Утраченная история Адриана.

Шрифт:
Глава 1
У Адриана Ивашкова не было хорошего 21-ого дня рождения. Достижение совершеннолетия не было большим делом для него, принимая во внимание то, как он втайне от его родителей таскал алкоголь из комнаты с ликером с тех пор, как ему исполнилось 13 лет. В скором времени уже даже не было необходимостью его воровать. Обаяние и статус позволяли ему получать выпивку почти в любом баре — вампирском или человеческом. Что, несомненно, подтвердило истину прошлой ночью, если судить по похмелью, которое у него сегодня. Оно было у него и вчера тоже. И за день до
«Жидкой диетой», конечно же, была кровь. Он нуждался в ней, чтобы просто выжить, и она, как ни странно, помогала ему с похмельем. Ну, вроде бы. Выходя за пределы таунхауса его родителей, он вздрогнул, потому что последний луч заходящего солнца ударил по его чрезмерно чувствительным глазам, сразу же вызывая головную боль в задней части черепа. Сколько было времени? Семь? Восемь? Сколько бы ни было, он наконец-то спал сегодня, что было хорошо для него. Солнце зашло гораздо раньше, и людей совсем не было. Адриан уже давно перестал беспокоиться о том, что другие думают о нем, но это не значит, что он хотел сталкиваться со смешанными взглядами презрения и жалости, которых он так много получал в последнее время.
Вставать поздно также значит, что он не увидит своих родителей до того, как они вернутся. В большинстве случаев он был почти не заинтересован в общении с ними — особенно со своим отцом — и, конечно, не в тот день, когда его мать осудили за дачу ложных показаний и воровство. Не то, чтобы Адриан сильно беспокоился о ней. Леди Даниэлла Ивашкова не увидит решетки. Она могла быть всего лишь оштрафована или приговорена к общественным работам. Ее статус мог защитить ее от чего угодно, и в действительности, принимая во внимание убийства и другие преступления, происходящие в последнее время, ее правонарушения мало кого беспокоили.
Шагая по одному из широких, красиво подстриженных газонов, которые входили в сердце Королевского двора Мороев, Адриан не мог не задаться вопросом, помнит ли еще его мама, что это был его день рождения. Она обычно (будучи очень педантичной в написании важных дат в свою личную книгу) помнила это и великодушно говорила ему «подбери что-нибудь хорошее для себя».
Кроме того, она всегда напоминала об этом его отцу, который давал Адриану некоторые грубоватые пожелания с немедленно следующей за этим лекцией о том, что Адриан должен понять, что ему делать со своей жизнью.
Тетя Татьяна никогда не читала ему лекции. Она знала о его дне рождения без напоминаний и всегда дарила ему выбранный ей же подарок. Как королева Мороев, она, конечно, никогда не покупала подарки лично, но она всегда давала своим слугам особые инструкции о том, что бы она хотела ему подарить. Ее подарки всегда были экстравагантными и милыми, с небольшим практическим применением.
— Только для тебя, - так она однажды поддразнила его.
В прошлом году она подарила ему запонки для манжет с рубиновыми камнями. Вспоминая тот день, Адриан нахмурился и подумал, где же теперь были эти запонки. Он никогда не собирался носить их, и был небрежен с ними. Но тогда он никак не ожидал, что она умрет.
Он решил, что найдет их позже.
— С Днем рождения .
Адриан внезапно остановился. Слова были мягкими и короткими, сказанными осторожно, но легко различимыми для вампирского уха. Он медленно повернулся и увидел Джил Мастрано, робко стоящую перед ним. Она была высокой для своего возраста — пятнадцати лет, если он правильно помнил - и управляла своими длинными конечностями с грацией, которая делала ее, казалось, игривой и еще более высокой. У нее были густые светло-коричневые кудри, а ее глаза, нервно смотрящие на него, были цвета блестящего нефрита.
— Маленькая Джил, - произнес он, «надевая» улыбку, которая являлась его второй натурой, независимо от того, чувствовал ли он раздражение или как сильно трещала его голова. Он подошел к ней, двигаясь в тени яблони, которая закрыла собой большую часть западной стороны неба. — И с кем же ты разговариваешь?
— С тобой, - сказала она. Легкая улыбка овладела ее лицом, и застенчивость ослабла. — Не скрывай этого. Я знаю, что сегодня за день.
— Что делает тебя такой уверенной? Я выгляжу старше? Это самая ужасная вещь, которую только можно сказать. В следующий раз ты скажешь мне, что я поседел. Ты разбивательница сердец, Мастрано. Настоящая разбивательница сердец.
Адриан жаждал уйти. Кормильцы призывали его, его тело начинало теплеть при ощущении солоноватого привкуса человеческой крови. Потом - скотч. Да. Это было то, что он хотел сделать после. Но Джил была одной из немногих — очень немногих — людей, в глазах которых он не был ненормальным, и он был удивлен тому, что она знает, что сегодня был его день рождения, когда никто другой не знал этого. Проникнув в карман, он вытащил из него сигареты и зажигалку, надеясь, что один порок устранит тягу к другому.
Из-за слов «разбивательница сердец», бледные щеки Джил стали ярко-розовыми. Он понял, что не следовало произносить этого. Он не был забывчивым. Он знал, что Джил сходила по нему с ума, но надеялся, что она «переросла» это увлечение, поскольку из этого все равно ничего не могло получиться. Было только несколько границ, через который Адриан не переходил. 15-летняя девочка была одной из них. Ему не следовала потакать ей. Он даже пытался прекратить называть ее по старому имени: Джейлбейт (оригин.: Jailbait; прим. перев.: в одном из переводов имя означает «соблазн»). Тем не менее, флирт был его неосознанной привычкой и часто проскальзывал в словах.
— Ты сказал мне, — объяснила она. — Ты сказал всем в нашей компании. Еще давным-давно. В Академии Святого Владимира. Мы тусовались однажды, и у меня был гороскоп, я посмотрела в него. Ты Лев. Общительный. Эффектный. Самоуверенный. Высоко…
Она внезапно прикусила свою губу, а он засмеялся.
— Ты можешь сказать это. Высокомерный. Высокомерный ублюдок.
— Нет! Я не думаю, что ты такой, — решительно сказала она, распахнув глаза. — Не во всем. Имею в виду, это всего лишь говорят звезды.