Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Один из них дал небольшой мудрый совет, который немного уменьшил ужас Балларда:

— Это хороший знак, когда они угрожают вырвать твои внутренности и скормить их собакам. Стоит беспокоиться, когда они молятся или молчат.

Теперь, бледная и усталая, Луваен полулежала в постели, обложенная подушками и закутанная в платье, достаточно большое, чтобы поглотить ее целиком. Темные тени окружили ее глаза, а влажные пряди волос прилипли к вискам и шее. Баллард считал ее самой красивой женщиной, которую он когда-либо видел.

Ее глаза, холодные, как грифельная доска, вместо

горячего пепла, который он видел ранее днем, блестели от возбуждения. На ее лице была широкая улыбка, когда Баллард, прихрамывая, подошел к ней, прижимая к груди маленького Томаса.

— Твой сын, Луваен, — он осторожно передал ребенка в ее ожидающие руки.

Она откинула пеленки и провела пальцами по его круглому животу и конечностям. Она сосчитала его пальцы на ногах и рассмеялась, когда он поджал губы и выпустил пузыри слюны.

— У тебя чудесные дети, Баллард.

Он усмехнулся:

— Мы еще увидим. Без сомнения, у него будет впечатляющий нос.

Луваен фыркнула:

— Лицо с характером, милорд. Самый интересный вид, — она прижала кончик пальца к губам ребенка. — Магда сказала, что он скоро захочет есть. Я понятия не имею, как ухаживать за ним.

Баллард запнулся. Если только его сын не умел жевать куриную ножку или ломтик баранины, он тоже понятия не имел, что делать.

— Мне позвать Магду?

Луваен покачала головой:

— Пока нет. Она говорит, что мы узнаем, когда он проголодается, и тогда она мне поможет. Я предполагаю, что это означает, что он обрушит крышу над нашими головами, — она похлопала по пустому месту рядом с собой. Баллард осторожно сел, готовый увернуться от удара. Она озадаченно посмотрела на него. — Что случилось?

Ему было трудно сопоставить мирную женщину рядом с ним с кричащим, воющим, швыряющим кувшины демоном несколько часов назад.

— Ты помнишь, что ты говорила ранее?

Она посмотрела на него так, как будто он был слегка слабоумным:

— Баллард, все, что я помню, это то, как я пыталась вытолкнуть пушечное ядро из своего тела в то время, как Магда выкрикивала приказы тужиться в мои уши, — ее брови нахмурились от его облегченного выдоха. — Что я такого сказала?

Он погладил Томаса по макушке, любуясь мягкими волосами.

— Ничего ужасного. Только то, что ты собиралась кастрировать меня, обезглавить, расчленить, окунуть в кипящее масло, облить горячей смолой и поджечь.

Луваен уставилась на него, разинув рот:

— Я не говорила этих вещей.

Дверь открылась, и вошла Магда со стопкой одеял в руках. Она поставила их на ближайший столик:

— Нет, ты проорала их. Все в трех провинциях к югу отсюда слышали тебя, — она подошла к кровати и посмотрела на ребенка. — Гораздо красивее теперь, когда он не выглядит так, будто кто-то пытался раздавить его в стоге сена, — она потянулась к нему и усмехнулась, когда Луваен инстинктивно прижала его ближе. — Отдай его, Луваен. Его нужно обтереть губкой. Я отнесу его на кухню. Огонь разведен: он не замерзнет. Я сразу же принесу его обратно. Ты можешь использовать это время, чтобы добиться подарков, обещаний и извинений от его отца.

Луваен протянула ей Томаса:

— Я

думаю, он красивый.

Магда прижала ребенка к своему плечу и похлопала его по спине.

— Он будет еще более красивым, когда я верну его тебе. Я пришлю Кларимонду наверх с хлебом и бульоном. Тебе нужно поесть и набраться сил, — она вышла из будуара, а хмурая Луваен смотрела ей вслед.

— Почему это я делаю всю работу, а все остальные должны держать его? — она перевела свой хмурый взгляд на Балларда и быстро разрушила неприступный вид широким зевком. Он был готов поспорить на половину своей казны, что она уснет до того, как Кларимонда вернется с едой или Магда с ребенком. Она сонно моргнула, глядя на него. — Как ты его назвал?

За неделю до того, как она начала рожать, они договорились, что он выберет имя, если она родит мальчика, а она выберет, если родится девочка.

— Я не верю, что ты не назовешь ее как-нибудь глупо, вроде Авроры, Лютика или Подснежника, — сказала она ему. — И если бы ты назвал ее Розой, мне пришлось бы тебя убить.

Когда Магда пришла сказать ему, что Луваен родила сына, он уже выбрал имя. Он не испытывал ревности к первому мужу Луваен. Она говорила о нем с любовью и большим уважением. Он доверял суждению своей жены о характере, и, по общему мнению, Томас Дуенда был исключительным человеком. В конце концов, он выбрал Луваен в жены. Баллард не мог придумать лучшего имени для своего сына.

— Томас, — сказал он. — Его зовут Томас.

Молчание усилилось, пока она смотрела на него в течение долгих мгновений, серый цвет ее глаз стал угольно-черным. Наконец она заговорила.

— Ты должен прожить еще четыре столетия, Баллард, как и я. Еще немного, и я почувствую себя обманутой в любви к самому прекрасному мужчине, которого я когда-либо знала.

Баллард притянул ее в свои объятия и зарылся лицом в ее волосы.

— Моя красавица, — прошептал он ей на ухо. — Если бы мы прожили тысячу лет, я бы все равно чувствовал себя обманутым.

Луваен отстранилась, обхватывая ладонями его челюсть. Одна тонкая черная бровь изогнулась:

— Я останусь мегерой до самой смерти.

— Просто пообещай мне, что не будешь проклинать меня, когда умрешь.

Она шлепнула его по руке:

— Конечно, нет. Мой призрак будет просто пилить тебя до бесконечности.

Он бы с радостью принял такую судьбу. Он провел большим пальцем по ее мягким губам, наблюдая, как ее веки опускаются все ниже и ниже.

— Поцелуй меня, строптивица, прежде чем закроешь глаза и будешь мечтать о прекрасном принце.

Они обменялись несколькими одурманивающими поцелуями, прежде чем Луваен скользнула в кровать и положила голову на плечо Балларда.

— Баллард, — сказала она слабым голосом.

— Хмм?

— Принцы скучны. Мне было бы до смерти скучно тащиться на королевские балы. А еще меня одолело бы отвратительное настроение, потому что я была бы затянута в колючее платье и одета в последнюю модную обувь: что-то безбожно болезненное и глупое, как стеклянные туфли. Я бы предпочла мечтать о Зеленом человеке с рогами или маркграфе с красивыми шрамами и прекрасным телом.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Красная королева

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Красная королева

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора