Узбекские народные сказки. Том 1
Шрифт:
Тогда падишах усадил горшечника на почетное место и сказал, обращаясь в сторону паланкина:
– Дочь моя, продолжай свой рассказ.
– Теперь послушайте, что стало с Шерзодом дальше…
И Шерзод, сидя в паланкине под покрывалами, рассказал о том, как его отправили с приехавшим в гости падишахом, чтобы принести в жертву реке; как он всех переправил через реку, и падишах, удивленный способностями Шерзода, увез его с собой и сделал его своим военачальником; как Шерзод убил свирепого льва и женился на сестре того падишаха; как потом Шерзод, истосковавшись по брату, попросил
Падишах спросил рыбака, стоявшего тут же:
– Правда все это?
– Чистая правда, государь, – ответил рыбак. – И тот, кого мы выловили из воды, лежит вот в этом паланкине и говорит с тобой!
Тут Шерзод откинул покрывало и вышел из паланкина. Братья бросились в объятия друг другу. От великой радости они опьянели, словно от вина.
Потом Рустамзод велел казнить злых чиновников – бывших привратников, а рыбака и горшечника одарить. Рустамзод сам проводил их до ворот.
Когда принцессе Нусрат сообщили, что ее любимый муж нашелся, она прибежала и бросилась ему на шею. Сорок дней и сорок ночей праздновали люди это счастливое событие.
Сказитель Абдугафар Шукуров. Перевел М. Шевердин.
ГУЛЬШАХ И ВАРКА
Давным-давно неведомой страной Януман правил могущественный падишах и была у этого падишаха дочь Гульшах. А у любимого визиря падишаха был сын по имени Варка. С младенческих лет принцесса Гульшах и визирев сын Варка играли вместе, а когда подошло время им учиться, начали они ходить в одну школу. Сидели они всегда вместе рядом и учили азбуку по одному букварю. Надо ли говорить, что Гульшах и Варка, когда еще ходили в школу, полюбили друг друга. Но никто об этом не знал. Да и к лучшему, потому что, кто бы посмотрел благожелательно на склонность юных сердец, когда Гульшах была высокородной принцессой, дочерью всесильного царя царей, а Варка всего-навсего обыкновеннейшим юношей, сыном визиря, вышедшего из бедных, ничем не примечательных людей и ставшего министром только благодаря своему уму и личным заслугам.
Время шло. Гульшах выросла, и красота ее расцвела пышной розой.
С годами Варка стал красивым и мужественным батыром. Во всем государстве не было человека, которого не победил бы он в единоборстве.
Постигло Варку горе. Умер его отец визирь. И жизнь юноши стала одинокой и печальной. Никто на него не обращал внимания. Жил он в бедности. И лишь любовь к Гульшах скрашивала его жизнь. И вот он решился на смелый по тем временам поступок послал друзей к падишаху просить руку Гульшах.
Не понравилось такое сватовство падишаху. Как он мог выдать дочь за сироту и бедняка.
Но был Варка сильным батыром, его боялись все другие батыры, боялся и сам шах.
Падишах думал: «Отдать за него дочь – он беден, не отдать – он силен. Если дочь не отдам, он может уничтожить город». Падишах слышал, что народ любит Варку, и опасался,
Долго совещался падишах со своими визирями и советниками, и решили они как-нибудь выпроводить Варку из города.
У падишаха был дядя царь города Рум.
Вызвал падишах Варку, обласкал его, одарил и сказал ему благосклонно:
– Юноша-герой, царь из города Рум – мой дядя. Вот уже сколько времени он воюет с сильным врагом. Если отправишься в Рум и поможешь дяде победить жестокого неприятеля, вернешься со славой и богатством. Помоги моему дяде, а в награду я отдам тебе свою дочь Гульшах.
Вне себя от счастья, что сбываются самые сокровенные его мечты, Варка ответил:
– Государь, повинуюсь. Клянусь победить или умереть. Ждите меня шесть месяцев, если не вернусь через шесть месяцев, отдадите Гульшах другому.
Храбро и умело сражался Варка в рядах румских воинов, совершил немало великих подвигов и победил несметные полчища врагов.
Падишах Рума, пораженный его силой и мужеством, сказал ему:
– Эй, славный батыр Варка, скажи, что хочешь?
– О, мудрый падишах, – ответил Варка. – Я, недостойный, люблю принцессу – дочь нашего падишаха прекрасную Гульшах. Отец ее обещал, если я вернусь с победой и богатством, отдать ее за меня. Если дадите мне мою долю добычи, золото, драгоценности, то этим поможете мне жениться на любимой.
Румский падишах в восторге от геройства Варки подарил ему много самых лучших коней, нагрузил для него на верблюдов золото и проводил на родину.
А тем временем подходил конец обещанного срока. Варка, веря слову падишаха Янумана, на крыльях счастья мчался домой, надеясь скоро обнять свою любимую Гульшах.
Но был падишах страны Януман коварен и жесток. Не стал он ждать окончания срока, назначенного им Варке, и вскоре после отбытия Варки в Рум выдал силой дочь свою Гульшах за падишаха далекой страны Фаранг.
Когда же стало известно, что Варка остался жив и победителем возвращается из Рума, падишах так перепугался, что задумал отвратительную хитрость.
Он приказал зарезать барана, обернуть его в саван и объявить народу, что прекрасная царевна Гульшах умерла, а барана, завернутого в саван, похоронили на кладбище при большом стечении народа. Царь и все горожане оделись в траур, на башнях и домах повесили траурные знамена. Все царство омрачилось горем и печалью.
Но падишах не знал одного. Оказывается, Гульшах в день свадьбы, не зная, что предпринять от горя, отдала свое драгоценное кольцо самой близкой прислужнице, подружке, и сказала:
– Вот это кольцо отдашь Варке, когда он вернется в город.
Теперь послушайте о Варке.
Несколько дней он был в пути и, наконец, вступил со своим караваном в пределы родной страны. Смотрит: города и селения одеты в траур, всюду висят знамена, окаймленные траурными лентами.
С тревогой Варка спросил людей:
– Почему все в трауре?
Ему печально ответили:
– Умерла Гульшах!
Варка вскрикнул и упал с коня на землю без памяти. Придя в сознание, он предался отчаянию. Ничто больше не радовало его.