В объятиях бодигарда
Шрифт:
Последние две реплики он произнес с плохо скрываемой обидой.
— Так вот для чего весь этот маскарад с инфарктом! — догадалась я и не смогла удержаться от ехидной усмешки.
— Это не самое главное, — торопливо и раздраженно проговорил Лепилин-старший. — Пропала Катерина, вот что меня по-настоящему тревожит.
— Шпионы, воюющие на два фронта, пропадают довольно часто… — заметила я. — Сегодня я видела ее в офисе — значит, исчезла она вечером. Вы звонили ей?
— Она сама каждый день звонила мне или приезжала сюда доложить обстановку.
— Когда?
— В девять вечера. Дома ее не было. Потом позвонил в десять, потом в одиннадцать — та же история, — Лепилин глухо выругался.
— А как насчет того, что ваша секретарша находится сейчас у какого-нибудь приятеля…
— У нее, не отрицаю, может быть личная жизнь, и она не обязана каждую ночь ночевать дома, но позвонить-то она могла! — в его голосе прозвучала досада.
— Она вам не позвонила, и из этого вы сделали вывод, что она безвозвратно исчезла?
— Я навел справки, до дома ее подвозил Варази…
— с тревогой в голосе произнес Лепилин-старший.
— Полагаете, что Варази что-то пронюхал об ее двойном шпионаже?
— Все может быть… Варази — хитрая бестия! — с ненавистью сказал он.
— Информация, которую поставляла вам Катерина, была устного характера или оформлена документально?
— Когда как… — неопределенно сказал Лепилин.
— Могло быть так, что вчера у нее при себе находились некоторые компрометирующие Варази материалы?
— Могло, — лаконично ответил Лепилин, снова уставившись в пустое пространство.
— А Варази вы случайно не звонили?
— Звонил.
— И что же, он был дома?
— Нет, но он меня и не волнует, — пренебрежительно сказал Лепилин-старший.
— Должен волновать. Ему, как никому другому, выгодно исчезновение вашей секретарши, при условии, конечно, что он "нал о том, что она работает не столько на него, сколько на вас.
— Что вы собираетесь предпринять? — жестко спросил он, давая понять, что в мои функции входит поиск пропавшей особы, а не назидательные речи.
— Для начала я собираюсь посетить квартиру Екатерины Аркадьевны.
— Но ее же нет дома…
Теперь пришла моя очередь посмотреть на Лепилина, как на глупца.
— А мне и не нужно ее присутствие. Вернее, я, вне всякого сомнения, хотела бы встретиться с ней и убедиться, что она жива и здорова, но если вы говорите, что ее нет дома…
— Ладно, — устало произнес он, махнув рукой, — делайте что хотите, только найдите ее — живую или мертвую.
— Непременно, — бодро откликнулась я. — Мне нужен ее адрес.
— Пушкина двенадцать, квартира семь, — он протянул руку к чашке, как будто у него вдруг пересохло в горле. Отхлебнув немного остывшей жидкости, он продолжил:
— У Варази дом за городом. На обратном пути Леха объяснит вам, как туда добраться.
— Это
— Валяйте, — казалось, Лепилин внезапно повеселел. — О чем вы хотите знать?
— При каких обстоятельствах вы приняли на работу Екатерину Аркадьевну?
— Ее кандидатуру мне предложил Варази, Он познакомился с Катериной в ресторане, куда та пришла со своей подругой, которая хорошо знала Автандила, вернее, была его любовницей. Этот ресторан пользуется особым расположением его молодчиков, а если конкретнее, этот ресторан — что-то вроде их штаба.
Там они встречаются, договариваются о делах, заключают сделки и тому подобное, — Лепилин тяжело вздохнул.
— Как называется этот ресторан?
— «Русь».
— Припоминаю… — сказала я понимающе, ведь именно в нем мы сегодня обедали с Олегом. — А вы случайно не знаете, как зовут любовницу Автандила?
— Зачем вам это? — недовольно спросил Лепилин. — Я не знаю.
— Этот ресторан, вернее, те, кто свил там гнездо, имеют какое-нибудь отношение к Трехе?
— Не знаю, — опять повторил Лепилин.
— Валерий Николаевич, я вполне могу допустить, что вам неведомо имя любовницы Варази, но что касается остального… Позвольте вам не поверить.
Такому человеку, как вы…
— Ну хорошо… Те люди имеют отношение к ресторану, но они там не главные.
— Значит, есть еще какая-то группировка? — не унималась я.
— Я вас нанял — работайте, узнавайте, — высокомерно отмахнулся он.
Его одутловатое лицо было непроницаемым. На толстых губах я с трудом различила некое подобие неодобрительной усмешки.
— Я привыкла качественно выполнять порученную мне работу, — с достоинством парировала я, — но именно клиент прежде всего заинтересован в этом, поэтому было бы абсурдным, если бы он, владея какой-либо полезной информацией, по каким-то соображениям утаивал ее от меня. Я задаю вам вопросы не потому, что во мне вдруг пробудился праздный интерес или у меня внезапно возникло желание покопаться в чьем-то грязном белье. Если уж вы — как выразились — наняли меня на работу, я хочу видеть в вас не только заказчика, но и союзника. Вы меня понимаете?
Что-то мне подсказывало, что с такими заносчивыми субъектами, как он, нужно разговаривать именно так: твердо и уверенно, спокойно и немного свысока, причем не скрывая своих намерений.
Пусть строит из себя надменного патриция, а я, в свою очередь, натяну на лицо равнодушно-улыбчивую маску сфинкса или высокомерно-отчужденную гримасу египетского фараона!
— О группировках поговорим завтра, — уклончиво сказал Лепилин, раскуривая потухшую трубку. — Пока у вас два объекта: квартира Кати и Варази. Потом вернетесь к сыну. Завтра у вас напряженный и ответственный день, — что-то отдаленно похожее на сочувствие мелькнуло в сухой интонации этого монстра. — А вам еще столько предстоит сделать! Запишите мой телефон и звоните в любое время — я хочу быть в курсе всего.