Урок седьмой: Опасность кровного наследия
Шрифт:
– Ночной страж, – с явным уважением добавил Молес.
Гномы покивали, и все внимание вновь вернулось к юному гному.
– Не юли, говори все как есть, – вдруг произнес чернобородый мастер-кузнец Томарс. – Наказать – накажу, а перед своими отвечай честь по чести!
Ойвег почему-то опять на меня посмотрел, потом на отца… а сказать ничего не успел.
«Дэя… – полустон-полушепот, – Дэя…»
Я вскочила. Голос такой, словно ветром донесся, на меня все странно поглядывают, а я стою и что делать, не знаю. Меня звали, в том,
Не задумываясь ни на миг, рванула рукав, сжала узелок на амулете и теперь стояла, отсчитывая удары сердца… Первый… второй… третий…
Взревело алое пламя!
Когда магистр шагнул ко мне из ревущего пламени, первое, что я испытала, – невероятное облегчение! Он жив, с ним все хорошо, а мне просто почудилось. Но едва пламя угасло – потемневшее лицо, проступившие черные вены, сжатые губы. И рык:
– Найтес!
Юр даже шутить не рискнул, просто стремительно поднялся, бледный, растерянный и ничего не понимающий. Как и я. И я смотрю на Риана. Магистр оторвал взгляд от дроу, глянул на меня, резко выдохнул, лицо его вернуло прежний невозмутимый вид, и лорд-директор сухо спросил:
– Что ты делаешь у гномов?
Даже не знаю, что на это ответить, и потому ответила, как ответил бы Юрао:
– Тайна следствия.
Взгляд магистра стал задумчивым, затем он все же обратил внимание, что мы не одни в гостиной, посмотрел на гномов. Все старейшины столичной гномьей общины, несколько потрясенные появлением самого лорда Тьера, стремительно поднялись, низко поклонились. Риан ответил сдержанным кивком, окинул внимательным взглядом мастера ювелира Золера и спросил у меня:
– Пошли по пути наименьшего сопротивления? Хорошо, правильный ход. Но вопрос не в этом. – Пристальный взгляд на Юрао и вопрос к нему: – Лексан передал вам приказ явиться в управление?
Вообще сказал, но слова «Да – Ултан рвет и мечет, вернитесь в управление оба, желательно до появления лорда Тьера» мы приказом не восприняли.
– Магистр… – начала было я.
Но меня оборвал Юрао, банально дернув за руку, затем произнес:
– Виноват.
Лорд-директор сухо произнес:
– Я знаю.
На этом с Юрао было покончено, правда, я молчать не собиралась, но и не объяснять же при гномах. Сам Риан повернулся к почтенному господину Молесу, и мы все услышали нечто:
– Темных. Утром в управление был передан пакет с приглашением на имя Дэи Риате и Юрао Найтеса, подписанный вашим именем. Кто должен был передать его моей невесте?
Ему не ответили, но все и разом посмотрели на дрожащего Ойвега Томарса. Магистр обернулся, окинул гнома внимательным оценивающим взглядом, после чего обратился к Молесу:
– Я могу получить разрешение на допрос члена вашей общины?
Начинаю понимать, что имелось в виду под «мы свои права знаем». Мастер-ювелир вопросительно посмотрел на седобородых старейшин, те, в свою очередь, переглянулись.
– Гномья община категорически отрицательно относится к вмешательствам властей во внутренние дела нашего народа, но, ввиду безграничного доверия к вам, лорд Тьер, мы, несомненно, даем разрешение. – Затем как-то поспешно и совсем неожиданно: – Не знаю, помните ли, но в Ардаме вы спасли моих сыновей, отправленных на обучение к дяде, и я верю, что вы не причините вреда сыну господина Томарса.
Риан ничем не выдал своего удивления по поводу слов гнома и с достоинством ответил:
– Благодарю за доверие. – Затем добавил: – Есть подозрение, что на вашего посыльного оказывалось магическое влияние, и это единственная причина, по которой я вынужден передать его дознавателям. Юноша будет возвращен еще до заката. Темных, мастер Гровас.
– И в-в-вам всего кошмарного. – Гном, судя по всему, был удивлен тем, что магистру известно его имя.
Риан же, решив дело с гномом, приказал мне:
– После разговора с мастером-ювелиром почтенным Золером – в управление.
Молча кивнула.
Взревел алый огонь. Магистр втолкнул в него упирающегося гномика, шагнул сам.
Пламя угасло, гостиная гномов погрузилась в сумрак и тишину.
Затем прозвучал вопрос господина Золера:
– Из всего этого, почтенные мастера, я не понял только одного – кому мы приглашение отправили?!
– Нам, – глухо ответил Юрао, садясь на диван и меня за собой потянув.
– Вам, – согласился седобородый старейшина. – А при чем тут невеста самого лорда Тьера?
Юр обнял меня за плечи, заботливо спросил:
– Ты как?
Молча пожала плечами, угрюмо глядя на место, где только что был магистр.
– Да не переживай, я все понял, – попытался успокоить меня Юрао. – Почтенные гномы при нас упоминали, что все послания для Тьера шли через Ултана Шейвра, а этот мальчишка Томарс не первый раз передавал. Так, господин Молес?
– Истинно так, – не стал скрывать гном.
– Ну вот, явно послание подправили и передали демону, а этот Ултан, скажу я тебе, не так прост, как кажется, Тьер у себя простых вообще не держит, вот и сообразил, что послание подделано, потому и бросился за нами…
То есть поэтому за нами и послали оборотня Лексана, а мы все равно сбежали из дворца. Ох, Бездна!
– Так кто невеста?! – нетерпеливо повторил вопрос мастер Золер.
– А вы на нее смотрите, – несколько ехидно произнес мастер Молес. – Правда, не ожидал, что невеста… Но то, что между госпожой Риате и самим лордом Тьером дело не чисто, понял сразу. Так что вот она – невеста.
А дальше уже было очень мне привычное:
– Да быть не может! – выдохнул мастер Золер.
– Сам Тьер и… и вот она? – вторил ему господин мастер-винодел Гровас.
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Чужая дочь
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Шлейф сандала
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Темный Лекарь 6
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Миротворец
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Мастер 6
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На прицеле
6. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
стимпанк
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
