Унаследованный Армагеддон
Шрифт:
Но подумайте, что это означает. Из-за инкубационного периода не было никакой возможности понять, что оно распространяется, пока люди не начали умирать. Значит центральные, самые посещаемые планеты должны были подвергнуться заражению самыми первыми.
Люди остаются людьми, общество – должно быть – запаниковало. А первое желание испуганного человека – бежать. – Коханна пожала плечами. – Так и распространилось заражение.
С другой стороны, у них был гиперком. Предупреждения могли быть распространены с сверхсветовой скоростью без использования «мат-транса», и, вероятно, некоторые планеты успели
Она сделал паузу, и Колин кивнул.
– Таким образом они полностью отказались от космоса.
– Я не уверена, но это возможно. Даже если бы какие-нибудь планеты и выжили, их «Империя» все равно саморазрушилась бы из-за вполне понятного страха. Это означает, – она посмотрела Колину прямо в глаза, – что, по всей вероятности, больше не существует Империума, с которым мы могли бы войти в контакт.
Владимир Черников склонился над рабочим столом, изучая разобранное оружие, напоминающее винтовку. Его усовершенствованные глаза работали в режиме микроскопа, и он с осторожностью орудовал чувствительными инструментами. Пожалуй, он понимал, что пытается забыться и избежать уныния, которое завладело командой «Дахака», но оружие его по-настоящему очаровало. Изобретатель в душе, Владимир изумлялся его совершенству. Только бы теперь понять, как оно работает.
Здесь имеется конденсатор, хоть и маленький, но очень мощный. В восемь или девять раз большей емкости, чем у знакомого ему энергооружия. А вот это – реостаты. Первой явно регулирует мощность, а для чего второй?..
Хм… Удивительно. Нет никаких признаков обычной головки. Но тогда… ага! Что у нас тут?
Он наклонился ближе, и застыл. Посмотрев еще немного, Черников поднял голову и махнул Балтану.
– Посмотри сюда, – тихо сказал он. Его помощник наклонился, взглянул на исследуемую деталь и присвистнул.
– Гипергенератор, – сказал он, – должно быть. Но его размер…
– Именно. – Черников вытер взмокшие руки носовым платком. – Дахак! – позвал он.
– Да, сэр?
– Что ты об этом думаешь?
– Секунду, – сказал компьютер.
Наступила тишина, затем снова послышался мягкий голос:
– Балтан прав, сэр. Это гипергенератор. Я никогда не видел такого маленького и совершенного образца, но его основная функция очевидна. Однако прошу заметить, что стенки генераторной камеры выполнены из неизвестного мне вещества, и что покрытие продолжается до самого конца дула.
– Чем это можно объяснить?
– Возможно, это защитный слой, сэр, непроницаемый для генерируемых волн. Изумительно. Этот материал можно применять в таких приспособлениях, как атмосферные установки гиперракет.
– Правильно. Но я не ошибаюсь в том, что с дульной стороны есть отверстие?
– Вы правы, сэр. По существу, это похоже на сильно улучшенную модификацию гранаты-деформатора. Когда оружие активизировано, оно создает сфокусированное поле – фактически луч – многомерного переноса, которое выбрасывает цель в гиперпространство.
– И оставляет его там, – решительно сказал Черников.
– Конечно, – согласился Дахак. – Замечательное оружие.
– Замечательное… – вздрогнув, повторил Черников.
– Верно. Хотя я предвижу некоторые ограничения. От него может защитить поле супрессора. Раз оно
– Боже, а я всегда ненавидел деформирующие гранаты, – с жаром сказал Балтан.
– И я, – отозвался Черников. Он медленно выпрямился, разглядывая очередной безобидный на первый взгляд объект с «Омеги-Три», доставленный, когда Коханна получила подтверждение своего изначального предположения о нормальном функционировании гидропонических ферм. Поскольку было маловероятно, что хоть какое-то биологическое оружие могло находиться на борту военной станции, Черников собрал все технические приспособления, которые смог найти. Он с нетерпением ждал возможности досконально изучить их.
Теперь же он почти боялся этого.
Глава 9
Колин МакИнтайр вновь сидел в конференц-зале. «Я начинаю ненавидеть эту комнату, – думал он, скользя взглядом по поверхности стола. – Ненавидеть».
Как только последний человек занял свое место, в зале воцарилась тишина и капитан поднял глаза.
– Леди и джентльмены, – сказал он, – в течение последнего месяца я отклонял все аргументы, говорящие в пользу нашего дальнейшего движения вперед, поскольку, на мой взгляд, Киира представляет собой как бы микрокосм, пример того, что произошло со всем Империумом. Сейчас я могу утверждать, что мы получили здесь всю информацию, которую могли получить. Но, – он сделал длинную паузу, – вопрос о том, как нам поступить дальше, остается открытым. Однако перед тем как продолжить, я хотел бы еще раз вернуться к нашим находкам. Слово старшему механику.
Он кивнул Черникову, тот, предварительно прокашлявшись и собравшись с мыслями, начал:
– Мы изучили много артефактов, изъятых с «Омега-Три». На основании полученных данных я пришел к следующим выводам касательно технической базы Империума, или, вернее сказать, Империи.
Как мы и предполагали, они продвинулись во многих областях, однако не настолько, как можно было ожидать. Пожалуйста, обратите внимание на то, что речь идет только о небиологических технологиях; ни я, ни Коханна не можем уверенно судить об их достижениях в бионауках. Однако оружие, которое все здесь уничтожило, свидетельствует об очень высоком уровне биоинженерии.
Таким образом, подтвердились наши изначальные предположения: их технологии представляют собой улучшенные версии наших собственных. За исключением системы «мат-транс» – с сожалением приходится констатировать, что нам не удалось получить данных о ней – нам не встретилось ничего, чего бы мы с Дахаком не смогли понять. Нельзя сказать, что их технологии не опережают нас достаточно значительно, но основные принципы внесенных усовершенствований нам понятны. Дальнейшие разработки в области технологии, скорее всего, подвели бы их к переходу на новый технологический уровень, но… этого не произошло.