к аппарату.

— Да! Смотри…

— Дерьмо. — Монро быстро поднялась и пулей полетела на поверхность.

— Ты куда?! — ужаснулся бригадир.

— Нужно срочно сконцентрировать здесь всех целителей!

— Но зачем?

— Из раненых высасывают энергию! Долго они не протянут… — Монро поднялась по обожжённой металлической плите и махнула рукой бригаде магов-целителей: — Эй! Волшебники! А-ну живо сюда!

Поделиться:
Популярные книги

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!