Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Установление и Империя
Шрифт:

— Ничего! — выговорил Деверс внезапно застывшими губами.

Риоз вышел из-за стола и остановился перед торговцем, положив руку на приклад бластера.

— Я говорю: что-то не так, торговец? Новости, как видно, обеспокоили вас. Случайно в вас внезапно не пробудился интерес к Установлению?

— Нет.

— Да, кстати… Относительно вас имеются непонятные факты.

— Вот как, босс? — Деверс улыбнулся сжатыми губами и стиснул кулаки в карманах. — Вы их только поставьте в ряд, и я тут же вам его опрокину.

— Вот они. Вы были захвачены с легкостью.

Вы сдались после первого же удара, когда обшивка вашего корабля едва подгорела. Вы были готовы без труда изменить своей планете, и даже бесплатно. Все это интересно, не правда ли?

— Я больше всего люблю быть на побеждающей стороне, босс. Я здравомыслящий человек — вы сами же меня так назвали.

Риоз хрипло произнес:

— Допустим! Но ни один торговец с тех пор не был захвачен. Нет ни одного торгового корабля, который не имел бы скорости, достаточной для бегства. Нет торгового корабля, который не имел бы защитного поля, способного в бою выдержать залпы легкого крейсера. И нет торговца, который не дрался бы до смерти, когда обстоятельства того требовали. Именно торговцы, как выяснилось, являются вождями и подстрекателями партизанской войны на оккупированных планетах и налетов на занятое нами пространство. Что ж, значит, вы оказались единственным здравомыслящим человеком?

Вы не сражались и не бежали, а стали предателем, хотя об этом вас даже не просили. Вы единственный, абсолютно единственный — в сущности, подозрительно единственный.

Деверс мягко сказал:

— Я понимаю, что вы имеете в виду, но у вас ничего нет против меня. Я здесь уже шесть месяцев — и все время был пай-мальчиком.

— Вы им были, и я отплатил вам хорошим обращением. Я оставил ваш корабль нетронутым и выказывал вам всяческое внимание. Но вы не пошли навстречу. К примеру, нам могла бы принести пользу открыто предложенная вами информация об имеющихся у вас устройствах. Принципы атомной техники, лежащие в основе их действия, используются, судя по всему, в некоторых наиболее опасных системах оружия Установления. Правильно?

— Я только торговец, — сказал Деверс, — а не один из этих надутых техников. Я продаю всю эту дребедень, а не изготовляю ее.

— Ну что ж, скоро разберемся. За этим-то я и прибыл. К примеру, ваш корабль будет осмотрен на предмет поисков персональной силовой защиты. Вы никогда не носили ее; а все солдаты Установления ее имеют. Это будет достаточным доказательством, что кое-какую информацию вы решили утаить от меня. Верно?

Ответа не последовало. Риоз продолжал:

— Будут и более прямые доказательства. Я прихватил с собой Психозонд. В свое время он не сработал, но контакты с врагом учат многому.

Его голос становился все более угрожающим, и Деверс ощутил, как ему в диафрагму уперся бластер — бластер генерала, дотоле покоившийся в кобуре.

Генерал тихо произнес:

— Вы снимете свой браслет и все прочие металлические украшения и отдадите их мне.

Немедленно! Да, атомные поля можно исказить, и Психозонд станет зондировать только шум. Это так. Я это учту.

Приемник

на столе генерала засветился, и информационная капсула со щелчком скользнула в желобок, рядом с которым все еще стоял Барр, держа в руках объемный императорский бюст.

Риоз вернулся за стол, с бластером наготове. Он сказал Барру:

— Вы тоже, патриций. Ваш браслет вас выдает. Вы, однако, до этого были мне полезны, и я не мстителен, но я буду решать судьбу вашей взятой в заложники семьи согласно результатам психозондирования.

И в тот момент, когда Риоз наклонился, чтобы взять капсулу, Барр поднял заключенный в хрусталь бюст Клеона и спокойно и методично опустил его на генеральскую голову.

Это произошло слишком быстро. Деверс даже не успел опомниться. В старика словно внезапно вселился бес.

— Уходим! — прошипел Барр сквозь стиснутые зубы. — Быстро!

Он схватил упавший бластер Риоза и запихнул его под свою блузу.

Когда они появились из едва приоткрытой двери, сержант Лук обернулся. Барр беспечно бросил:

— Ведите, сержант!

Деверс закрыл дверь за собой.

Сержант Лук молча довел пленников до их помещения, а затем, после секундной паузы — повел их дальше, поскольку дуло бластера уперлось ему в ребро, а жесткий голос прошептал в ухо:

— К торговому кораблю!

Деверс ступил вперед, чтобы открыть люк, а Барр сказал:

— Стойте, где стоите, Лук. Вы были порядочным человеком, и мы не намерены убивать вас.

Но сержант узнал монограмму на оружии. Со сдавленной яростью он воскликнул:

— Вы убили генерала!

С диким, неразборчивым воплем он слепо бросился на разрушительный выстрел бластера и рухнул полуобгоревшей грудой.

Торговый корабль поднимался над мертвой планетой до тех пор, пока не замигали опасливо сигнальные огни и на фоне кремовой паутины огромной Галактической Линзы в небе не появились черные силуэты.

Деверс мрачно сказал:

— Держитесь как следует, Барр — и посмотрим, есть ли у них корабль, сравнимый по скорости с моим.

Он знал, что такого не найдется!

В открытом космосе голос торговца зазвучал устало и невыразительно:

— Наживка, скормленная мной Бродригу, оказалась слишком хороша. Кажется, он столковался с генералом.

Они стремительно мчались в глубины звездной мешанины, именующейся Галактикой.

8. К Трантору

Деверс склонился над маленьким тусклым шариком, следя за едва заметными признаками жизни. Система анализа направлений медленно и тщательно прощупывала пространство снопами позывных.

Барр терпеливо наблюдал, сидя на невысокой койке в углу. Он спросил:

— Их следов больше нет?

— Имперских болванов? Нет, — буркнул торговец в явном нетерпении. — Мы давно оторвались от этих жестянок. Космос! В этих слепых прыжках через гиперпространство нам здорово повезло, что мы не угодили в брюхо какой-нибудь звезде. Да они не смогли бы догнать нас, даже если б имели превосходство в скорости.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Рябиновая невеста

Зелинская Ляна
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Рябиновая невеста

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Наследник павшего дома. Том III

Вайс Александр
3. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том III

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Оцифрованный. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Линкор Михаил
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оцифрованный. Том 1

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева