Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Улыбка Афродиты
Шрифт:

– Я слышал, это был несчастный случай?

– Очевидно.

Он посмотрел на меня с выражением какой-то странной неуверенности, будто не знал, что говорить дальше.

– Могу я быть откровенным? – внезапно спросил он. – Вы не знаете, был ли ваш отец знаком с человеком по имени Шмидт? Эрик Шмидт?

– Не имею ни малейшего представления, – ответил я. – По правде говоря, я почти ничего не знаю об отце. – Гавань плыла у меня перед глазами, вдали, как мираж, мерцали огни.

– С вами все в порядке?

– Да.

– Мистер Фрэнч, мне хотелось бы поговорить с вами о вашем

отце.

Я бросил взгляд через дорогу, где все еще стоял синий «фиат»:

– Вы следили за мной?

– Конечно нет. Я случайно заметил вас. Совпадение.

– Это ваш? – Я показал в сторону «фиата». – Я видел его раньше.

Он ответил как-то неуверенно. И вдруг метрах в ста за его спиной, на набережной, я заметил женщину, которая шла от площади и задержалась у пирса.

– Мистер Фрэнч?

– Что? – Я вновь перевел взгляд на человека, сидевшего передо мной.

– Наверное, здесь есть местечко, где мы могли бы посидеть? Может, выпить кофейку…

Я уставился на него:

– Послушайте, мистер… Как вы сказали, вас зовут?

Женщина стояла совсем рядом с одним из фонарей, освещавших набережную. Я подумал, что это Алекс. Она одиноко стояла, засунув руки в карманы, и глядела на воду. Не раздумывая, я встал и направился к ней.

– Мистер Фрэнч?

Я обернулся. Несмотря на алкоголь, отуманивший мои мозги, я все-таки понял, что заговоривший со мной человек был не просто одним из знакомых отца, который ищет, как ему провести время, но мне было все равно.

– Послушайте, кем бы вы ни были, я ничего не знаю ни о своем отце, ни о том, чем он занимался. Понятно?

Женщина уходила. Я побежал за ней. Мужчина окликнул меня, но я не обернулся. Сердце рвалось из груди, пот тек по лбу. Я споткнулся и чуть не упал, однако мне все же удалось удержаться на ногах, и я побежал дальше. Добравшись до угла, я задыхался, виски сжимала тупая боль. Женщины нигде не было видно. Я дошел до следующего угла, заглядывая по дороге в магазины и бары, но так и не нашел ее. Лестница вела вверх по склону горы, исчезая в темноте, однако на ней тоже никого не было. И вдруг я увидел ее внизу, поворачивающей в переулок. Я окликнул ее, побежал и, догнав, ухватил за руку.

– Алекс!

Обернувшись, женщина испугалась, увидев пристающего к ней пьяного иностранца. Это была не Алекс. Она даже не была похожа на нее.

Внезапно все, что бултыхалось в моем желудке, доконало меня. Я отвернулся, и меня вырвало. Женщина вскрикнула от отвращения и быстро пошла прочь. Меня продолжало тошнить. И даже когда у меня внутри ничего не осталось, кислый запах пива и рвоты заставлял меня тужиться, пока живот не свели судороги. Мало-помалу я разогнулся, потный и ослабевший, и едва смог добраться до своего джипа.

Мужчина, который подходил ко мне, ушел. «Фиат» тоже исчез. Я нащупал в кармане ключи, сел в джип и принялся давить на газ, пока мотор не завелся. Тогда я включил скорость и отправился на поиски Алекс.

15

Пристройка, в которой жила Алекс, по-прежнему оставалась темной и пустой. Я остановился на улице возле ограды. Когда мы виделись с ней в последний раз, я действовал

бездумно, но теперь у меня была возможность поразмыслить. Я понял, что не могу просто так взять и забыть ее. Я не мог позволить ей исчезнуть из моей жизни, как исчезла Алисия, но я также не знал, смогу ли принять ее обратно. Эти мои чувства разделяла совсем тонкая линия, – мне было непонятно, люблю я ее или ненавижу. Я просто знал, что мне необходимо снова ее увидеть.

Я уже не пытался утвердиться в своих чувствах, а подошел к двери ее комнаты и забарабанил по ней кулаком. Окна закрывали ставни, и внутри не было света. В конце концов устроенный мной шум заставил хоть кого-то выйти из дому. Появился мужчина с заспанным, заросшим черной щетиной лицом. Увидев меня, он раздраженно нахмурился.

– Мне нужно увидеть английскую девушку Алекс, – сказал я ему, но он, очевидно, не понял меня. – Алекс, – громко повторил я и указал на дверь за моей спиной.

На ступеньке за ним появилась женщина, с которой я разговаривал утром, хотя казалось, что это было давным-давно. Она на ходу запахивала на своем упитанном теле толстый халат. При виде меня она что-то быстро сказала по-гречески мужу, который свирепо посмотрел на меня и прорычал нечто невнятное.

– Нет Алекс, – сказала женщина. – Нет здесь.

Есть еще только одно место, где она может находиться, подумал я. Вернувшись к джипу, я поехал в город и, зайдя в первый попавшийся бар, попросил телефонную книгу. Мне пришлось также попросить официанта найти нужную фамилию.

– Раманда, – произнес я.

Он нашел мне адрес и, записав его по-английски, указал нужное направление. Дом находился где-то на горе, недалеко от того места, где я утром встретил Алекс. Я сразу же понял, что это именно то, что мне нужно.

Многие узенькие улочки и аллеи в верхней части города не имели табличек с названиями, поэтому я скоро заблудился. Проездив бесплодно минут двадцать взад и вперед, я оказался у лестницы, где утром встретил Алекс. Оставив джип, я стал подниматься по ней пешком. На середине лестницы одинокий фонарь бросал тусклый свет на восковые листья магнолии. Опавшие белые цветы образовали на земле благоуханный ковер. Лестница разделилась. Один пролет уходил налево, но я продолжил путь дальше вверх по другой половине. С обеих сторон лестницу ограничивали стены садов, а расположенные выше дома загораживали небо, так что мне пришлось идти в темноте почти на ощупь. Аромат трав наполнял воздух. Поблизости из темного окна послышался мужской смех, низкий и интимный, а затем тихий шепот голосов.

Наверху я вышел еще на одну узкую улицу. Фонарь, прикрепленный к телефонному столбу, освещал табличку с названием той улицы, которую мне дали, и я стал искать по номерам нужный мне дом. Найдя его, я отошел в густую тень стены. Напротив была терраса, которую в дневное время прикрывала от солнца виноградная лоза, а под ней – дверь, ведущая в дом. Я расслышал приглушенные голоса. Поначалу я никого не видел, но затем голоса стали громче, и в следующий момент на краю террасы появилась Алекс. Она смотрела на гавань. Нас разделяло не более десяти шагов. Если бы она посмотрела вниз, то заметила бы меня.

Поделиться:
Популярные книги

Титан: Возвращение

Рави Ивар
1. Титан
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
4.86
рейтинг книги
Титан: Возвращение

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Ложная девятка 2

Риддер Аристарх
2. 4-4-2
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ложная девятка 2

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Идеальный мир для Демонолога 9

Сапфир Олег
9. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 9

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Призыватель нулевого ранга. Том 3

Дубов Дмитрий
3. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 3

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2