Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В погоне за тобой я переплыву все моря
Шрифт:

Кэрл лишь подняла руку вверх, показывая большой палец. Девушка перевела взгляд со своего капитана на Вильяма, которого, казалось, что-то тревожило.

— Мы тоже справились, — уверенно заявил Грей, вновь обращая на себя внимание. — К вечеру мешки доставят на наш новый корабль.

— Эй, посмотри-посмотри, ничего такая! — где-то впереди послышались посторонние голоса. Трое незнакомцев, с виду не внушающих доверия, со странным прищуром рассматривали фигуру Кэрл. Лишь спустя несколько минут их презрительные взгляды переместились на парней,

которые стояли позади нее.

Вся троица сразу же поняла намерения незнакомцев. Больше всего ужаснулся Вильям. Парень испуганно отступил назад, готовясь к побегу.

Вперед вышел Грей. Улыбнувшись так же спокойно, как и обычно, парень развел руки в стороны.

— Могу я поинтересоваться, что же вас так зацепило в моем товарище?

Выгнувшись, словно павлины, мужчины выступили вперед. Один, тот что стоял спереди и был заметно выше другого, был лыс и слегка староват. Второй же выглядел как-то побито. Через его кривую ухмылку виднелась дыра, на месте которой должны были находиться два зуба.

— Тебе подробно описать какие части ее тела нам понравились? Сиськи, жопа, рожа. Этого достаточно?

Улыбка исчезла с мужских губ. Грей стал серьезен и в какой-то степени даже раздражителен. Парень захотел заставить этих двух мужчин пожалеть о том, что они выбрали своей целью именно его товарища, однако, прежде чем Грей успел что-то сделать, его толкнула в сторону женская ладонь.

Отстранившись от стены, которая до этого служила опорой, Кэрл сдвинула с прохода Грея, выходя вперед. Девушка выглядела спокойно и, в отличие от своего капитана, совсем не переживала.

— Не надо, — Кэрл быстро стянула с запястья что-то на подобии резинки и, затянув ею свои длинные русые волосы, образовала высокий хвост на затылке. — Я сама.

Грей с приятным удивлением отступил назад. Эта решимость подкупила его и, зная характер Кэрл, можно было предположить, что эта решимость имела под собой прочную основу.

Подойдя вплотную к высокому лысому мужчине, Кэрл приподняла голову, с вызовом смотря в его глаза. Взгляд девушки выглядел пугающе.

— Что там тебе понравилось? Повтори.

На мужских губах появилась счастливая улыбка. Положив руку на плечо Кэрл, мужчина наклонился прямиком к ее уху.

— Сиськи, — начал говорить он. Кэрл молча слушала. — Жопа. — Женская бровь слегка изогнулась, выдавая ее недовольство. — Рожа.

Лишь мимолетно, девушка улыбнулась. Это была скорее едкая усмешка, вызванная жалостью по отношению к этим двоим. Сжав ладонь в кулак, Кэрл резко ударила им в мужской живот. Неожиданная мощь, что была вложена в этот удар, откинула мужчину назад, заставляя его повалиться на землю. Незнакомец скривился, начиная кашлять кровью. Его жалобные стоны наполнили весь переулок.

Удивленно взглянув на своего товарища, второй нападавший возмущенно поднял взор на Кэрл.

— Ах, ты мразь! — Мужчина бросился на девушку с кулаками и громким воплем.

Слегка отступив назад, Кэрл спокойно согнула руку в локте, слегка отвела ее назад и ударила кулаком по лицу второго нападавшего. Мужчина тут же повалился на землю, закрывая руками свой сломанный, судя по всему, нос. Теперь

уже крики звучали исключительно от второго.

Грей наблюдал за всей этой картиной со стороны. Все действия Кэрл были продуманы и слаженно отточены. Это говорило о мастерстве ведения боя, что было огромным ее преимуществом.

Повернувшись спиной к двум пораженным мужчинам, Кэрл решительно подошла к Грею. Женский взгляд остановился на лице капитана, раздраженно цепляясь за него.

— Не надо меня защищать, — девушка выплюнула эти слова так, будто бы выплевывала какую-то отвратительную кислую пищу. Слегка отступив, Кэрл прошла мимо капитана и направилась прочь из переулка.

Грей лишь улыбнулся. Пожав плечами, парень так же пошел на выход, проходя мимо шокированного Вильяма.

— Хорошо, когда женщина сильная.

Неожиданно позади послышались звуки стремительно приближающихся шагов, а следом и истошный крик нападавшего.

— Грей! — в ужасе вскрикнул Вильям, хотя ему и произносить ничего не надо было. Грей обернулся сразу же, как услышал шаги и вопль. Ему на встречу бежал лысый мужчина и, замахнувшись кулаком, намеревался атаковать.

Грей слегка отклонился в сторону, позволяя мужскому кулаку пролететь мимо своей головы. Усмехнувшись, парень вытянул вперед левую руку с плотно сжатым кулаком и, резко отведя его вправо, ударил ею по голове врага. С виду этот жест оказался самым простым и, будто бы не требовал никакой физической мощи, однако от него все вены на руке Грея напряглись, а его врага будто бы молотком прибило к стене. Голова нападавшего ударилась о стену, образовывая в ней небольшую трещину. Еще пару секунд незнакомец стоял на ногах, после чего потерял сознание и повалился на землю. Стена с трещиной оказалась покрыта кровью. Тело, лежащее на земле, не двигалось, а возле головы через какое-то время появилась кровавая лужица.

Вильям замер на месте, даже не дыша. Сейчас в переулке находился только он, Грей и двое нападавших. Парню было настолько страшно, что он просто погрузился в себя. Звуки говора, исходящие с рынка, перестали доноситься до него. И в этой пугающей тишине он слышал лишь собственное сердцебиение и видел лишь кровь.

Став свидетелем жестокой расправы над приятелем, второй мужчина испуганно закричал и, взглянув на Грея, вскочил на ноги. Уже несколько секунд его и след простыл.

— Он... он... — Вильям начал трястись. Все его тело покрылось мурашками.

— Жив. — Грей с ужасающим спокойствием прошел мимо тела врага, направляясь вслед за Кэрл. — Но с таким скверным характером не в этот, так в другой раз помрет.

6. Начало путешествия

— Эй, Грей. — Джон лежал в кровати, укрывшись тонким покрывалом, заменяющим одеяло. Матрас под спиной состоял из пучков соломы, собранных воедино нитью и покрытых парой-тройкой слоев тканей. — Мы уезжаем уже завтра? — парень смотрел в деревянный потолок, что местами уже начинал гнить от сырости. Его мысли были заняты лишь завтрашним днем, ведь именно завтра начиналось без сомнения самое незабываемое и опасное путешествие в их жизни.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III