Уступи соблазну
Шрифт:
— Я не…
Она приложила палец к его губам.
— Ладно. Если хотите, давайте поговорим о деньгах. Разговор может получиться долгим. Или поднимемся наверх.
Он взял ее за руку и направился к лифту, сдерживаясь, чтобы не побежать. Она едва поспевала за ним.
Все. Игра началась, и он не собирался от нее отказываться. Что бы ни ожидало впереди.
То, что он делал сейчас, противоречило всем прежним правилам и привычкам. Когда Марк встречался с женщинами, что происходило в последнее время не часто, то всегда поступал так, как надо. Как принято. При первом свидании позволялся поцелуй. Цветы. Третье
Но секса, даже когда все получалось очень хорошо, никогда не оказывалось достаточно. И не в том дело, что женщины, с которыми он встречался, были плохи. Совсем нет. Но ни одна из них не была то, что надо. Джейс устраивала его почти всем, но вряд ли прочитала хоть одну книгу со времен школы. Люсия щебетала без умолку. Бренда, нет, Сью, творила чудеса в постели, но совершенно не умела вести себя в общественных местах. Когда она хохотала, все оборачивались и смотрели не на нее, а на него.
Сегодня все это не имело ровным счетом никакого значения. Сегодня он не был доктором Марком Дэвидсоном. Сегодня он был незнакомцем. И встречался с незнакомкой, которая могла оказаться кем угодно.
Мысли, одна соблазнительнее другой, проносились в голове. Они еще шли по фойе, а он уже чувствовал себя на пределе возбуждения. Надо остыть, чтобы вечер, обещавший столь много, не закончился досрочно. Расслабься, мысленно приказал себе Марк. Думай о другом.
Думай о другом. Как же.
Шерил шла рядом с Марком, с каждым шагом все яснее осознавая, что именно она собирается делать. Через несколько минут она окажется в комнате с большой кроватью, наедине с мужчиной, о котором ей ничего не известно. С мужчиной, одно прикосновение которого произвело совершенно непредсказуемый эффект.
Они быстро пересекли фойе, и Марк нажал кнопку лифта. Он так и не выпустил ее руку, и Шерил никак не могла решить: нравится ей это или нет. Она исподтишка еще раз оглядела своего спутника. Высокий, подтянутый — наверное, бегун или пловец, — и сильный. Ее руку он держал осторожно, словно опасался причинить боль нечаянным движением.
Почувствовав на себе ее взгляд, Марк повернулся, и в его глазах Шерил прочла такое же любопытство.
— Шер, — негромко произнес он, будто пробуя ее имя на вкус.
Вообще-то ей жутко не понравилось это укороченное производное от ее полного имени. Каждый раз, когда она слышала его, оно неприятно резало слух, а сегодня неприятности, даже самые мелкие, никак не входили в ее планы.
— Шерил.
Он кивнул.
— Так лучше.
Наконец дверцы разошлись, и они вошли в кабину. Кроме них в ней никого не было, никто не мешал им поговорить, но они молчали. За все то время, пока они поднимались, случилось только одно: большой палец Марка потерся о ее запястье. Ничего особенного. Обычная ласка. Но вызванные ею волны возбуждения прокатились вверх по руке, разлились по груди, животу и бедрам, отозвались мелкой, едва ощутимой дрожью, стеснили дыхание.
Напряжение
Он вошел вслед за ней и сразу повернул ручку замка. Шерил, пройдя на середину комнаты, огляделась.
Номер производил впечатление: просторный, устеленный мягким и толстым ковром, на стенах картины, окна зашторены. Помимо холла, здесь были небольшая, но уютная гостиная, бар и, разумеется, спальня. Кровать, огромная, широкая, вполне могла бы вместить троих. При виде этого ложа любви у Шерил застучало в висках. Ее дерзкий замысел становился реальностью. Боже, кажется, она все же ошиблась… Но еще есть время отступить.
Она повернулась к Марку, с явным любопытством осматривавшему роскошный интерьер. Шерил вздохнула. Если погибать, то с музыкой. А с таким потрясающим мужчиной это будет даже приятно. Возможно, у него слишком жесткий подбородок, возможно, чуть великоват нос, но это только добавляло ему привлекательности. Будь она художником, наверное, не переставая писала бы это лицо с разных ракурсов. Что-то подсказывало, что время, проведенное с ним, не будет потрачено напрасно.
Он забрал у нее плащ и повесил на вешалку. Рядом со своим.
— Я закажу что-нибудь выпить?
Она кивнула.
— Шампанское?
— Хорошо.
— Что еще?
— Ничего, если только вы не проголодались.
По его губам скользнула усмешка, он отрицательно покачал головой и тихо заметил:
— Весьма необычный вечер.
Шерил тоже улыбнулась.
— Должна согласиться.
— А как насчет того, чтобы перейти из прихожей в гостиную? Вы не против?
— Мы зашли уже достаточно далеко, — сказала она, проникаясь к нему все большей симпатией. — Так что давайте продвинемся еще немного.
Он вскинул бровь, уловив в ее словах двойной смысл.
— Позвоните и сделайте заказ, — напомнила Шерил.
— Сейчас, — сказал он. — Но сначала мне хочется сделать кое-что другое. — Он медленно снял пиджак и аккуратно повесил его на спинку стула.
Шерил невольно покачала головой, пораженная контрастом между его плечами и бедрами, а когда Марк повернулся к ней спиной, вешая пиджак, у нее перехватило дыхание. Вот это фигура! Ей так и хотелось прикоснуться к нему. Провести ладонью по всему этому восхитительному телу. Ощутить каждый мускул.
Он повернулся, подошел к ней, медленно приподнял одним пальцем подбородок и лишь тогда, когда их взгляды встретились, наклонился и поцеловал в губы.
Она закрыла глаза, наслаждаясь нежностью его губ. Поцелуй был легкий, осторожный, мягкий, но, почувствовав его вкус, она захотела большего.
— Шерил, — прошептал Марк, откликаясь на ее призыв. На нее дохнуло сдерживаемой страстью, и вечер сомнений и вопросов превратился вдруг в вечер обещаний и надежд.
Ее губы раскрылись, уступая его порыву, и его язык проник внутрь. Марк не спешил, а вел себя подобно исследователю, ступившему на незнакомую территорию. Обследовал каждый уголок ее рта, пробовал непривычный вкус, изучал, постигал и двигался дальше.