В погоне за миражами
Шрифт:
«Итак, цыган по имени Рэндал Куинлен охотится за самкой. Поздравляю тебя, друг мой. Твой вкус, как всегда, непогрешим. Однако между нами осталось одно незаконченное дело. Я даже сообщаю тебе, как меня найти, чтобы ты не тратил свое драгоценное время на розыски. Кстати, не трудись искать свою женщину. Она еще у себя в офисе — и останется там, если ты побеспокоишься со мной встретиться.
Густав».
Когда Куин закончил читать, в его глазах горела ярость. Угрозы всегда вызывали у него только презрение. Но эта была ударом в солнечное сплетение. Пытаясь дать Каприс
— Мисс Сент-Джеймс, это только что принесли для вас, — нервно пробормотала посыльная, застыв на пороге кабинета Каприс.
Каприс оторвалась от контракта, который изучала, и посмотрела на обеспокоенную девушку.
— Мне? От кого-то из нашего офиса? Та покачала головой:
— Нет. Снаружи. Вас внизу ждет какой-то мужчина.
Каприс посмотрела на часы и нахмурилась. Куин приехал слишком рано. Он велел ей быть готовой не позже половины шестого, а сейчас всего несколько минут пятого. Что-то случилось.
— Как он выглядит?
Девушка пожала плечами:
— Очень высокий. Светловолосый. Интересный.
Каприс немного успокоилась. По крайней мере, с ним ничего не случилось. Собрав бумаги, она сунула их в портфель и сняла жакет со спинки стула. Встав, надела жакет и достала сумочку из нижнего ящика стола. Она столько раз задерживалась на работе, что может не беспокоиться относительно того, что сегодня уходит слишком рано. Постучав в дверь начальнику. Каприс сообщила ему, что закончила работу.
— Ты всегда был пунктуальным, — тихо проговорил Густав, глядя на человека, которого ненавидел сильнее всего на свете.
Куин вошел в комнату, не обратив внимания на негромкий щелчок замка запертой за его спиной двери.
— Зря теряешь время.
Густав откинулся на стуле, качая головой. В его глазах горела насмешка и удовлетворение.
— Знаешь, до этой минуты я не знал точно, насколько она для тебя важна.
Пожав плечами, Куин сел на стул, стоящий перед письменным столом. Опасность таилась на открытом месте, за дверью. Но не здесь. Густав жаждал этой минуты торжества, но пока он ее не получит.
— Я не проливаю невинной крови, — сказал Куин спокойно. Почти равнодушно. Ему нельзя капитулировать слишком быстро — иначе Густав заподозрит, что он тянет время. — Да и раньше этого не делал.
— Тебе всегда удавалось выставлять нас всех в жалком виде с помощью этой твоей порядочности.
Густав пощупал шрам у себя на щеке.
Куин ничего не ответил.
Густав посмотрел на часы и улыбнулся еще шире, когда зазвонил телефон у него на столе. Он кивком указал на него.
— Ответь на звонок. Ей захочется с тобой поговорить.
Куин встретил
— Куин?
— Я здесь. Каприс.
— А она нет, — произнес грубый голос, и связь прервалась.
Куин положил трубку, ничем не выдав бушевавшую в нем ярость. Ее голос звучал скорее сердито, чем испуганно. Но достаточно одного слова сидящего перед ним человека — и это положение мгновенно изменится.
— Нечего сказать?
Куин пожал плечами.
— Скажу, когда слова будут иметь какое-то значение.
Густав запрокинул голову и от души рассмеялся.
— Друг мой, я искренне сожалею, что ты
не остался со мной тогда, много лет тому назад. Я бы тебе не доверял, но получал бы удовольствие от работы с тобой.
Куин молча ждал.
Густав перестал смеяться и начал разглядывать его, словно какое-то незнакомое существо, а не человека, которого ненавидел почти двадцать лет.
— Кое-кто, с кем я иногда веду дела, хотел бы воспользоваться твоими услугами. Но я, зная, каким дьявольским упрямцем ты бываешь, решил склонить чашу весов в нашу сторону.
Куин продолжал молчать.
Густав взял лист бумаги, к которому была приклеена маленькая фотография, и подтолкнул по столу к Куину. Он выждал несколько секунд, но Куин кинул на лист только беглый взгляд.
— Я верну тебе твою женщину. Может, в целости и сохранности, а может — нет. Но она будет жива, если этот человек будет мертв и перестанет создавать проблемы для моих заказчиков. У тебя есть неделя — семь долгих дней, которые твоя женщина сможет разделить со мной, — добавил он на тот случай, если Куин не до конца понял ситуацию.
Ярость залила мозг Куина, на секунду стерев способность мыслить. Густав с наслаждением сломает Каприс самыми извращенными способами, какие только сможет придумать, — а этот человек прекрасно знаком с темной жестокостью, которой человечество научилось за долгие века. Куину понадобилось все его умение владеть собой, чтобы эта ярость не отразилась на его лице, чтобы его мускулы не напряглись. Ничего не говоря, он встал и направился к запертой двери.
Густав с шипением втянул в себя воздух, раздосадованный поведением, которого он не ожидал. А он-то был уверен, что смог найти слабое место в этом ненавистном ему человеке!
— Мне нужен твой ответ.
— С таким предложением ты ничего не получишь, — ответил Куин, ни на секунду не замедлив шага и даже не оглянувшись.
Сейчас жизнь Каприс висела на волоске его умения и способности переиграть Густава.
Густав, стиснув руками подлокотники кресла и сверля взглядом спину Куина, позволил ему дойти до двери.
— А если я гарантирую ее безопасность?
Куин потянулся к ручке двери. Глаза Густава злобно сощурились. Его заказчики платили ему слишком хорошо, чтобы он мог полностью забыть о том, что ему необходимо добиться согласия Куина.