В кромешной тьме космоса
Шрифт:
– Этот нищий напал на нас!
– сказал тот, которого звали Марси.
– Предъявите свои документы, - приказал полицейский, подходя к Джефу.
Джеф вынул бумагу. Это был поддельный документ, но этого не мог определить ни один человек. Полицейский взглянул на Джефа и вернул ему бумагу.
– Что произошло?
– спросил полицейский.
– Я прилетел навестить своих старых друзей. Присел на скамейке и заснул, - произнес Джеф.
– А эту шпану следует проучить как следует. Что бы
– Да кто он такой, что вы его слушаете?!
– воскликнул второй человек.
– Заткнитесь оба!
– приказал им полицейский.
– Мы с ними разберемся, - заверил он, взглянув на Джефа.
– Хорошо, - ответил Джеф.
– Можете быть свободны.
Полицейские ушли, забрав двух человек, а Джеф направился к дому Имиры и вскоре уже был в ее квартирке, в подвале.
– Джеф?
– произнесла она.
– Я думала, мне все приснилось.
– Бывает.
– ответил Джеф.
– Ну так как? Проводишь меня по городу?
– Да. Только мне на работу надо будет.
– Мы туда вместе пойдем, - сказал Джеф.
– У тебя ведь нет серьезных причин, что бы там оставаться?
– Мне надо зарабатывать на жизнь.
– Думаю, в ближайшие несколько лет, тебе это не потребуется.
– Вы хотите..
– Я уже объяснил тебе все вчера, Имира.
Она не ответила, понимая, что Джеф не отступит от задуманного.
– Для начала мне надо найти скупщиков ювелирных изделий, - сказал Джеф.
– Я их не знаю.
– Произнесла Линда.
– Ты, наверно, знаешь как пройти в центр города, где находится деловой район?
– Да.
– Вот и идем туда.
Имира провела Джефа через город. Он разговорил ее, и она рассказывала о городе, о том, что где находилось и какие в городе были достопримечательности. Так они дошли до делового центра, и Джеф знаком указал на ювелирный магазин.
Они вошли. В магазине не было никаких людей. Только стоял продавец за прилавком и пристально следил за вошедшими людьми.
– Я могу встретиться с хозяином магазина?
– спросил Джеф.
– Нет, - ответил продавец.
– Хозяин появляется здесь редко.
– А управляющий?
– спросил Джеф.
– Что вы хотите?
– послышался другой голос и Джеф обернувшись увидел человека, которого можно было принять за управляющего.
– У меня есть некоторые вещи, которые я хотел бы продать, - ответил Джеф.
– У вас?
– удивленно спросил человек.
– Не смотрите на мою одежду, господин управляющий. Она слишком обманчива.
– Я могу узнать кто вы?
– Меня зовут Джеф крыльв. Я вернулся вчера с той стороны планеты.
– И у вас есть какие-то ювелирные вещи?
– Трофеи.
–
– Я могу взглянуть?
Джеф достал золотую монету. Человек взял ее и несколько секунд рассматривал так, а затем через лупу.
– Не плохая вещь, - произнес он.
– У вас есть на нее документы?
– Нет, - произнес Джеф.
– В таком случае, я не могу ее принять.
– Вы можете сказать хотя бы, во сколько вы бы ее оценили?
– Тысяч десять, - ответил человек, отдавая монету Джефу.
– Всего?
– удивленно переспросил Джеф.
– Ланарс назвал сумму в 90 тысяч.
– Ланарс?
– переспросил человек.
– Вы были у Ланарса? Я не верю.
– Прощайте.
– произнес Джеф и пошел на выход.
Джеф и Имира вышли из магазина.
– Вы получили эти монеты незаконно?
– спросила Имира.
– Все законно, - ответил Джеф.
– В действительности это мои собственные монеты. Я сказал, что трофеи, надеясь, что это привлечет внимание. А тут... "без бумажки ты какашка".
Имира усмехнулась.
– Ничего, мы еще найдем где их продать.
– А мне можно посмотреть.
– Смотри, - ответил Джеф и передал ей монету.
Она рассматривала монету и они шли по улице. Джеф вновь свернул в магазин и на этот раз его и Имиру просто не впустили из-за плохо выглядевшей одежды.
– До чего же я ненавижу подобное, - произнес Джеф.
Они дошли до нового заведения. Это был пункт скупки золотых изделий.
– Не лучшее место, но подойдет, - сказал Джеф и прошел в него.
Они выходили из пункта скупки, имея на руках около ста тысяч. Это было не так много. За время войны деньги многократно потеряли свою ценность и продолжали падать в цене. Борьба с инфляцией велась довольно вяло, и деньги быстро обесценивались.
С теми деньгами что были Джеф и Имира прошли в новый магазин. На них по прежнему смотрели довольно скептически, но этот скептицизм улетучился, когда Джеф достал купюры.
Через полчаса оба были в другой одежде, а старую они просто выкинули. Имира сияла, глядя на себя, а когда они вышли, она обняла Джефа.
– Мне давно никто ничего не покупал, - сказала она.
– Я это уже понял, Имира. Теперь можно зайти и в тот стеклянный замок, где нас выпроводили полтора часа назад.
– А сколько сейчас времени?
– Скоро полдень.
– Мне же надо на работу!
– Имира, тебе уже не надо на работу, - произнес Джеф.
– Сделаем все что надо, заедем туда и ты скажешь хозяину, что ты увольняешься.
– Но я не могу.
– Что значит не можешь? Никто не имеет права держать тебя на работе силой. А тот кто это делает, рискует отправиться в тюрьму.