В плену внезапности
Шрифт:
Дженн сжимает мою руку, когда ее лицо наклоняется вниз, ее глаза восторженно расширяются, впитывая эту невероятную красоту вокруг нас. Ее хватка усиливается, когда вертолет начинает снижение, приближаясь к земле и морю. С каждым мгновением волны вырастают от мелкой ряби до белых пенных шапок, а зеленая местность расцветает до высоких деревьев на холмистой местности.
– Мистер и миссис Мастерс, - обратился к нам Мигель, молодой мужчина с креольским акцентом, говоря через микрофон наушника, пока управлял вертолетом.
– Отсюда вы можете видеть весь остров, - он указал
– Посмотрите направо. Вы видите флаг?
– Да, - отвечаем мы в унисон, замечая зеленый флаг, развевающийся на башне.
– Здесь нет сотовой связи, только спутниковая или радио. В каждом бунгало имеется двухсторонняя радиосвязь, но если по какой-то причине вам будет нужна помощь, или вы захотите выбраться на экскурсию и не сможете связаться с нами по радио, то установите на башне желтый флаг. Кто-нибудь с нашего курорта облетает острова, как минимум, три раза в сутки и один раз в день делает посадку.
Не произнеся ни слова, Дженн распахивает глаза шире, когда ее рука крепче сжимает мою руку.
– Красный флаг, - продолжил Мигель, - устанавливайте его только в неотложном случае. Один раз в день мы садимся на острове и доставляем припасы к центральному зданию. На данный момент все укомплектовано продовольствием, водой и медикаментами на неделю. Еще не поздно принять решение о шеф-поваре на острове. Ведь кроме здания центра здесь только еще две пустые хижины. Кто-нибудь может остаться здесь с вами.
– Вы уверены, что там никого нет?
– спрашивает Дженн и, продолжая рассматривать остров с высоты.
– Да, мэм. Единственный способ добраться до острова и выбраться с него — это вертолет или лодка. Приливы в этот сезонный период непредсказуемы. Вертолет безопаснее. Если вы решите выбраться на экскурсию, мы переправим вас в порт.
– Спасибо за предложение, - отвечаю я.
– Мы решили, что будет лучше провести время вдвоем. На сайте было сказано, что на острове имеются кухня и гриль.
– Да, сэр. Холодильник забит продуктами, и если вы захотите порыбачить или свежих морепродуктов, обратите внимание на карту, там указаны места, где можно плавать и рыбачить. Не забывайте, что это не Диснейленд. Морские обитатели – дикие существа. Пожалуйста, следуйте нашим инструкциям безопасности.
Я улыбаюсь Дженн.
– Это будет весело. Как на кемпинге.
Мы оба смотрим на синее море, которое уходит в бесконечность, белый песок пляжа и высокие пальмы, образующие по центру острова густой лес.
– Кемпинг в раю, - говорит Дженн. – И с акулами.
– Не забывайте о медузах, - добавляет Мигель.
– Тем не менее, скаты, жалящие моллюски и голубая рыба - представляют наибольшую опасность в воде. На суше это пауки и змеи.
– Пол?
– голос жены звучит неуверенно через наушники.
– Мэм, ваша хижина защищена от пауков и муравьев. Расположение над водой позволяет обеспечить это. Вот почему мы построили их таким образом. Я не пытаюсь вас напугать, только предупреждаю.
– У нас в Висконсине тоже есть пауки и змеи, - напоминаю жене.
– Хорошо, - отвечает она с той же самой неуверенной интонацией.
Внезапно вокруг
– Оставайтесь пристегнутыми, пока винты не остановятся, - предупреждает нас гид.
Как только мы оказались на твердой почве, Мигель разгружает наши чемоданы и предлагает нам следовать по узкой, хорошо обустроенной дорожке. Мы поднимаемся вверх, ощущая как нарастает сила теплого тропического бриза. С самой высокой точки мы можем видеть море.
– С воздуха вы, должно быть, видели, что все три хижины расположены на относительно равных расстояниях по периметру острова. Этот остров - самый дальний от материка, почти двадцать морских миль. Ближайший к вам остров находится в трех милях отсюда. При спокойном море до него можно добраться за десять минут на лодке. Но в это время года мы не будем рисковать.
– Он указывает в одном направлении: - Западная сторона острова покрыта красными мангровыми зарослями. Вы можете пройти более тридцати ярдов и все еще находиться на мелководье. Рядом с вашей хижиной есть бухта, там берег уходит в глубину почти сразу. Это отличное место для стыковки больших лодок во время напряженного сезона. Она также идеально подходит для плавания и рыбалки.
Плавание и рыбалка? Я вижу неуверенность в глазах Дженн.
– Какой вид рыбалки?
– спрашиваю я.
– Крылатки - лучшие. Только не забудьте отрезать им плавники.
– Мы запомним, - отвечает Дженн Мигелю. И затем, наклонившись ко мне, она шепчет: - Пожалуйста, лови рыбу только в том хорошо укомплектованном холодильнике или морозильнике. Я уверена, что при такой температуре она быстро разморозится.
– О, разве это отпуск не целью пуститься в приключения?
– Нет, он ради нашего брака. Я бы, конечно, предпочел достичь цели дома, чтобы никто из нас не отравился рыбой или не получил укус паука.
Мигель засмеялся.
– У нас красивая страна. Вы будете в безопасности. Наслаждайтесь тем, что дарит природа.
Мы продолжили идти вперед, пока Мигель нес наши чемоданы, по одному в каждой руке, и вот перед нами разошлись деревья, обнажая белоснежный пляж. Наши ноги утопали в песке, пока мы не ступили на деревянный пирс. Перестук сандалий потерялся в звуках волн, пока мы шли по деревянному настилу, который вел нас к соломенной хижине. Фотографии на сайте и в брошюре даже близко не передавали реальность. Наш дом на следующие десять дней, удерживаемый на сваях из твердого дерева, оказался именно тем, что я себе и представлял, - раем.
С каждым шагом по деревянному настилу, который приближал нас к хижине, мое ожидание лишь нарастало. Волнение смешивалось с неопределенностью. Это приключение или восстановит, или разрушит наш брак. И я надеюсь всеми фибрами души, что мы сможем стать ближе, чем когда-либо раньше.
Темные волосы Дженн развеваются вокруг ее лица, когда легкий ветерок с моря начинает дуть в нашу сторону.
– Это потрясающе, - говорит Дженн, когда Мигель открывает дверь в хижину, и мы заходим внутрь.
Кодекс Крови. Книга ХVI
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Барону наплевать на правила
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Отличница для ректора. Запретная магия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946
Россия. XX век. Документы
Документальная литература:
прочая документальная литература
военная документалистика
рейтинг книги
Дракон с подарком
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На границе империй. Том 3
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Темный Лекарь 7
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Наследник
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
