В объективе любви
Шрифт:
— Как? Разве вы не занимаетесь созданием и разработкой сайтов?
— Боюсь, что нет, — покачала головой Сьюзен. — Вас неправильно сориентировали. Или вы что-то напутали. Может быть, вы искали другую фирму?
Даррен слегка нахмурил брови:
— Хм… Откровенно говоря, теперь я, наверное, уже и не припомню, в какой момент и в каком месте возникла путаница. Вероятно, вы правы. Я пришел не туда. Но, может быть, ваш босс планирует развивать это направление? И мне рассказали о вашем агентстве, исходя
— Я бы знала о подобных замыслах босса, — с сожалением ответила Сьюзен.
Было совершенно очевидно, что гость пришел к ним по ошибке… Но сейчас Сьюзен даже не могла представить, что проводила бы эти минуты как-то иначе — набирая документ или раскладывая договоры по соответствующим папкам.
Теперь, когда они все выяснили, Даррен наверняка поднимется, поблагодарит ее за вкусный кофе, попрощается и уйдет.
А что еще ему здесь делать?
— Что, если вы просто нарисуете мне весь дизайн сайта? — вновь подал голос Даррен.
— Весь дизайн? — с сомнением переспросила Сьюзен.
— Ну да. Сделает ли кто-нибудь лучше вас?
Она засмеялась:
— Спасибо за оказанное нашему агентству доверие. Но, боюсь, это невозможно.
— Почему?
— Как бы вам это объяснить… Просто нарисованный в графическом редакторе дизайн будет красивой открыткой, ну или рисунком, вывешенным в Интернет. Это ведь не то, что вам нужно, не так ли? Вам необходимо наполнять этот сайт содержимым, фотографиями, текстами, информацией. Мы не можем предоставить вам подобный шаблон. Нужен движок, чтобы сайт существовал и функционировал.
Даррен никак не мог смириться с неудачей:
— Сьюзен, но разве ваши специалисты не могут создать дизайнерскую часть сайта, а его техническую часть отдать в разработку кому-то другому. Это может быть частный программист или другая организация, которая занимается именно жизнеспособностью сайта.
— Думаю, что босс не станет заниматься проектом, не имея возможности осуществить его целиком. К тому же у нас нет контактов подобного рода. На поиски нужного специалиста потребуется время. Кто знает, сколько дней это займет? Потом начнутся согласования, исправления… Может быть, потребуется сменить не одну фирму по разработке сайтов, прежде чем результат удовлетворит и их, и Роба, и вас.
— Я понял, — кивнул Даррен.
Сьюзен охватило смятение: что, если она поступила неправильно?
И теперь Даррен наверняка поднимется и уйдет, ведь она только что лишила его последней надежды на сотрудничество.
Может быть, стоило все-таки дать ему возможность поговорить с Робом? Может быть, Роб на эту ситуацию взглянул бы иначе? Кто знает, вдруг босс расценил бы подобный заказ как возможность начать разрабатывать новую сферу деятельности…
— Спасибо, Сьюзен.
Она с удивлением взглянула на него:
— За
— За то, что уделили мне столько внимания.
Сьюзен смущенно улыбнулась.
Даррен продолжил:
— За то, что не поленились растолковать мне мою ошибку. Вы открыли мне всю глубину моих заблуждений.
— Шутите, да? — засмеялась Сьюзен.
— Лишь отчасти. И, разумеется, огромное спасибо вам за гостеприимство и за вкуснейший кофе.
— Это обычный кофе из типичной кофеварки…
— Видимо, особенно вкусным он становится, когда его варят с душой?
— Я надеюсь, что именно так и обстоят дела, — кивнула Сьюзен.
Кажется, больше обсуждать было нечего…
И вот сейчас, вот теперь Даррен действительно поднимется и уйдет.
Сьюзен сделала непроницаемое лицо.
В идеале, стоило повернуться к компьютеру и начать что-то печатать в надежде на короткое и сдержанное прощание.
И Даррен, как и следовало ожидать, действительно поднялся, подошел к рабочему столу Сьюзен.
Теперь он словно возвышался над ней, чем-то неуловимо, но и неодолимо притягивающий.
Или последовательность была иной?
Сьюзен совсем запуталась.
Ей отчаянно захотелось, чтобы вот прямо сейчас, сию секунду, зазвонил телефон.
Или вошел кто-нибудь из сотрудников компании и сказал…
Неважно, что он скажет, но пусть это будет что-то такое, что разрушит атмосферу, которая тревожит Сьюзен и заставляет нервничать.
В самом деле, что это такое?..
Это совсем уж никуда не годится.
Сьюзен казалось, что Даррен гипнотизирует ее взглядом своих по-мальчишески насмешливых голубых глаз вот уже целую вечность, а на самом деле прошло всего несколько секунд.
Сьюзен и предположить не могла, что Даррен просто не мог решиться на простое действие.
Но он все-таки решился.
— Сьюзен…
— Да? — торопливо откликнулась девушка.
— Не могли бы вы…
— Что?
— Дать мне свой номер телефона.
Она поспешно выпалила:
— Да, конечно! Разумеется! — И лишь потом спохватилась: — А… Зачем?
Она хотела сказать, что Даррен всегда может позвонить по номеру фирмы — и не решилась.
— Дело в том, что… Вы здорово помогли мне. Вдруг и в дальнейшем мне понадобится ваша консультация? Я — творческий человек, ни в чем таком не разбираюсь… А вы, кажется, в курсе многих вопросов.
— И не столь уж многих, — благоразумно возразила Сьюзен.
Однако отказать было невозможно.
Да и кто бы смог устоять в подобной ситуации?
Вот именно.
Она продиктовала Даррену номер своего мобильного телефона.
Один на миллион. Трилогия
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Игра с огнем
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Хозяин Теней
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Фею не драконить!
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
