Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В космiчнiй безвiстi (на украинском языке)
Шрифт:

Софi пiдвелася й пройшла до свого крiсла бiля пульта керування. Замислилась. Гра в шахи - невже в цьому вихiд? А чи це не замiна однiєї аномалiї iншою? Хоча... На Землi шахи вважають невичерпними. Цього заняття вистачить не те що на весь полiт "Кентавра", а на час iснування Галактики. Що ж, треба спробувати...

Звернулася до всього складу Допомiжного екiпажу на ультракоротких хвилях:

– Увага! Слухайте Центральну операторську! Оголошую шаховий турнiр. Кожен з вас може стати чемпiоном "Кентавра"...

IV

Великий

Мозок правильно змiркував: нiякi карнавальнi витiвки не встоять супроти шахового магнетизму. Хвиля карнавалiв почала поступово спадати i нарештi знизилась до нуля. Увесь Допомiжний екiпаж взявся за шахи. А через те, що Софi встановила суворий регламент змагань: на це вiдводився вiльний вiд роботи час, - то дiяльнiсть Допомiжного екiпажу ввiйшла в нормальне русло. Вiдновили роботу обсерваторiї, запрацювали радарнi станцiї, численнi лабораторiї й служби. До електронної пам'ятi надiйшла нова iнформацiя про активнiсть ядра Галактики.

Але... Минуло п'ятдесят рокiв, а чемпiона "Кентавра" так i не вдалося виявити. Усi мали однакову кiлькiсть очок! А ще через п'ятдесят рокiв наполегливих, але безплiдних змагань Уїлфул сказав Софiї:

– Шахи зайшли в глухий кут, вичерпались, померли нiчийною смертю.

Пiвочковi результати кожної зустрiчi протягом столiття стривожили Софi. А торжествуючий тон, яким Уїлфул говорив до неї з екрана, ще бiльш посилював її побоювання.

– Але ж Великий Мозок твердить: шахи невичерпнi!

– Певне, вiн має iнформацiю тисячолiтньої давностi. Там, на Землi, може, й невичерпнi... були. А ми довели турнiрною практикою. Ти ж не можеш заперечувати очевидних фактiв?

Софi помовчала, мiркуючи над вiдповiддю. Факти, звичайно, вiдкидати не можна, але... спочатку треба впевнитись, що це справдi факти.

– Можливо, ти маєш рацiю, Уїлфуле, але я хочу перевiрити. Я включаюсь у турнiр.

– Безнадiйний захiд. Краще вступай до нашого нового товариства "Друзi археологiї".

– Хочете вивчати стародавню земну науку?

– Ми вже її засвоїли. Тепер на черзi практичне застосування.

Софi аж пересмикнуло: що вони надумали? А Уїлфул спокiйно продовжував:

– Плануємо розкопки в себе на "Кентаврi". Це ж дуже цiкаво! Спроектуємо роботiв спецiального призначення...

– Це також порушення Розпорядку. Наш обов'язок...

– Уперта, незгiдлива Софi, - лагiдно перебив її Уїлфул, - ти знову за своє.

– Бо для мене обов'язок - над усе. Це - аналог повноти нашого життя.

– А ми хочемо вибратись iз вакууму нудоти, одноманiтностi.

– Але я таки хочу зiграти. I доведу вам...

– Побачимо.

Уїлфул знизав могутнiми плечима, i навiть голова його блищала, як здалося Софi, iронiчним полиском. Вiн не знав, що Старша операторка хоче виграти час, i тiльки час. А вона не знала, що намiрилась перестрибнути прiрву

двома стрибками.

V

Софi, як i її суперники, грала в шахи по пам'ятi. Сидячи в своєму операторському крiслi, за допомогою телевiзiйної системи передавала ходи на екран Шахового клубу. Коли Уїлфул в обох партiях домiгся нiчиєї, вона довго аналiзувала хiд боротьби, намагаючись виявити свої промахи. Ще й ще вiдновлювала партiї, обмiрковувала ходи - все було суворо логiчно! Там, де вона хотiла зробити прорив, з'являвся захисний щит, куди б вона не кинулась, усюди був захисний мур. Сiрий, непробивний, непорушний. Невже справдi тупик?

Софi намагалася вивести гру на простiр, де можуть виникати несподiванi ситуацiї, але в кожнiй партiї на неї все-таки чигала нiчия. Жодної перемоги!

Уїлфул торжествував:

– Тепер переконалася?

Софi запропонувала ввести додатковi правила гри i повторити турнiр, щоб таки виявити чемпiона. Було прийнято "цiлком природне право" пiшакiв iти не тiльки вперед, а й назад. Вважалося, що повторення ходiв, окрiм вiчного шаха, не дає нiчиєї. Дозволялася рокiровка, якщо король, походивши, повернувся на своє мiсце.

Турнiр переграли за новими правилами, i знову кожен добився нiчиєї! Софi теж не мала жодного виграшу...

Допомiжний екiпаж остаточно зневiрився в шахах i облишив гру. А водночас i всяку корисну дiяльнiсть.

Софi металась в Операторськiй, як у клiтцi. Передбачала: насувається катастрофа, а як запобiгти їй, не знала.

Переговори з Уїлфулом нiчого не дали. Вiн дотримувався якоїсь, на думку Софi, нелогiчної логiки, i переконати його вiдновити статус-кво не було нiякої змоги. Мабуть, в його думаючому апаратi сталися незворотнi змiни.

Подiї на "Кентаврi" невблаганно рухалися до тiєї точки, коли Софi змушена буде вдатися до крайнього заходу: ввiмкнути сигнал пробудження Головного екiпажу.

Хитрий Уїлфул поводив себе так, наче нiчого й не сталося, але хiба можна обманути чутливiсть Софi? Кожного разу, коли погляди їхнi зустрiчалися, Старша операторка вiдчувала його нещирiсть, пiдступнiсть. Вiн, без сумнiву, знав, що Софi розкусила його, але продовжував гру. Про його намiри Софi нiчого певного не знала, та була насторожi. I ось Уїлфул зробив хiд конем.

– Саме час провести перевiрку сигналiзацiї, - якось сказав вiн, дивлячись на Софi з екрана. Ще й пояснив: - Згiдно з Розпорядком.

– Це добре, що ти згадав про Розпорядок, - не без iронiї обiзвалась Софi.
– I саме про сигналiзацiю... Гаразд, я зроблю перевiрку.

Уїлфул стрельнув на неї злiсним поглядом i одразу вимкнувся.

Софi вiдчула самотнiсть. Байдужим поглядом окинула панелi, екрани осцилографiв, i на якусь мить усе де здалося їй незначним i... безглуздим. Але то була тiльки миттєва тiнь. У неї є мета, i життя її сповнене високого сенсу!

Поделиться:
Популярные книги

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи