Усобия: Осколки другой жизни
Шрифт:
– Мы в больнице, - сказал Вильмак. – Мне загипсовали руку, а Гатвенира лежит в коме. Состояние у неё тяжёлое. Наши врачи говорят, что помочь будет трудно, и есть возможность, что всё кончится плохо. У них таких случаев давно не происходило, да ещё и дорогостоящая операция потребуется. Я не знаю, что будет… - на последних словах студент всхлипнул. – Надо ещё маме сообщить. Я перезвоню, когда станет что-то ещё известно.
Звонок завершился. Телефон упал на землю, а схватившийся за голову Игмер на лавочку. Сердце билось так, будто всё тело превратилось в огромный динамик. Усилившийся ветер гнал волны и обдувал всё вокруг, но Альгар не чувствовал его прикосновения. Мервал обеспокоенно стоял перед охотником и что-то говорил, но Игмер не слышал ни слова. Все звуки пропали. Игмер просто смотрел в пустоту. Никогда он не чувствовал
– Тварь! Как же так…
Слух вернулся.
– Что случилось, господин Игмер? – спросил Мервал.
– Всё очень плохо, - ответил Альгар, барабаня пальцами по скамейке. – Моя дочь попала в больницу после нападения махара. Она в коме, и будет нужна платная операция. Может не выжить. Махар – это очень опасный монстр. Я сам около десяти лет назад, как столкнулся последний раз с этой тварью, пару товарищей похоронил. Медпомощь их не спасла. Не знаю, что делать…
– Какой ужас… - сказал Балирад и сел рядом с охотником.
Охотник и историк замолчали. Тишину прервал шум чёрного вертолёта, который снизился и стал парить на высоте в три человеческих роста над перилами края набережной. Открылась дверь, и по сброшенной лестнице спустился человек в классическом чёрном костюме и с гарнитурой в ухе. Подойдя к сидевшим на лавочке Игмеру и Мервалу, мужчина показал раскрытое удостоверение:
– Комитет Безопасности Варшинской Республики. Майор Видгрух.
– Здравствуйте, - неуверенно поприветствовал Альгар.
– Добрый день, - так же растерянно поздоровался Балирад.
Агент КБВР продолжил:
– Господин Игмер, президенту известно о ситуации с вашей дочерью. Господин Ганьмер может помочь вам решить вашу проблему при выполнении одного важного задания. Детали вам объяснят в столице. Залезайте в вертолёт. Не волнуйтесь, я обеспечу целостность и сохранность вашего автомобиля.
Эти слова дали Игмеру надежду, и он без раздумий встал с лавочки, поднял телефон и попрощался с профессором:
– До свидания, господин Мервал.
– Удачи вам, господин Игмер, - кивнул фонрад.
***
Игмера доставили в старый готический замок, который был создан ещё в средние века, со временем стал окружён новыми постройками растущего города и превратился в его достопримечательность и резиденцию президента после переноса столицы. В центральной башне состоялся разговор. Игмер сидел напротив господина Ганьмера за его письменным столом.
– Итак, господин Игмер, отрадно видеть вас здесь, - сказал президент.
– Добрый день, господин президент, - поздоровался Альгар. – А как вы вообще узнали о ситуации с моей дочерью и о том, где я нахожусь.
– Врачи проверили документы Гатвениры, и, вследствие вашей популярности в настоящий момент, молва распространилась быстро, - ответил Ганьмер. – После этого я пробил самую свежую документацию, где мелькаете вы, и обнаружил вас в списке на мероприятии в Доме учёных города Кретмор. К тому же, местоположение мобильного телефона никто не отменял. Я знаю, в каком состоянии находится ваша дочь. Ситуация действительно ужасная. Я понимаю вас, как никто другой, ведь я тоже отец, и моя дочь Антгера сейчас тоже в большой опасности. Они даже почти ровесницы. Незадолго до Нового года Антгера была похижена кальдхарскими агентами. Владыка Кальдхара Карт’Руг Тарфол сказал, что отпустит её лишь если я открою второй фронт для Харгании и позволю шеворантам применять разработки в подпольных лабораториях на нашей земле, которые, скажу вам по секрету, найдены и ликвидированы пока не все. Выполнить требование означает погубить всю нашу страну, да и нет гарантий, что моя дочь будет освобождена, но я не могу оставить свою дочь на погибель. Сперва я попытался попросить помощи со стороны господина Фалеция Варнуша. Он отказал мне, так как «не желает рисковать публичными интересами ради частных». Как он объяснил, во-первых, спасательная операция потребует дополнительных расходов и людских жертв, а для Харгании ценен каждый её гражданин, в том числе и солдат, а во-вторых, в последнее время кальдхарцы стали активно применять опасные
Это одна из самых смертельно опасных авантюр, в которых Игмер только мог поучаствовать, но выбора не было – на кону жизнь дочери.
