Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

«Знаю. Зато я не умею призывать богов», — Ас с интересом проводил взглядом очередную катящуюся по полу пуговицу от настоятельских одежд.

— Я бы посоветовал вам расплатиться, как обещано, и попросить прощения за ложь и попытку присвоить чужое, пока вы голым не остались, — теперь в голосе директора звучала смешинка. — Да, оставлять вас тут ночевать я не собираюсь, разве что на полу в музее, в компании каменных горгулий, так что рекомендую уладить конфликт побыстрее. Иначе пойдёте пешком, и не факт, что при таком везении куда-то дойдёте.

Если б отец-настоятель

мог нас убить, убил бы, не задумываясь. Аура была чёрной, грязной, злой. Тёмные глаза из-под кустистых белых бровей смотрели люто. Но на губы наползла кривая, как калечная гадюка, телегой перееханная, улыбочка. Фаринхолд повернулся ко мне и заговорил менторским тоном:

— Храму приятно иметь дело с тем, кого любят боги. Тим, прости за недопонимание, вот твои двенадцать монет. А в знак примирения можешь поцеловать мой перстень…

Его что, ничем не прошибёшь? Опять гнёт своё?

— Положите деньги на стол, — прервал Росс тираду.

— Как скажете. Но, пока я здесь, у меня есть ещё один вопрос. Правда ли, что в вашем заведении обучается юная наследница герцогства Сайгирн?

Что-о? И что ему ещё от меня надо? И вот гад, школу «заведением» обозвал. Будто тут у нас трактир какой-то.

— Правда. — Глаза Росса блеснули. Я уловила ментальный смешок.

— Меня послал сюда за её подписью, — Ансоний, которого я уже даже в мыслях не могла назвать «священником» или «настоятелем», сглотнул, — достойный лорд Сид тер Фаррештрбрах, сказав, что виза юной леди необходима. Бумаги готовы. Дело пустячное, касается продления на двадцать лет договора об аренде земель, на которых возглавляемый мной монастырь давно ведёт хозяйство…

— Значит, вам нужна высокородная леди Тимиредис тер Ансаби? — лорд Росс незаметно мне подмигнул. — Да, она действительно учится в «Серебряном нарвале». Более того, вот тут вам удивительно повезло — даже искать не придётся — вот она! — директор широким жестом указал на меня.

Ансоний ошеломлённо уставился мне в лицо, пытаясь понять, это шутка или как?

— Ещё добавлю, что опекуном от Короны юной герцогини является герцог Шон тер Дейл, лично близко знакомый с Арисием Ларранским, а сама леди Тимиредис, которую вы пытались обокрасть, оболгать и на которую подняли руку, является дальней, но кровной родственницей Императрицы Астер Кибелы тер Калариан эрд Лоо’аллен и регулярно гостит во дворце в Ларране.

Угу, регулярно. Целых два раза была.

Росс перевёл взгляд на меня:

— Тим, ты хочешь сейчас разбираться в бумагах и что-то подписывать? Нет? Я почему-то так и думал. Да, сама расскажи опекуну о том, что тут произошло. — Обернулся к застывшему соляным столпом Ансонию: — А вам очень, очень советую замолить грехи и быстро возместить убытки всем, кого вы обманули и ограбили. Может быть, тогда боги отвратят свой гнев. И, да, прошу покинуть территорию школы немедленно. Подсвечники оставьте здесь, на хранение, — я свяжусь с Храмом, их заберут. Не потащите же вы их на себе по ледяным колдобинам пешком? Да ещё с такой сомнительной удачей?

После ужина я забежала в часовню — поставила свечку

Рыжей и горячо ей помолилась. Всю жизнь она меня выручает! Вот поеду на каникулах в замок Сайгирн, сделаю там часовню такой, чтобы Ларише в неё заглянуть было приятно. Обещаю!

После ужина я попыталась пересказать всё Шону.

Сначала тот ответил кратко:

— С Арисием свяжусь. На подсвечники взгляну — интересно, что ты там наворотила. А об Ансонии забудь, вряд ли ты его ещё увидишь. Бумаги? Ну, их пусть твой жених посмотрит — не люблю я эту тягомотину.

Потом Шон хмыкнул и добавил:

— Знаешь, давай-ка я загляну. Всё равно поговорить надо!

Глава 11

Нужно носить в себе хаос, чтобы быть в состоянии родить танцующую звезду.

Ф. В. Ницше

Бри, пыхтевшая над драконьим, отнеслась к появлению у нашего шкафа моего опекуна меланхолично. Я сначала обрадовалась, его увидев, а потом испугалась: Шон был на себя не похож — он не просто похудел, а сплюснулся по толщине чуть не вдвое, став двумерным. Можно за ручкой от метлы спрятать, жуть!

— Ну, вот потому у нас сейчас и перерыв на недельку, пока не отъедимся хоть немного, — пожал плечами маг. — Покажи-ка мне, как научилась делать зеркала, а потом сходим в учительскую, поглядим на твои творения. А по дороге поболтаем.

Взглянул в мои круглые глаза. Опустил нос вниз, оглядывая себя. Усмехнулся.

— Бывает. Время не тяни — делай зеркало!

Я сосредоточилась, собирая из воздуха влагу и одновременно творя морок.

Шон посмотрел на своё отражение, пригладил вихры на голове. Подмигнул:

— Молодец! С фантомами металлов потом объясню, в чём закавыка. Есть там тонкость… А теперь пойдём глянем на подсвечники.

Этаж ещё не спал. Бредущая из туалетной комнаты с зубной щёткой и расчёской в руках Тайлин вытаращилась на незнакомого типа в чёрном балахоне, появившегося из моей комнаты. Шон, проходя мимо, фыркнул и сообщил мне ментально:

«Интересные мысли у вашей старосты в голове».

И замолк.

Нет, не стану спрашивать, что он там увидел. Спорить могу, что Тайлин сама поделится завтра и со мной, и с Бри, и с половиной остального этажа. И пусть её.

«Хм-м, и правильно. На всех оглядываться — шея отвалится. Ну-ка стой! — Мы затормозили на лестничной площадке между вторым и третьим этажом. Шон уставился мне в глаза: — Ясно, кузнечик. Но нехорошо, что давать отпор всяким скунсам вонючим ты ещё не научилась… Ничего, это придёт. А этого Ансония я сам Арисию заложу. И под это же дело, как рассосётся текущий кризис, предложу устроить студентам Красной башни летнюю стажировку с храмовым уклоном — за лето стажеры могут облететь все города и монастыри покрупнее, посмотреть на руководство. Но, сама понимаешь, на такое нужно „добро“ Главного Настоятеля. Почва скользкая, самодеятельность тут недопустима. Ну, кроме совсем явных случаев вроде сегодняшнего. Но я же говорил: Лариша тебя слышит!»

Поделиться:
Популярные книги

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Избранный. Книга 3

Маханенко Василий Михайлович
3. Избранный
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Избранный. Книга 3

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Повелитель механического легиона. Том III

Лисицин Евгений
3. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том III

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10