Умеющая любить
Шрифт:
– Опекуном?! – сестра Винавия была не просто ошарашена: она сразу как будто постарела на несколько лет. Видимо, всё это время она лелеяла надежду отомстить непослушной монахине и сурово наказать при помощи закона.
Беседа продолжалась. Коронет методично выяснял, как долго я провела в карцере, и я в присутствии представителей службы дала нужные показания.
Когда, наконец, все необходимые процедуры были закончены, и мы вышли из приюта на свежий воздух, я чувствовала себя совершенно обессиленной.
– И что же теперь? –
– Нет, - ответил Лигрезо. – Оставлять их здесь без присмотра было бы недальновидно. Что мешает им сбежать и укрыться в монастыре? Я и мои люди останемся здесь на ночь и проследим, чтобы всё было нормально. Заседание назначено на завтра. Вам, фра Николь, придётся на нём присутствовать. А вас, фра Дженна, я бы попросил приехать в приют с утра и заняться сборами детей в дорогу. Конечно, вы не останетесь одна, охрану я обеспечу.
– Уверяю, на сборы им хватит пяти минут, - грустно сказала я, вспомнив, как уезжала сама. Приютские дети вряд ли имели больше двух смен белья и одного приличного платья. Но собраться им всё равно нужно было помочь, хотя бы затем, чтобы убедить оставить в приюте лохмотья.
– Я могу сейчас поговорить с детьми? – спросила я.
– Только прошу пока не говорить о переезде, - попросил коронет. – Не то сборы начнутся немедленно, и до утра дети замучают нас вопросами, как скоро мы выедем.
Я согласно кивнула, решив не уточнять, что некоторые уже знают обо всём.
Конечно же, дети не высидели поодиночке. Пока мы беседовали в комнате сестры Винавии, всё детское население приюта перетекло в самую большую спальню. В другое время мальчики, нарушившие границу девичьих владений, были бы быстро наказаны, но сейчас хозяйки комнаты словно и не заметили такой вольницы. Они бурно обсуждали сегодняшние невероятные события, и я услышала, как Тимто запальчиво сказал:
– Говорю же, их привела Николь!
Дети обернулись, увидев меня, и, загомонив ещё больше, кинулись ко мне со всех сторон. Сначала мне показалось, что меня снесёт эта живая лавина, но в шаге от меня все остановились, глядя на меня с восторгом и некоторым опасением, как будто не веря до конца, что это действительно я.
Я поздоровалась и первой обняла их. Меня тут же чуть не задушили в объятиях и оглушили приветствиями и вопросами, которые посыпались со всех сторон.
– Ники! Какое у тебя платье! Ты больше не сидишь в кресле! А где ты теперь живёшь? Николь, а это правда, что ты пожаловалась на сестру Винавию и мамашу Безье самому королю?
После вопроса, заданного конопатой девочкой из новеньких, все замолчали.
– Правда, - серьёзно кивнула я. – Я рассказала его величеству о том, как жила в приюте и попросила помощи.
– И он…он тебя послушал? – с придыханием спросил худенький мальчик.
– Ещё бы! – сказал, чуть дрогнув, насмешливый голос.
Я оглянулась. Это была Лиро, бледная
– Слушайте её больше, она вам ещё не такого расскажет! – усмехнулась девочка. – Кто пустит к королю девчонку из приюта?
– Я была во дворце на балу, - сказала я.
На этот раз недоверчиво хихикнули сразу несколько человек.
– Когда я бежала из приюта, долго думала, чем заняться, чтобы снова не пойти просить милостыню. Однажды мы с Беаном набрели на заброшенный сад. Там были вот такущие яблоки! Правда, очень кислые. Но такие и нужны на пастилу. Хорошо, что я помнила мамин рецепт. Пастила из этих яблок получилась очень вкусной, и я без труда продала первую партию, а потом уже начала ходить по кондитерским и предлагать свой товар. Очень скоро пастилу распробовали в городе, потом мы победили с ней в конкурсе на летней ярмарке. Ну а дальше повезло. Я продала право продавать пастилу одной из лучших кондитерских, и скоро её попробовала сама королева!
Кто-то тихонечко ахнул. Я улыбнулась детям. Они слушали меня, затаив дыхание. Так Беан слушал вечерами сказки. И для них моя история – история Золушки – тоже была красивой сказкой.
– Если у человека есть руки и работает голова, всегда можно найти дело, которое прокормит, - закончила я.
Оглядев зачарованных детей, я улыбнулась:
– О, Шила, у тебя отросли волосы! Дим, а ты как вытянулся! А где Фрил? Почему он не пришёл?
– Разве ты не знаешь? – удивился Дим. – Он же стянул деньги у Лиро. А теперь боится идти, сидит в спальне и ревёт!
Я посмотрела на Дженну:
– Фра Дженна, побудьте пока с детьми. Я схожу к Фрилу, - я обвела взглядом недоумевающих детей. По их мнению, воришка вовсе не нуждался в утешении. – Фрилу и так сегодня очень сильно досталось от сестры Винавии, - сказала я. – Так что за свою вину он уже наказан. Деньги Тимто и Дарис обязательно вернут, я сама прослежу за этим.
Отворив дверь, я прошла по коридору к спальне мальчиков.
Фрил и правда был здесь. Он сидел в углу за кроватью и весь содрогался от рыданий. Вздрогнув, когда я вошла, мальчик вновь уткнулся лицом в колени. Я налила воды из простого глиняного кувшина, стоящего на столе и села на кровать рядом с мальчиком.
– Выпей! – попросила я и протянула ему стакан, но пить он не мог, так ходили руки. – Дай-ка, я подержу, - сказала я и помогла Фрилу сделать несколько глотков.
Некоторое время мальчик ещё икал и всхлипывал, но всё реже.
– Почему ты плачешь? – спросила я. – Сестра Винавия обещала сдать тебя в участок?
Фрил помотал головой.
– Я боюсь, - с трудом произнёс он, не поднимая головы. – Ты знаешь, что я вор, и не возьмёшь меня с собой!
– С собой? – удивилась я, упрекнув про себя Дарис, рассказавшую о своём видении Тимто. А тот, похоже, разболтал мальчикам. Но, оказывается, дело было в другом.