– Я согласен, - сказал охотник. – Могу ли я сходить в храм перед сборами?
– Конечно, - ответил Мадгар. – Вас потом доставят к кораблю на самолёте. Ах да, вот так выглядит моя дочь, - президент пододвинул к Альгару фотографию, на которой по пояс была запечатлена одетая в жёлтую рубкашку девушка с каскадной стрижкой.
***
Игмер понимал, что из такого похода он может не вернуться, а потому, ожидая самолёт, на всякий случай решил последний раз позвонить Хамберу, Ритваку, Шейваку, Тальгеру, а потом жене и сыну. Друзья и младший брат предлагали свою помощь, но на самом деле не могли ничего сделать, что географ и объяснил. Тяжелее всего было прощаться с Мирвид и Вильмаком. Но каждому из близких Игмер пообещал сделать всё возможное, чтобы вернуться.
Самолёт с Альгаром на борту прибыл в посёлок, в котором и находилась морская база. Прежде чем отправиться на борт, Игмер оглянулся на корестности. Географ узнал это место: посёлок городского типа Кратьюм. В последние два года существования Варшино-Шамдарии он уже начал приходить в запустение, но в составе Харгании вновь преобразился: выкрашенные в яркие цвета новые здания на железобетонных сваях радовали глаз издалека.
Бойцы заходили на палубы кораблей.
***
В палаточном лагере суетились шеворанты-солдаты. Генерал с перебинтованными рукой и головой вошёл в самую высокую палатку, отдал честь и сказал:
– Господин Дат’Шбур, обстановка плачевная: столица пала, владыка Карт’Руг, фельдмаршал Архул и ещё пять генералов погибли, войска Харгании и Фонрадии прорываются дальше.
Выслушав подчинённого, фельдмаршал нахмурился и ответил своим хриплым рычащим голосом:
– Тогда размещаем те био-множители, что успели эвакуировать, и продолжаем во всю выпускать новых особей, вскрываем капсулы с теми технологиями, которые владыка не позволял открывать, и применяем без оглядки на риски, - сказав это, фельдмаршал обратился к сидевшему неподалёку за чертежами учёному: - Господин Бус’Швор, можете вживлять импланты и другие модификации не только добровольцам, но и раненым. Я лично иду к вам на улучшение!
***
И вот Игмер снова в армии и снова стреляет в чудовищ из автомата, как когда-то в юности, но на сей раз всё гораздо страшнее, ведь монстры стреляют в ответ и в уме не уступают людям. Каждый солдат в высаженном на восточном побережье корпусе получил хорошее снаряжение. Фалеций Варнуш дал пять часов на спасение Ангеры Мадгар, прежде чем харганская армия запустит тучи ракет. Вместе с Игмером в корпусе было много людей из всех человеческих народов Усобии. В небе летали харганские самолёты. Вокруг рвались снаряды и свистели пули. Замешкавшиеся боевые товарищи попадали под взрыв снаряда и исчезали в шквале, отбрасывавшем и оглушавшем находящихся неподалёку. Такая же участь настигала и многих солдат-шеворантов. Игмер был удивлён, когда возле его ног после очередного взрыва упал впечатляющий механический протез со встроенным клинком и небольшой лазерной пушкой, которыми кальдхарцы жгли противников. На помощь гибнущим шеворантам и их горящей технике приходили круглые мохнатые монстры ростом в три метра на длинных трёхпалых ногах. Твари отбрасывали рыком, грызли и топтали человеческих бойцов и их грузовики, но падали замертво от попадания снарядов танков, миномётов и базук, придавливая своих хозяев.