В лабиринтах преступлений или Как Шерлок получил нового напарника
Шрифт:
– Да, – Лион уже давно перестала удивляться таким заявлениям.
– И как ягненок?
– Не знаю, не пробовала, – отозвалась детектив, обнюхивая чашку, желая убедиться в том, что из нее безопасно пить. В плане какого-нибудь очередного эксперимента Холмса.
– Ты была в “Gordon Ramsay” и ничего не поела? – ничуть не удивленный голос прозвучал прямо над ухом. Шерлок как всегда отличился своими кошачьими манерами и подкрался совершенно незаметно.
“И куда дел скрипку?” – мысленно удивилась Скай. – “Опять сунул в вазу?” – и потом сказала уже
– А почему от тебя несет мужским одеколоном, а не духами?
– Что? – Лион ткнулась носом в рукав. – А, да, действительно… Ну, это же не страшно.
Тут же ее резко схватили за плечи и развернули, из-за чего она оказалась лицом к лицу с Шерлоком.
– Кто он?
– Кто? Ты о ком? – не поняла девушка.
– Ты знаешь, о ком я говорю.
– Ни малейшего понятия! Я с кучей мужиков в том молле столкнулась, всех не упомню.
– Каких еще мужиков? – не отставал Шерлок, еще сильнее сдавливая пальцы.
– Разных! – Лион попыталась освободиться, но Холмс держал ее крепко. – Может, хватит, а? У меня так синяки появятся.
– Переживешь, – сухо бросил брюнет, не отрывая пристального взгляда от напарницы. От такого чрезмерного внимания Скай стало неуютно.
– Я тебе не картина Ван Гога! Нечего на меня так пялиться!
– А если хочется?
– А если ногой в живот? – пропела Лион, но привести угрозу в действие не сумела, потому что ее еще сильнее вжали в стол. – Да чего тебе в конце кон… – тут ее пронзила безумная идея. – Да ты шутишь! Нет. Только не говори мне… – она зафыркала, опустив голову, но потом не выдержала и попросту расхохоталась. – Пожалуйста, не говори мне, что ты… ревнуешь.
Молодой человек промолчал. Лион резко оборвала смех и выпрямилась.
– Да ты шутишь! Шерлок, прекрати изображать безмолвную рыбку - на это никаких причин нет. Этот одеколон Саймон Дейкера. Это с ним я обедала. То есть, не обедала, а просто заскочила в ресторан, но к еде я все равно не притрагивалась, так что…
Закончить фразу она не успела. Шерлок рывком подался вперед и заткнул девушку поцелуем. Неожиданность в подобных ситуациях всегда себя показывала, и произошедшее следом лишнее тому доказательство.
– А я думал, когда я это, наконец, увижу своими глазами, – раздалась рядом насмешка Майкрофта. Шерлок оторвался от Лион и свирепо уставился на брата.
– А мы тут… – начала было детектив.
– В здравом уме и твердой памяти. Я никого не обвиняю, – отозвался Холмс-старший.
– Ну и чего ты тогда здесь забыл? – ядовито поинтересовался его младший родственник.
– Я-то? Ничего. Просто хотел сообщить мисс Скай, что завтра она едет на праздник к Саймону Дейкеру.
– Нет! – категорически заявила Лион.
– Да.
– Нет.
– Да.
– Ноябрь, еда, тумба.
– Что? – нахмурилось Британское Правительство.
– Ха! – довольно воскликнула девушка. – Вы пропустили ход, значит, последнее слово было за мной. Берите первые буквы этих слов и получите: Н-Е-Т. Вот вам мой ответ.
– А если
– Мое мнение все равно не изменится.
– Почему вы так старательно его избегаете? – Майкрофт уселся на краешек стола, покручивая зонтик.
– А мне так хочется.
– Не потому ли, что боитесь?
– Не дождетесь. Меня вполне устраивает то, что у меня есть сейчас, и менять это я ни в какой мере не хочу.
– Значит, боитесь, – удовлетворительно кивнул Майкрофт. – На этой вечеринке будет присутствовать некий человек, в котором мы очень сильно заинтересованы.
– И что?
– Нужна слежка.
– А своих слабо подослать?
– Туда без приглашения не попадешь, а у моих агентов их нет. И потом я им не доверяю.
– Сомневаетесь в собственных людях? – вскинула бровь Лион.
– Я вас умоляю, – отмахнулся Майрофт. – Они шпионят за всеми за деньги.
– Не моя проблема.
– Все-таки вам страшно, – Холмс-старший смерил Скай величественным взглядом и улыбнулся настолько приторно, что у нее зубы заныли. Но ухмылка быстро исчезла, сменившись чем-то куда более глубоким и странным. – Из-за шрамов тоже, не так ли? – Лион дернулась, глаза у нее потемнели. – Нервничаете, потому что думаете, что ваше прошлое помешает начать новое будущее? Вы зря нервы изматываете. Все рано или поздно случается в первый раз, и данное событие всего лишь один из таких случаев. С моим братом у вас вначале все тоже не особо гладко было: вы ему не доверяли, вы с ним цапались из-за каждого пустяка, но сейчас вы с ним прекрасно гармонируете. Саймон Дейкер не представляет для вас никакой угрозы, абсолютно и совершенно точно никакой. Он не похож на всех остальных отпрысков Зубровского - у него нет наклонностей к совершению преступлений, и он всего-навсего хочет отблагодарить вас за ваши бравые дела. И Вонда Мур не ошибается никогда.
– А ее-то вы откуда знаете? – повысила голос Лион. Майкрофт Холмс и Вонда Мур… Да такого и в кошмаре не привидится! – Как?..
– Волк и Волчица, – тут Скай раскрыла рот и, нашарив рукой стул, упала на него. – Я и об этом слышал. Ваша гадалка - моя старая знакомая, так что не удивляйтесь, – девушка продолжала ошалело смотреть на Майкрофта, пытаясь заново состроить ход своих мыслей. – Итак, раз с этим мы все прояснили, завтра в десять утра за вами заедет машина, чтобы отвести вам на все необходимые процедуры. Счастливо оставаться, – и Холмс-старший гордой походкой удалился.
После того, как он покинул кухню, там еще пару минут стояла мертвая тишина. Лион уставилась прямо перед собой, чуть вытянув губы и не мигая, неторопливо собирая все кусочки пазла, которым ее осыпали с ног до головы. Шерлок терпеливо ждал, пока его напарница придет в себя. Наконец девушка тряхнула головой и выпрямилась.
– Волк и Волчица… Нет угрозы… Не-по-хож… Завтра в десять утра… – тягуче повторила она и повела плечами. – Как скажете, мистер Холмс. Как скажете.
========== Глава 9. Дейкеры и Скай. ==========