В мою смену не умирают. Том II
Шрифт:
Похититель на секунду отвлекся, и я мгновенно оказался рядом с ним. Я видел красное пятно на его затылке, понимал, сколько силы нужно вложить.
Удар… И второй «ниндзя» потерял сознания.
— Чарльз!
Леди Кая уже была возле наследника и похитителя, она успела подхватить парнишку. А враг безвольной куклой рухнул рядом с девушкой.
— Чарли, очнись! — залепетала она.
— Позвольте мне, — я принял из ее рук ребенка. Положив его на постель, я сконцентрировал ману и выпустил стайку «Очищающих птиц».
—
А между тем в комнату ворвались четверо хускарлов, мать семейства и мои ребята. К счастью, им хватило мозгов понять, что со мной все в порядке и не выдать себя.
— В камеру этих, живо, — голос герцогини был холоден как лед. Хускарлы тут же поспешили исполнить приказ своей госпожи и утащили неудачливых похитителей прочь.
Чарльз закряхтел, заворочался и открыл глаза.
— Мама? Кая? Что происходит? — изумленно выдохнул он. Понимаю его — спишь себе, спишь, а как просыпаешься, видишь в своей спальне целую толпу встревоженных людей и выломанную дверь.
В дверь постучали. Я стоял у окна и гладил черную голову Карасу.
— Войдите, — ответил я, и ворон выпорхнул в темное небо.
— Доброй ночи, господин Канатэ. Я видела, что у вас горит свет, — улыбнулась Кая, прошмыгнув в мою комнату.
— Да, решил привести мысли в порядок перед повторным отходом ко сну, — усмехнулся я. — Как его Сиятельство?
— О, с Чарльзом, вашими стараниями, все в порядке, только ее Светлость забрала обоих детей в свою спальню, — ответила девушка.
— Ну а что там с похитителями? — серьезным тоном спросил я.
— Двое, те, кто был на улице, предпочли умереть. А вот два других, которых вы поймали… — на миг её лицо стало похоже на лицо какой-то злодейки.
Умерли? То есть самоубились? Хвала всем высшим силам, что это произошло вдали от меня.
— Ясно, — вздохнул я. — Полагаю, информации о том, кто их послал, пока нет?
— Пока, — подчеркнула Кая.
— Ну ничего, с возможностями его Светлости, узнать сокрытое не составит труда, — я вспомнил о ментальной технике герцога.
— Именно поэтому этих мерзавцев до утра никто и пальцем не тронет. И выбрали же время, — покачала она головой. — Часть хускарлов сопровождает моего брата, часть на… задании. В общем, охраны мало. Только вот с вами они просчитались, — усмехнулась девушка, но затем посерьезнела и склонилась в пояс. — Господин Канатэ, благодарю за все, что вы сделали.
— Ну не стоит, — смутился я. — Вы и ее Светлость уже не раз мне сказали «спасибо».
— И еще не раз скажем, — твердо произнесла она, выпрямившись. — Вы очень добрый и благородный… человек. Спасибо вам. И спокойной ночи, — улыбнувшись, помахала она мне на прощание.
Хех, человек, да? Не хотелось бы вас разочаровывать, Леди Кая, но, надеюсь, доброго и благородного доппеля вы тоже примите?
Простившись
Утром проснулся бодрым и веселым. А когда выглянул в коридор, увидел одну из служанок, которая сообщила, что герцог вернулся и попросил передать мне, чтобы я готовился к аудиенции.
Поблагодарив девушку, я потопал обратно в спальню, но увидел выглянувшую из комнаты Кристину.
— Доброе утро, — помахал я ей. — Сидите пока с Крамером в комнатах. После аудиенции с его Светлостью я вас навещу.
Похоже, мой голос прозвучал довольно серьезно, ибо девушка даже не попыталась спорить, а лишь с готовностью кивнула и скрылась в спальне.
Ну а меня ждало переодевание…
Спустя полчаса в дверь моей временной комнаты постучались.
— Господин Канатэ, Его Светлость приглашает вас в своей кабинет.
— Иду, — ответил я.
Мой внешний вид удивил служанку, но она ни слова не сказала. Мы поднялись на третий этаж и остановились возле одной из дверей.
— Ваша Светлость, господин Канатэ прибыл, — постучав в дверь, сообщила девушка.
— Запускай моего друга, Рика, — услышал я голос Дейла.
Герцог встал из-за шикарного лакированного стола и лучезарно улыбаясь, направился ко мне.
— Рад тебя видеть, Кайл, — произнес он и тепло обнял меня. — Честно. Огромное тебе спасибо за то, что спас моего сына. Я перед тобой в неоплатном долгу.
— Ты же знаешь, я не мог поступить иначе, — улыбнулся я.
В просторном кабинете мы были вдвоем, так что могли не соблюдать формальности. Герцог жестом пригласил меня за небольшой столик, на котором уже стояли чашки с ароматным травяным чаем и различные сладости.
— Я… — протянул он, подняв чашку. — Проклятье, как же я рад, что ты приехал вчера!
— Да уж, могу представить, — улыбнулся я и с наслаждением откусил кусок свежей булки.
— Как у тебя дела-то? Хорошо все… в Лесу?
— Более чем, — кивнул я. — Ну а ты как? Нашел тех, кто под тебя копает?
Леонхарт поморщился и покачал головой.
— Как видишь, далеко не всех. А эти… которых ты поймал, ничего толкового и не говорят. Сложно рассказать то, чего не знаешь.
— Но ты же, как я понимаю, сдаваться не собираешься?
— Хех, спрашиваешь… Разумеется, нет. Эти проклятые кроты угрожают мне и моей семье! Найду, сдеру с них шкуру. Не говоря уже том, что как правитель этих земель я обязан держать все под контролем. Правда… не особо-то получается в последнее время, — посмотрел он на меня при этих словах как-то странно.
— Разберешься с предателями, и все будет нормально, — пожал я плечами.
— Да не только в них дело, — прищурился Дейл. — Ты же слышал, что в моей части Бесконечного Разделяющего Леса появились так называемые пробужденные? Даже встречался с ними, верно?