Усобия: Осколки другой жизни
Шрифт:
– Лезем на деревья! Живо!
Охотник был удивлён такой командой своего проводника, но послушался. Забираться на дерево с ружьём и рюкзаком на спине было не просто. Альгар вспомнил, что дома у него остались гаффы. Когда какая-то вещь нужна, её часто не оказывается под рукой. Фырканье усилилось. Взбираясь, Игмер увидел, как внизу ползёт красный слизняк. Его крупное тело сминалось, проскальзывая между стволов деревьев, и оставляло вязкие следы. Путники взобрались близко к возвышенным кронам. Географу казалось, что он держится не за ствол и ветки, а за множество неоновых палочек, популярных на вечеринках. Напротив Игмер увидел Труга, взобравшегося на соседнее дерево. Прошло несколько
– А убить этого слизняка мы не могли?
– Он залечивает свои раны очень быстро, - ответил Труг. – Его можно одолеть с помощью пыльцы хавия, а у меня её с собой нет. Её достать непросто. Ещё слизняк боится огня, но факел зажечь мы бы не успели. Пойдём. До поляны осталось немного.
Игмер увидел среди травы что-то блестящее, остановился и подошёл ближе с оружием наготове. Это был осколок зеркала другой жизни. Он не менял цвет в этой глуши. Альгар положил кристалл в рюкзак, заметил на себе недовольный взгляд проводника и вместе с мутантом продолжил преследовать ралбака. Путники миновали ещё несколько деревьев, обошли валун и оказались на поляне. Труг перешёл на шёпот:
– Ралбак впереди. Он заживляет раны, что ты ему нанёс. Позади него растут нужные тебе дары леса. Нападай на него первым. Отвлеки его, и я раню его сзади. Когда ралбак отвлечётся на меня, стреляй в него снова. Чтобы убить его, нужно нанести рану в сердце. А ещё лучше на всякий случай лишить ралбака головы. После таких ран он никогда не исцелится. Готов?
– Да, - сказал Игмер.
Проводник обошёл поляну, а Альгар вошёл в её центр и оказался в нескольких шагах от ралбака. Порванная выстрелом пасть срослась, и, как понял охотник, раны на спине тоже затянулись. Увидев Игмера, монстр ринулся на него. От первого выстрела чудовище получило новую рану, но уже на груди. Второй и третий выстрелы ралбак блокировал панцирем на рукообразной лапе. Монстр двигался так рьяно и быстро, что Игмер не успел увернуться от его удара наотмашь. Охотник отлетел на два метра. В ушах Альгара зазвенело, а в глазах помутнело. Из носа пошла кровь. Игмер дотянулся до упавшего рядом ружья и через усилие поднялся. Когда помутнение в глазах ослабло, охотник увидел, как ралбак упал на колено с порубленной сзади ногой, и Труг вбил лезвие в голову громилы, вынул топор и снова занёс его. С рёвом монстр вскочил и ударом отбросил своего врага, а топор, описав несколько кругов в воздухе, воткнулся в землю между Игмером и чудовищем. Альгар прицелился в голову и нажал на спусковой крючок. Ралбак с рёвом схватился за голову, которая стала заливаться серой кровью, и зашатался. Игмер подбежал почти в упор и трижды выстрелил в грудь сбитого с толку злобного существа, пробив тело врага насквозь. Ралбак почти рухнул наземь, но упёрся лапами. Игмер вынул из почвы топор, подошёл к побеждённому монстру, размахнулся и отсёк голову чудовища. Могучее тело существа наконец сдалось и упало.
Игмер тяжело вздохнул, бросил топор, почувствовал боль во всём теле и, не в силах стоять, упал на колени. В глазах всё снова помутнело, и природа вокруг стала зелёной и застыла в этой окраске. Впереди виднелся силуэт. Игмеру он показался таким знакомым. Фигура приближалась, пока не оказалась в шаге от измученного Альгара и не помогла ему встать. Это был Верьмал Набверад. Он так и остался в возрасте сорока восьми лет, нисколько не изменившись. Фонрад стоял перед покалеченным варшином в своём камуфляжном костюме. Из распахнутой куртки выглядывала тельняшка. На плече покоилась лямка с ружьём. Охотник был всё так же улыбчив и смотрел на Альгара своими добрыми серыми глазами. От удивления
– Здравствуй, Игмер, - радостно сказал Верьмал. – Здорово снова с тобою встретиться.
– Здравствуйте, господин Верьмал, - с трудом говорил Альгар.
– А ведь хороший из тебя охотник на монстров вышел, - похвалил Набверад и положил руку на плечо Игмера. – Ты ещё с мальчишечьих лет был смельчаком. Помню, как мы с тобой вместе на охоту ходили, и ты с первой попытки мральдала прибил. Ты молодец!
– Простите, что тогда помешал вам, - сказал географ. – Я не знал, что всё так обернётся.
Фонрад помотал головой и ответил:
– Не казнись, Игмер. Ты всё равно молодец. Просто ты этого ещё не понял. Давай, дерзай дальше!
Перед глазами мелькнуло сияние, отчего Игмер зажмурился и, открыв, глаза, увидел перед собой меняющие цвет кусты с чёрными плодами, а позади них тигровый шалфей. К Альгару подошёл Труг. Мутант сказал:
– Ну вот и разобрались. Можешь собирать.
– А ты что теперь делать будешь? – спросил Игмер, заряжая ружьё.
– Вернусь в своё поселение, - ответил Труг. – Только топор заберу сперва. Хорошо бы ещё еды добыть…
Вставивший последний патрон охотник немного отошёл в сторону. Труг поднял свой топор и со злобным оскалом и рыком замахнулся на своего недавнего союзника. Игмер уклонился и застрелил мутанта. Глядя на истекающее кровью тело, лежащее на спине, Альгар хмуро помотал головой.
– Уважаемый! – послышался мужской голос из-за дерева. – Я свой. Давайте опустим оружие.
– Ну давайте, - крикнул Игмер.
Из-за дерева вышел харганский профессиональный охотник. Это был высокий широкоплечий русоволосый молодой человек с короткой стрижкой и глубоко посаженными голубыми глазами. Его лицо пока не имело шрамов. В руках парень держал опущенный карабин. На груди бойца крепились два подсумка. Ножны с одноручным мечом крепились на поясе на уровне бедра.
– Что ж, здравствуйте, - поздоровался харган. – Меня зовут Арванций Нирмуш. А вас?
– Игмер Альгар, - ответил географ и пожал руку молодому человеку.
– А, я ведь изучал варшинскую статистику, - вспомнил харган. – То-то и задумался, что где-то вас видел. Уже начинает темнеть, и, пожалуй, стоит выходить из леса.
– Дело говоришь, - кивнул Игмер. – Давай я сейчас кое-что гляну, и вместе пойдём.
– Хорошо, - согласился Арванций. – Могу ли я взять образцы крови и тканей у ликвидированных вами обитателей леса?
– Да не вопрос, - ответил Альгар, доставая кристалл.
Игмер понял, что именно сейчас сможет узнать ответ на мучающий его вопрос. Географ посмотрел на камень, и осколок засветился синим. В сиянии Альгар увидел ту самую тварь, что погубила Набверада. Раненное тремя выстрелами в корпус существо истекало кровью, и сильная рука оборвала жизнь чудовища, воткнув в её голову нож. Зубы господина Верьмала были оскалены, а в глазах фонрада Игмер увидел печаль. Камень моргнул и показал Набверада упавшим на колени, склонившимся над вымазанной кровью травой и схватившимся за голову. Сквозь плач охотник говорил:
– Люмера… Госпожа Кевира… Простите меня… Я не успел…
Прибежали жители Винхора с ружьями и вилами.
– О, нет… – прозвучало из толпы.
Кристалл мигнул. Альгар увидел толпу опечаленных людей, стоящих перед надгробиями девочки и её бабушки. Осколок метеорита снова моргнул и показал подростка-Игмера, подававшего Верьмалу Набвераду последнюю коробку, которую фонрад положил в багажник к другим коробкам.
– Спасибо, дружище, - мужчина пожал руку мальчику.
– Так жалко, что вы решили уехать, - сказал паренёк.
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
