Унесённые катастрофой
Шрифт:
Как выяснилось, местные ученые придумали способы регенерации удаленных зубов на основе добываемых в океане минералов. Кажется, я знаю, кто на этом зарабатывает!
Обойти все 7 этажей выставки, конечно, сил не было, хотя провели там почти целый день.
Следующий день начался с завтрака в трактире на берегу. Морепродукты, конечно, здесь свежайшие. Мне кажется, что мы были в трактире, который принадлежал Нептунию. В меню – только морепродукты, а уж обслуживание – высший класс. Официанты бегали резвыми зайчиками
Настроение портило только то, что Владыка постоянно разговаривал по магической связи и мрачнел с каждым разом все больше и больше. Боюсь, что речь шла о поиске бабули.
По программе была конная прогулка. Верховая езда оказалась не для меня. Прекрасный гнедой жеребец Нептуния скосил на меня бешеный глаз, пренебрежительно фыркнул, оглядел Тоньку – фыркнул дважды. Тонька отпрянула и высказала решительное «нет» такому транспортному средству. К счастью, для нее оказалась приготовлена совсем смирная белая кобылка Берта, которая сразу к ней потянулась и взяла предложенную морковку. Подруга по несчастью взгромоздилась в седло, меня Царь посадил перед собой и мы отправились.
Ох, никогда больше не сяду на лошадь. Уже через пару минут я была готова выложить весь завтрак прямо на шею этого злыдня гнедого. Почему так болтает? Почему тошнит? Кто ж меня маленькую пожалеет?
А эта Тонька гадкая приноровилась к спокойному ходу своей лошадки и о чем-то хихикает с Нептунием. Ой-й-й! Спасите!
– Мя-я-яу! Я вас в тенечке подожду!
Владыка не успел меня удержать, я спрыгнула на землю и метнулась в кустики.
Уф-ф-ф! О-о-ох! Завтрак жалко.
Как он хохотал! Как он ржал! Разве же можно Царю так безжалостно издеваться над иноземными гостями!
Ох, отвяжитесь от меня, пожалуйста! Дайте, я тут умру, в тенечке.
Нептуний сделал неуловимый знак рукой, и стало как-то легче. Но дальше с ними я все равно не поеду. Договорились, что я возвращаюсь на конеферму, от которой успели отъехать всего метров 200, а Нептуний с Тонькой доедут до пасеки, возьмут свежий мед и вернутся примерно через час. Да, езжайте уж скорей. А я потрюхала потихоньку.
М-м-м, какие ароматы. Головка кружится. Пчелки – как у нас. Травка, как у нас, цветочки. Если бы не знала точно, что в другом мире нахожусь, ни за что бы не поверила. Ой, муравьи лезут. Фу, встряхнуть, запутаются еще в шерстке, а она у меня – высший класс. Не зря каждый день вылизываю.
Ну, вот, добралась. Где-то надо пристроиться, пока жду. А, вот на дерево заберусь, посмотрю все вокруг. Ага, с той стороны какая-то деревня вдали. Наверно, в ней живут работники конефермы. Какая-то точка от нее отделилась. Кто-то идет.
Собаки лают, да так громко! На кого они так? Так, первая замеченная мной точка – это собака и она явно хромает. А за ней погоня – штук пять собак! И лают как раз на первую! Ох, не
Эх, скулит ведь. Явно ранена собака, а эти надрываются! Загрызут ведь. Что делать? Что? Был бы песик не ранен и один на один – даже не отреагировала бы!
Ну, нет! Пятеро на одного – не бывать этому!
Если буду бегать с такой скоростью, то никакой фитнес не нужен будет. Ох, как они лают, собаки гадкие! Ну, погодите!
Что у меня в голове переклинило? Как я могла думать, что остановлю пять злых собак? Не знаю. Кажется, я забыла, что сейчас в теле кошки. Мчалась с одной мыслью: «Убью, заразы!»
Я не заметила, как рядом оказался крестьянин на телеге. Возможно, он и не обратил бы внимание на дерущихся собак, но одна из собак была его дворовой. К тому же, он не мог не увидеть рыжий рычащий снаряд, который влетел в яростную свору собак.
– Тю, кошак! Порвут же, глупый. А ну, Тир, что ты здесь делаешь! Кто двор будет охранять? Пошел домой. Что собрались! Пошли по дворам все!
Кнутом и тычками разогнав собак, он наклонился ко мне, погладил ласково по голове: «Друга защищал? Молодец, хороший котик. Ну, идите, куда шли».
Да, что же я наделала! Они меня бы порвали! Куда полезла?
Я лежала на земле, судорожно дыша и радуясь тому, что выжила. Ох, мужик, хорошего тебе урожая и жену хорошую! Спас иноземку глупую.
И не заметила, как кто-то подошел и осторожно притронулся. Ох, расслабилась!
Оказалось, это тот самый хромой пес. Тощий. Облезлый. Вонючий. И я за это чудо в драку с пятью собаками ринулась. Молодец, Маринка. Так держать. Не успеешь оглянуться, как прикопают где-нибудь. И не спасет никто. Стоило только отойти от Нептуния, как сразу в переделку попала.
Эх, что делать с тобой, чудовище ты в псиной шкуре. Иди уж, куда шел. Не трогай меня, шерстку испачкаешь. Мр-р-р, ну как ты воняешь, милый.
Пес неуверенно гавкнул, как-то по-человечески вздохнул, закрыл гноящиеся глаза и лег на землю. Я его правильно поняла, он так сказал, что здесь и умрет? Вот же, зараза бродячая. Что делать? Пойду я, наверно. Пусть что хочет, то и делает. Нет, еще полежу рядом немного. Травка, цветочки, жучки, запах от пса. М-м-м, нашла, Маринка, проблему на свой хвостик пушистый.
Хорошо лежим. Что делать будем, псина? Я же кошка. И я в чужом мире. Чем могу помочь?
Все же он ангел, а не просто Царь Морской. В трех шагах от нас возник фонтан, и из него вышел Нептуний. Ну, конечно, сейчас будет ругаться!
– Маринка, что ты делаешь со мной, рыжая? Как буду объяснять Яге, почему внучку ее потерял. Сказал же тебе идти на конеферму – она же в шаговой доступности была. Как ты сюда забрела, головушка бедовая! Сначала бабка потерялась, потом внучка. Что делается то!
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Офицер
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Барон ненавидит правила
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.
Документальная литература:
военная документалистика
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
