Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я подумал, что тебе захочется иметь что-то, — произнес он грубовато и добавил: — Не потому, что нам нужно что-нибудь, чтобы вспомнить о нем. — И это была чистейшая правда.

После окончания аукциона пришла бригада по сносу зданий, которая не теряла времени зря. Гигантские молоты и бульдозеры со зверской жестокостью врезались в каменные стены, разваливая дом на куски. У них по графику значилось, чтобы через неделю сравнять «Грей Муллионс» с землей.

Всю эту неделю Либби

не могла пройти мимо него.

Она приходила сюда каждое утро, понимая, что в этом нет никакого смысла, кроме того, что была убеждена: ей нужно все увидеть до конца. Так, словно «Грей Муллионс» был живым существом, которое умирает медленной смертью.

К четвергу они дошли до фундамента. Все, что можно было видеть сейчас, — это структуру цокольного этажа и зияющие ямы, ведущие в подвальные помещения. Временами сквозь толстый слой пыли можно было разглядеть мраморные полы в холле, изломанные и потрескавшиеся. То же самое можно было видеть там, где раньше находились кухня, гостиная, кабинет.

Она стояла, не замечая, что рядом с ней кто-то стоит, до тех пор, пока ее не окликнули, и затем, повернувшись, она увидела Адама.

Глава 9

Сначала она не могла произнести ни слова. Кровь отлила у нее от сердца и затем запульсировала по всему телу, отчего ее бросило в жар. «О, небеса, помогите мне, — мелькнуло у нее в голове, — как же сильно я люблю его!»

— Что ты делаешь здесь? — спросил он.

— Не знаю. Честное слово, я не знаю, что здесь делаю. — Она действительно не знала. Либби посмотрела на часы. — И мне лучше поторопиться. Уже без десяти девять. Как бы мне не опоздать на работу.

Она повернулась спиной к дому, вернее, к тому, что было совсем недавно домом, и медленно пошла прочь. Адам шел с ней рядом.

— Как у тебя дела? — спросил он.

— Прекрасно. Работаю в магазине женской одежды. Боюсь, ты не знаешь его — здание пурпурного цвета на Хай-стрит.

— И тебе нравится?

— Почему бы и нет? Мне нравятся наряды, нравятся девушки, с которыми я работаю. Что еще нужно от работы?

На другой стороне дороги какая-то девушка заметила их и резко повернулась, чтобы убедиться, что это точно они. Это была Шерли из магазина, где работала Либби.

— Привет, Шерли! — Либби подняла руку в приветствии.

— О, привет, привет, — откликнулась та.

«Я только что видела Либби с Адамом Роско, — обязательно поделится она с Ивонной, — как ты думаешь?..» И Либби едва сдержалась, чтобы не крикнуть ей вслед: «Это ничего не значит. Мы просто старые друзья, которые интересуются, как идут дела друг у друга. Разве ты не видишь, какая я спокойная, а Адаму просто со мной

по пути. Вот и все, и по-другому быть не может».

— Мне очень жаль твоего дядю, — резко сказал он.

— Неужели? — В ее голосе был вызов. — Я было подумала, что тебя это даже позабавило. Дядя Грэй, который наглым образом обманул почти всех в округе. — Она не отдавала себе отчета, почему говорит это. Единственным возможным объяснением могло быть то, что она не хотела больше вести с ним пустопорожний разговор. Она бы предпочла поссориться с Адамом, чем притворяться, что их связывает просто шапочное знакомство.

— Нет, — ответил спокойно он, — меня это нисколько не забавляло.

— Ты ошибался в отношении его, не так ли? Ты считал его таким солидным гражданином. Что ты думаешь о нем сейчас? — продолжала она.

— Думаю, что он был очень мужественным человеком. Похоже, его жизнь была сущим адом.

Это было так справедливо, что она моментально потеряла способность самообороняться и резко отвернулась.

— Как у тебя дела со стенографией и машинописью?

— Что? — спросила она сдавленным голосом. Она на мгновение закрыла глаза, продолжая смотреть в сторону. Затем повернулась к нему лицом. — О, гораздо лучше.

— Хочешь получить работу? Мне нужен секретарь. — Он сказал, сколько готов платить, и она моментально согласилась, словно боясь, что он передумает.

— Договорились. Когда ты можешь приступить?

— Мне нужно за неделю предупредить Ивонну. Значит, ни в этот, а в следующий понедельник. Хорошо?

— Ну а до этого я буду складывать всю почту в ящик. — Они улыбнулись одновременно, и Либби почувствовала себя на седьмом небе, словно жаворонок, которого выпустили из клетки.

Почти всю дорогу до магазина она буквально бежала. Бежать по Хай-стрит было почти так же приятно, как парить в воздухе, и она давно не испытывала такого чувства, словно летишь наравне с облаками, даже выше облаков.

Ивонна стояла около магазина и открывала дверь. Шерли нигде не было видно, и тем не менее Ивонна посмотрела на нее внимательнее, чем обычно.

— Я знаю, — сказала она с улыбкой, — ты сорвала большой банк.

— Как жаль, что я не играю, так как сегодня я обязательно бы выиграла.

Ивонна открыла дверь, и обе девушки вошли внутрь. Она освободила железные занавеси, которые с шумом поднялись вверх.

— Только так, и не иначе? — улыбнулась Ивонна. — Неужели произошло нечто из ряда вон выходящее: ты вся сияешь, словно рождественская елка в новогоднюю ночь?

— Извините за опоздание, — ворвалась запыхавшаяся Шерли. — А я опоздала? Эй, ты, с кем это я видела тебя только что?

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Попаданка 2

Ахминеева Нина
2. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 2

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция