Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В погоне за счастьем
Шрифт:

– Около мили.

Эмили со стоном опустилась на землю.

– Тогда, может быть, выйдем на дорогу вдруг кто-нибудь сжалится и подвезет нас?

Это было слишком рискованно: никогда не знаешь, на кого нарвешься. Джейк предполагал, что где-то неподалеку должна находиться ферма. Чтобы выяснить это, придется сделать небольшой крюк, но дело того стоило: Эмили нуждалась в отдыхе.

– Мы попросим попить у фермера, - пообещал он и указал туда, где над холмом поднимался столб дыма.

– Но туда так далеко идти!
– жалобно протянула Эмили.

Зато хозяин может согласиться довезти нас до города.

Путь до фермы по прерии оказался нелегким. Джейк и Эмили шли молча. Только когда впереди показались постройки, Джейк понял, что их надежды напрасны. Крыша дома прогнила, дверь повисла на одной петле, во дворе в беспорядке валялись инструменты.

Эмили встревожилась.

– Похоже, хозяйки здесь нет, - заметила она.

– Но вода наверняка найдется, - возразил Джейк и громко поздоровался.

Из-за угла дома вышел мужчина в поношенной куртке и штанах, неся охапку поленьев.

– Чего надо?
– неприветливо спросил он, бросив ношу на землю.

– Не дадите ли вы нам что-нибудь выпить?
– попросил Джейк, подходя поближе и ведя за собой Эмили.

– Еще чего! Мне и самому не хватит на зиму, - последовал грубый ответ.

– Нам бы воды, - уточнил Джейк, переглянувшись с растерявшейся Эмили.

– А, этого добра здесь навалом.
– И хозяин фермы указал на ведро, стоящее у двери: Пейте.

Эмили осторожно приблизилась к ведру.

– Это вода из колодца?
– спросила она.

– Нет, из ручья. Я хожу за водой каждый день, - объяснил хозяин.

Эмили зачерпнула воду ладонью, слила несколько соринок и выпила.

– Ну, как?
– полюбопытствовал фермер.

– Восхитительно, - отозвалась Эмили, незаметно скорчив гримаску Джейку.

Он с трудом подавил улыбку.

– Мы чрезвычайно благодарны вам, - произнес Джейк, подходя к ведру. Не скажете, как нам добраться до Америкуса?

Пока Джейк пил, фермер объяснял:

– Здесь нет ни дилижансов, ни почтовых карет. Железная дорога слишком близко.

– А вы не могли бы отвезти нас в город?

– Рад бы, да не на чем. У меня только и есть что мул. А мула я вам не дам - иначе пахать будет не на ком.

– Не могли бы вы одолжить его нам на время? Леди совсем устала.

– Вас что, высадили из поезда?

– Не совсем так, - объяснил Джейк.
– Я преследую преступника, который спрыгнул с поезда.
– И он показал свою звезду, надеясь получить мула.

Фермер только усмехнулся.

– А она что, тоже помощник шерифа? Нет, ручаюсь, вас высадили. Небось за то, что вы баловались у всех на виду.

Джейк покачал головой.

– Я преследую преступника, а она.., сопровождает меня.

– Если хочет, пусть остается здесь.

Эмили успешно скрыла негодование, понимая, что иначе им не заполучить мула.

– Сэр, а если я заплачу вам? Мы могли бы оставить мула в Америкусе.

– А как туда доберусь я сам? Пешком? У меня ноги не казенные. Нет и нет! В другой раз подумайте, прежде чем

прыгать с поезда.

А воды пейте сколько влезет.
– И с этими словами фермер ушел в дом, закрыв за собой дверь.

– Может, просто украдем у него мула? предложила Эмили.

Но Джейк решительно повел ее к дороге.

– Оказывается, вы с Беркли - два сапога пара.

Эмили сердито высвободила руку.

– Джейк, я же просто пошутила!

Джейк тоже шутил, но в этой шутке была доля правды: ведь Эмили не хотела верить, что Беркли - преступник. Пожалуй, хватит убеждать ее в этом. Лучше приложить все усилия, чтобы остаться с ней друзьями. По крайней мере в этом случае он сумеет спасти ее.

Глава 7

Эмили чуть не падала от усталости к тому времени, когда они наконец перешли через мост и увидели впереди окраины Америкуса.

Почти всю дорогу Эмили и Джейк молчали, словно боялись обидеть друг друга.

Едва оказавшись в городе, Джейк зашагал быстрее. Но Эмили подъема сил не ощущала и потому быстро отстала. Джейк, ни слова не говоря, подхватил Эмили на руки, и она ахнула, оказавшись прижатой к крепкой груди.

Он зашагал по улице, неся ее на руках.

– Удачная мысль, - похвалила его Эмили. Жаль, что она не пришла вам в голову в начале пути.
– Джейк промолчал, а она поборола желание положить голову ему на плечо, зажмурилась и открыла глаза, лишь когда почувствовала, что Джейк поднимается по ступеням. Он поставил ее на ноги перед белой дверью, надпись на которой гласила: "Даттон-хаус".
– Приятно познакомиться, Даттон-хаус, - произнесла Эмили. Джейк открыл дверь и пропустил ее в дом, где Эмили рухнула на первый же стул, который увидела. Где-то в глубине дома Джейк просил дать им комнаты и принести горячей воды. Эмили вдруг захотелось, чтобы Джейк отнес ее в комнату на руках. Но он лишь подал ей руки и помог встать и подняться по узкой, тускло освещенной лестнице, открыл дверь и сам внес в комнату ее саквояж.

– Воду принесут через несколько минут, а ужин - немного погодя.

Эмили схватила его за руку.

– Надеюсь, вы не собираетесь сегодня же пуститься в погоню за Энсоном? Вы не бросите меня здесь?

Джейк ответил не сразу. Эмили в тревоге ждала, понимая, что последовать за ним сегодня не сможет.

– Нет, - наконец сказал он.
– Сначала я узнаю, не видел ли его кто-нибудь в городе. Мы продолжим погоню, как только я выясню, куда он направился.

– А если это выяснится сегодня? Прошу вас, не оставляйте меня!

Она вгляделась в лицо Джейка. В тусклом свете его глаза казались почти черными. У Эмили вдруг судорожно забилось сердце.

Она тонула в его глазах, забыв обо всем, кроме его сильного, теплого тела, которого могла коснуться, стоило лишь протянуть руку.

Она уже подняла было руку, но вдруг опомнилась.

Джейк заговорил:

– Я только поспрашиваю горожан и вернусь. Я никуда не уеду, не предупредив вас. Он занес в соседнюю комнату свои сумки, кивнул Эмили и направился к лестнице.

Поделиться:
Популярные книги

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Трилогия «Двуединый»

Сазанов Владимир Валерьевич
Фантастика:
фэнтези
6.12
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»

Запрещенная реальность. Том 1

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 1

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Легионер (пять книг цикла "Рысь" в одном томе)

Посняков Андрей
Рысь
Фантастика:
фэнтези
7.38
рейтинг книги
Легионер (пять книг цикла Рысь в одном томе)

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя