Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ужасный Шторм
Шрифт:

Я строю рожицу на её пронзительный комплимент.

– И да, ты права. Джейк может уложить в кровать любую женщину, которую захочет... но сейчас, он хочет уложить в свою кровать тебя.

Я хмурюсь.

– Слишком много сложностей для того, чтобы просто потрахаться, он может легко получить это у других.

– Легкость может быть скучной, моя дорогая. И ты права, конечно, это принесет много неприятностей, – она поднимает бровь, – Так что, я думаю, это показывает, на что способен человек, когда решает проблемы,

которые у него есть.

– Или это просто новая задача.

– И это тоже, – она откидывается на спинку стула, – Только будь осторожна, моя дорогая, когда смешиваешь бизнес и удовольствие. Иногда это смешивание принимает грязный вид.

– Я не собираюсь ничего смешивать. Я с Уиллом, помнишь?

– Да.

– И я не думаю, что Джейк такой, вопреки всеобщему мнению, я думаю, что он профессионал в бизнесе. Не думаю, что он трахается с подчинёнными, как со всеми остальными.

– Конечно. Я могу представить Джейка Уэзерса на вершине профессионализма.

Она придирается.

– Вообще–то, прошлым вечером он был настоящим джентльменом.

– Правда? – Она улыбается настоящей искренней улыбкой. – Хорошо. Я рада.

Я игнорирую разочарованное ворчание, которое вырывается из меня, из–за того, что Джейк Уэзерс, который трахает всё, что движется, не был заинтересован во мне прошлым вечером. Конечно, это ранит. Я бы никогда не переспала с ним, из–за Уилла. Но я бы наверняка его поцеловала. Но поцелуя не вышло.

Тьфу! Моя голова сейчас вся расплавится. Мне нужен кофе.

Я веду себя иррационально и глупо, так что моя гордость задета. Я знаю, но я девушка и это моя прерогатива быть таковой.

– Ты хочешь кофе? – я спрашиваю Вики, когда выхожу из кабинета, – Я сделаю.

– Я в порядке, моя дорогая, спасибо.

Я просто прохожу мимо своего стола по пути к кухне, чтобы подогреть чайник, когда мой мобильный начинает звонить. Я наклонюсь к своему столу и беру мобильник. Это Джейк. Маленькие бабочки начинают порхать в моём животе. Я должна прикончить их, если я собираюсь работать с ним.

"Люди не работают со мной, Тру. Они работают на меня".

Хорошо, работать на него, неважно. Я надеюсь, что он не такой плохой человек, как многие утверждают.

– Ты уже выпила кофе? – он говорит прежде, чем у меня появляется шанс поприветствовать его.

– Нет, debido a las interrupciones constants (прим. пер.: из–за постоянных прерываний – исп.).

– Тру, у меня нет чёртового понятия, о том, что ты только что сказала, но я понял слово "нет", буду считать, что не пила.

– Нет, я не пила, – смеюсь я.

– Хорошо, хорошо, я больше не буду звонить, так что слушай. Я забираю тебя на обед, потому что я хочу пройтись с тобой по тому, что может случиться в туре.

У

меня есть выбор?

– Разве это не должно быть поручением для твоего ассистента – поговорить со мной об этом? – Спрашиваю я.

– Хорошо, если я хочу пообедать со своим помощником, тогда это так и есть, но сейчас это не так. Так ты пойдёшь со мной, ладно?

– А что если у меня планы?

– Правда?

– Да.

Тишина.

– С кем?

Неужели ты ревнуешь, Джейк?

– Со "Старбаксом". Я встречаюсь с ним каждый день для одного кофе и черничного "маффина".

Я слышу на линии его выдох.

– Ты думаешь, что смогла бы от него избавиться ради меня? – его голос снова становится соблазнительным и кокетливым.

– Я не знаю… Это довольно серьёзно для меня и "Старбакс" уже подходит.

– Я сделаю так, что бы это стоило твоего времени.

– Да неужели?

– Я закажу пирожные, Тру, очень много пирожных…

– Из "Старбакса"? – я хихикаю.

– Круто, жди перед вашим зданием.

– S'i, se~nor. (прим. пер.: Да, сеньор. – исп.)

Я слышу, как он смеётся, прежде чем вешаю трубку. Я чувствую полное ликование. Джейк прекрасен и кокетлив, и я увижу его снова через несколько часов.

Но нет, сейчас мне нужно успокоиться. Я собираюсь работать на Джейка, так что мне следует быть профессиональной. Он может быть старым другом, невероятно кокетливым старым другом. Но это Джейк. Это его МО (прим. пер.: способ, которым человек имеет тенденцию решать проблемы или что–либо делать). И я должна помнить это и не превращать в то, чего нет.

Чёрный "Лэнд Ровер", на котором Дэйв преследовал нас прошлой ночью, уже припаркован возле моего офиса, когда я спускаюсь. Дэйв выбирается из машины и обходит её, чтобы открыть для меня пассажирскую дверь.

– Снова, здравствуй, – говорит он.

– Привет, – шепчу я застенчиво.

Я сажусь на сиденье и Джейк уже здесь, ждёт меня. Глядя своими великолепными глазами рок–звезды, в светло–голубых рваных джинсах, выцветшей чёрной майке с надписью "Розовый камень" "Я обожаю выскочек" и в тех же конверсах, которые были на нём прошлым вечером.

– Привет, – говорит он, его голос густой и текучий, как мёд, когда Дэйв закрывает за мной дверцу.

– И тебе привет, – улыбаюсь я.

Я могу почувствовать запах Джейка через всю машину. Сигареты и лосьон после бритья. Это заставляет мои внутренности трепетать.

Дэйв садится на место водителя и вклинивает нас в обильный обеденный поток машин.

– Ну, так как твоё утро? – спрашивает меня Джейк.

– О, ты знаешь, длинное.

– Много событий?

Я скольжу по нему взглядом.

Поделиться:
Популярные книги

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

На прицеле

Кронос Александр
6. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На прицеле

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Избранное

Ласкин Борис Савельевич
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Избранное

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Том 11. Былое и думы. Часть 6-8

Герцен Александр Иванович
11. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 11. Былое и думы. Часть 6-8

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств