Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Вейч подумал, что ты его – отец?!!! – Мои глаза переползи бы на макушку, если бы могли.

– Ты сегодня потрясающе догадлив! – Чуть съязвил Тайлер. – Именно так он и решил.

Меня пробрало на смех. Не пытаясь сдержаться, я засмеялся во весь голос. Тайлер… Практически уже многодетный отец! Кто бы мог подумать…

– Очень смешно. – Его холодные глаза смотрели на меня с раздражением. – Собирайся, Элитариус – у нас дел по горло…

3

Осторожный

стук в дверь спас меня от дальнейшего скептицизма Тайлера. На пороге нас встретил Вейч – он сидел в новом инвалидном кресле, что было ему велико, но в Лонингтемне другого не нашлось.

Улыбнувшись мне, он тут переключился на Майкла, что-то сообщая ему по своим невидимым мысленным каналам, отчего тот вдруг криво усмехнулся:

– Серьёзно? …

Вейч кивнул головой и показал рукой в сторону лестницы.

– Идём, Алекс, у нас гости…

Мы шли за торопящимся мальчиком, он вёл нас в Ареа Солнца, где мой отец обычно встречал гостей с неофициальными визитами, и каково же было моё удивление, когда я застал там добрую часть моих друзей – Тери, Мориса, Рида и Мирию – в этот момент она как раз пребывала в объятиях своего отца, Эдварда Элсона, но лишь завидев меня, бросилась мне на шею.

– Джоэл! – Воскликнула она, едва сдерживая слёзы. – Я убью тебя! Слышишь?! Убью! Как ты мог так поступить со мной?!

– Милая, так ты его и вправду убьёшь! – Пошутил Морис, и с ним мы тоже обнялись, затем с Тери и Ридом.

– Теперь я верю. Ну, что ты – с другой планеты – в прямом смысле этого слова. – Посмеиваясь, сообщил Льюис.
– Или у нас всех разом крыша съехала…

– Я очень рад за тебя, Джоэл. – Растрогавшись, Рид крепко сжал мою руку.

– Майкл! – Мирия уже была на пути к Тайлеру, но гранлиит и Вейч, находившиеся рядом, вдруг одновременно схватились за головы и ошарашенно переглянулись.

– Майкл? – Морис уже был рядом с ним, неон озарил его лицо.

– Всё… всё хорошо… фон… очень усилился… Мирия…

Принцесса замерла в нерешительности, не сделав больше и шага, и все уставились на неё.

– Что с тобой, дочка? – Эдвард нахмурился, но та поспешила его успокоить.

– Ничего… Со мной всё в порядке. Я отлично себя чувствую…

Граф Анедо, «сканировавший» сейчас Тайлера, только развёл руками.

– Энергии переизбыток, это правда, но я не понимаю…

– Лучше проверь свою жену. – Усмехнулся Тайлер.

Мирия занервничала и раскраснелась, она действительно чувствовала себя хорошо и даже очень, но под пристальным взглядом всех мужчин, находящихся в этом зале, даже растерялась. Мы же, погрязнув в абсолютном непонимании всего происходящего, тупо ждали развязки – что вообще происходило? С Тайлером и Вейчем? С Мирией?

– Присядь, милая. – Тихий голос графа действовал как успокоительное, и не только на принцессу. Она, вздохнув, подчинилась, а Морис очень осторожно начал водить ладонями вдоль её головы, шеи, груди, затем тела…

Когда он остановился, в Ареа Солнца висела такая тишина, что было даже слышно, как где-то переговаривается прислуга, готовящаяся к вечернему банкету в честь возвращения Элитариуса, и ездят столовые тележки с едой и напитками.

– Ну что скажете, граф? – Первым не выдержал Правитель. – Он ожидал чего угодно и был уже готов к любой истине, но Морис не торопился, вернее, был просто не в состоянии выговориться.

Он то начинал улыбался, то вновь становился серьезным,

и всё это время смотрел только на неё, свою Мирию. Его ладони плотно сжали её белые пальцы, и…

– Так, ребята, пошлите прогуляемся! – Громко приказал Тайлер, разворачивая кресло с Вейчем к выходу. – Её Высочеству и графу Анедо нужно срочно поговорить. Без нас. Всем ясно?

– Но я хочу знать, в чём тут дело?! – Заупрямился Правитель.

– Я тоже! – Поддержал его Тери, чуя неладное.

– Ладно. – Заговорщицки усмехнулся Тайлер, и громким шёпотом, слышным всем без исключения добавил: - Вы скоро станете дедушкой, Ваше Величество…

Глава тринадцатая.

1

Банкет в мою честь был в самом разгаре, столы ломились от яств, а вино текло рекой, и я был рад, да просто счастлив, наконец-то оказаться дома, в кругу своих настоящих друзей – грессийцев, ведь, по сути, никому здесь, кроме них, я не доверял.

Ах, да. Когда я стал интересоваться судьбой моего единственного друга- трайсетийца, Советника Фрэда Корроу, то мне сообщили, что сейчас он находится в тяжёлом состоянии – он так и не вышел из комы после тяжёлой раны, нанесённой ему подлецом Лиасом. Но, хвала богам, Морис и Мирия были рядом, и Фрэд открыл глаза тем же вечером – энергия принцессы, возросшая в разы, могла не только терроризировать её бедного мужа, сходившего с ума от непомерного влечения, не только «вызывать помехи» и «увеличение фона» тех, кто обладал телепатическими способностями, нет… Она могла оживлять, и Фрэд стал этому отличным подтверждением. Графу же оставалось только предать этой энергии в нужное направление.

Тери… Его мне было просто жаль. Весть о том, что у Мирии и Мориса будет ребёнок, нанесла очередную рану его и без того расшатанной психике. Нет, он пытался держать себя в руках, но напился в первые же пол часа банкета, и мы с Майклом лично доволокли его до гостевой комнаты – прореветься и проспаться.

Мирию мне тоже было жаль – граф Анедо в одно мгновение ока из всегда добродушного и спокойного человека превратился в какого-то маньяка, не отходившего от жены ни на шаг. Он едва ли не на руках её носил, постоянно спрашивая, не устала ли она, не голодна ли, и принцессу это жутко злило, потому как она чувствовала себя просто замечательно. Но Морис не давал ей спокойно посидеть и поговорить с остальными, и в конце концов тоже увёл её с празднества в их покои, объяснив это тем, что Мирии нужно «больше отдыхать».

Я сидел во главе стола (их было несчетное множество, но этот был самый главный). По правую руку от меня восседал Правитель Грессии, по левую – Рид Адамс, и далее Майкл и Вейч, буквально не отходивший от того ни на минуту. Остальные вельможи, важно восседавшие везде и всюду, меня не волновали. По ним я не скучал, и сейчас хотел просто расслабиться за безобидной болтовнёй и выяснением обстоятельств, приведших нас всех сюда.

– Вы можете назвать конкретные имена, гранлиит Адамс? – Поигрывая в руке высоким бокалом с терпким белым вином, меланхолично протянул Его Величество, но я знал, что скрывается за всем этим напускным спокойствием его голоса.

Поделиться:
Популярные книги

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Очкарик 3

Афанасьев Семён
3. Очкарик
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Очкарик 3

Игра престолов. Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.77
рейтинг книги
Игра престолов. Битва королей

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва