Установить свои правила
Шрифт:
Сглотнув, она нервно закусила губу.
– Только я могу кусать твои губы, - предупредил он, - не играй с ними. Вообще не
смей касаться любой части своего тела без моего разрешения.
75
Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы -
Его тихие команды заставляли ее терять самообладание. Она всегда
представляла, что встретит хорошего парня и займется с ним хорошим сексом. Но в
Рейфе
Вероятность того, что у них будет хороший секс такая же, как если бы Лох-Несское
чудовище выползло на берег или у ее невестки Тиффани появились мозги.
– Да, - она почувствовала странное желание добавить «сэр», или «мастер», или
что-то в этом духе.
– Ты надела трусики, я прав?
Сопротивляясь желанию снова нервно прикусить губу, она ответила:
– Да.
– Плохая девочка. Пока я с тобой не закончу, ты их больше не наденешь. Тебе
вообще запрещено носить одежду.
Он скрестил руки на своей мощной груди и уставился на нее, высокомерно
приподняв бровь, как какой-нибудь султан, знающий что любое его желание будет
исполнено, стоит лишь щелкнуть пальцами. Ее ум не желал ему покоряться, но ее
либидо наслаждалось его властью. Однако, она заключила сделку...
– Ты обращаешься так со всеми женщинами?
– Не совсем, - он колебался и, казалось, хотел сказать что-то еще. В конце концов,
он только покачал головой, – нет.
Керри нахмурилась. Сколько скрытого смысла было в его ответе. Все же, она его
не поняла. Да и с чего ему относиться к ней иначе, чем к другим женщинам?
– Не останавливайся. Ты такая же горячая, как твои твердые соски. Я хочу
рассмотреть все, а ты еще не разделась.
Закрыв глаза, Керри почувствовала между бедер пульсацию. Его не так то легко
сбить с толку. И ей не могла не нравится доминирующуя сторона его натуры - это уж
слишком для ее спокойствия. Что с ним происходит? А с ней? Неужели ее охватила
сексуальная лихорадка, которой она никогда не знала?
Дрожащими пальцами она расстегнула кнопку на джинсовых шортах. В
полнейшей тишине раздался скрежет молнии. Она слышала свое тяжелое дыхание и
стук сердца в ушах. Стоп! Желание должно быть обоюдным. Она никогда раньше так
легко не сдавалась. Так почему сейчас?
Вздернув подбородок, Керри стянула коротенькие шорты, только шорты. Она
скрестила руки на обнаженной груди, как бы настаивая на том, что ее маленькие
черные трусики останутся на ней. И неважно, что два треугольничка ткани едва
прикрывали ее лоно и были абсолютно прозрачными.
– Бросаешь мне вызов?
– хищно улыбнулся Рейф.
Колени Керри стали ватными,
– Да. Что дальше?
76
Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы -
– Ты оказалась очень непослушной девочкой и должна быть наказана.
Подняв голову, она смотрела на него с плохо скрываемой улыбкой.
– И ты хочешь быть тем, кто воплотит мое наказание в жизнь, не так ли?
– Да, хочу.
– Он поднялся с кресла. Его жаркий взгляд пригвоздил ее к полу и стер
улыбку с ее лица.
– Снимай их, - его шепот пронзил огнем желания каждый нерв ее тела.
– А что, если я не хочу?
– Ты хочешь.
Она постаралась придать себе оскорбленный вид, хотя чувствовала, что ее
твердые соски прижались сильнее к ее рукам.
– Ты очень самоуверен.
– Не совсем. - Рейф опустил взгляд на трусики, уставившись на клочок ткани,
прикрывающий ее киску. – Твои трусики такие влажные, что липнут к телу.
Его взгляд ставил под сомнение ее ложь. Она не могла вымолвить не слова.
– А сейчас будь хорошей девочкой, - пробормотал он, подходя все ближе и ближе
к ней, пока не припер ее спиной к стене и не прижался своим голым торсом к ее груди.
Он сжал ее руки и закинул их ей над головой, с легкостью удерживая запястья
прижатыми к стене.
Керри задохнулась от охватившего ее жара.
– Снимай их, - повторно прошептал он, обжигая ее взглядом.
Тяжело дыша, Керри закрыла глаза, пытаясь справиться с избытком ощущений и
эмоций, вызванных Рейфом. Ее окутывал его теплый мускусный аромат, а его голос
возбуждал. Нет, это еще не все. Он заставлял ее чувствовать себя сексуальной.
Впервые в жизни ее хотел такой умный, стильный парень, как Рейф. Она, конечно,
понимала, что это не навсегда. Но сейчас девушка решила представить себе, что
настолько заинтриговала Рейфа, что он решил остаться и помочь ей и что он желает ее
так сильно, как утверждают его глаза. Поэтому она приняла решение насладиться
моментом.
Керри освободила одну руку из хватки Рейфа и стянула трусики с бедер. Черный
лоскут ткани упал на пол, оставив ее полностью обнаженной.
Рейф отступил назад, пожирая ее тело серебристыми, полными похоти глазами.
– Ты сводишь меня с ума, - прошептал он и сжал рукой ее затылок.
Его рот обрушился на ее губы. В этом поцелуе не было нежности. Он был
властным, с первого прикосновения губ заявляющим на нее права. Керри открылась
ему так охотно, как тонущий бросается навстречу спасательному кругу. Вместо того