Ураган
Шрифт:
Я моргнула. Адмирал говорил, что в Убежище полно бесхозного места, но использовать лишь три уровня из десяти — это смешно.
Затем я вздрогнула. Холодный воздух напоминал о посещениях Футуры, но давно покинутые коридоры нашего старого улья-потомка были в гораздо лучшем состоянии, чем это место.
— Чем чаще вы выметаете песок, тем скорее он сюда проникает, — хмуро добавил адмирал.
Я посмотрела на пол. Если его покрывает смесь грязи и песка, это объясняет хруст, который я услышала, войдя.
— Возможно, вы почувствуете,
Мы достигли красной пожарной двери, и адмирал указал на большой настенный рубильник рядом с ней.
— Когда вы переходите с одного участка коридора на другой, то должны включать свет там, куда заходите, и выключать в помещении, которое покидаете. Если, конечно, там не остались люди.
Он засмеялся.
— Люди расстраиваются, если вы гасите у них свет и заставляете искать дорогу в полной темноте.
За моей спиной послышалось несколько всхлипов — люди представили, как теряются в темноте в этом странном месте.
Адмирал открыл пожарную дверь, обнаруживая впереди лишь черноту, и потянулся к другому выключателю на стене. Через мгновение зажегся свет. Мы прошли еще несколько красных пожарных дверей, аккуратно включая и выключая лампы, а затем адмирал остановился в коридоре, который выглядел точно так же, как дюжина увиденных нами ранее.
— Что ж, вот и ваши выбранные коридоры, — сказал он. — Свет, конечно, работает, но с другими электрическими, обогревательными и водопроводными системами могут быть проблемы. Командир-тактик Лукас просил нас с женой держать ваше местонахождение в секрете, поэтому мы не могли прислать людей заранее проверить, чтобы все работало.
— У нас есть высококвалифицированные сотрудники, которые с этим разберутся, — ответил Лукас.
— Тогда я вас оставлю, — заключил адмирал. — Сейчас мы находимся в первом коридоре этого блока. Пожарные двери в конце ведут в пятый коридор и на пляж. Думаю, я выйду этим путем и вернусь на верхние уровни Убежища по склону.
Адмирал вытащил из уха передатчик, с отвращением посмотрел на него и вручил Лукасу.
— Теперь можете его забрать.
— Благодарю вас за помощь, — сказал Лукас. яцччьх — Встретимся позже на волнорезе.
Адмирал ушел по коридору, и Адика принялся отдавать громкие приказы:
— Бета-группа, обеспечить охрану пожарных дверей и выхода на пляж. Синяя часть альфа-группы, начать проверку безопасности. Всем остальным оставаться здесь, пока мы не подтвердим отсутствие угроз.
Глава 21
Большая часть альфа-группы была занята, но мы все просто стояли в холодном хмуром коридоре. Ханна предсказуемо потеряла терпение первой. Я ненавидела уборку
— Кое-кто из нас хочет начать уборку. Сколько еще надо здесь стоять?
— Ханна, моя работа — сохранить тебе жизнь, чтобы ты могла заниматься своей уборкой, — сурово сказал Адика. — Ты простоишь здесь, пока я не удостоверюсь, что территория свободна от угроз и камер слежения.
Через минуту в коммах передатчика заговорили голоса.
— Первая пожарная дверь безопасна и оборудована сигнализацией.
— К двери в пятый коридор прикреплены предупреждающие знаки.
— Пляжный выход безопасен и оборудован сигнализацией.
— Первый коридор свободен от нарушителей и следящих устройств.
Наконец бормотание стихло, и Адика кивнул.
— Коридоры базы безопасны, так что все могут заняться своим делом. Если работа потребует от вас покинуть территорию базы, вы должны поговорить со мной, Рофэном или Форжем.
Люди из отдела технического обеспечения тут же бросились изучать коридоры.
— Матиас, какие типы скрытых камер безопасности различило твое сканирующее оборудование по пути сюда? — спросил Адика. — Все камеры, которые видел я, так велики и заметно расположены, что это наверняка обманки, отвлекающие людей от настоящих.
— У нас на пути не было никаких скрытых камер наблюдения, — проговорил голос Матиаса.
— Очень странно, — пробормотал Адика.
— Теперь мы можем снять эти маски? — спросил нервирующий искаженный голос.
— Да, — разрешил Адика. — Как только Форж выберется из наряда носача, то может забрать всех членов бета-группы, не занятых в охране, к пляжному выходу и организовать разгрузку самолетов. Альфа-группа сообщит Ханне, что приступает к обязанностям уборщиков.
Я услышала в коммах общий стон.
— Уборка разовьет ваши мускулы, — радостно заявил Рофэн. — Ханна, если кто-то из моей альфа-группы причинит тебе проблемы, просто позвони, я вернусь и разберусь с ними.
— Вернешься и разберешься с нами? — повторил Илай. — Ты не собираешься помогать нам с уборкой?
— Я хотел бы вам помочь, Илай, — ответил Рофэн. — И сердце мое разбито от того, что придется лишиться такого уникального опыта. К сожалению, будучи экспертом отряда по условиям Внешки, я должен изучить склон возле нашего выхода и дорогу к моллу, оценить потенциальные укрытия, места засад и другие угрозы.
Лукас рассмеялся.
— На Рофэна повлиял твой стиль руководства, Адика.
— Рофэну еще лет десять расти до моего уровня сарказма, — ответил Адика.
— Ханна, мы должны внести небольшое изменение в запланированный порядок уборки комнат, — сказала Меган. — Путешествие сюда утомило Зака. Необходимо как можно скорее очистить медицинскую комнату и поставить кровать, чтобы он мог лечь и отдохнуть.