В поисках бессмертия. Том 2
Шрифт:
— Мои прежние помощники обращались ко мне просто Мэтр, учитывая мой статус мага ученого. Может вы их знали по гильдии? Здоровяк орк и его напарник коротышка босмер…
— Кто же не знает доблестного Старка и его друга, господин Амаретти. Не нужно меня проверять на вшивость, мэтр. Губернатор сказал вам правду. Я, действительно, из знаменитой Гильдии наемников Вивека. Так какую же часть острова вы собираетесь посетить в первую очередь? От этого будет зависеть уровень нашей подготовки к походу.
— Я вам полостью доверяю, Серо. А про Старка с его другом вспомнил просто к случаю. Что касается маршрута,
— Было такое, мэтр. Примерно две недели назад я одного из них — историка из Сиродила проводил в деревню Скаалов. А второму, исследователю данмеров, был вынужден отказать и рекомендовал ему обратиться за помощью к Моргулу. Ему кроме проводника нужны были еще охранники лагеря, а я таких услуг не оказываю. Этот ученый данмер, вроде, собирался стать лагерем возле развалин Кагрумеза, одноного из трех двемерских городов на острове.
— Серо, а кто такой Моргул? Я только вчера приехал и, к сожалению, пока плохо ориентируюсь в здешней обстановке.
— Верзила орк. Весь день торчит на площади со своей шестеркой Пильщиком. Местный «авторитет», так сказать. Неужели не заметили, мэтр? Ростовщик и скупщик артефактов, считай что краденого. С полгода назад появился в Вороньей Скале и быстро обзавелся сомнительными друзьями из местных. Представляет чьи –то интересы в Скайриме. Все самое ценное отправляет на материк, а мелочевку реализует на рынке через местного торговца всякой всячиной. Кредиты и наемники — это все через него.
— А как на это смотрят местные власти, родич? Что он ни разу не попался на криминале?
— Местные власти,мэтр, на все это смотрят сквозь пальцы и позволяют ему жить. Исправно платит налоги и регулярно дает взятки страже — этого достаточно у нас на острове.
— Вопросов больше нет, Серо. Мы пойдем по маршруту Кагрумез — деревня Скаалов — Тель — Мирит. За световой день успеем?
— Если пойдем налегке и долго нигде не будем задерживаться, то успеем, мэтр. Заночуем у Нелота?
— Я думаю, что да. Но, легкую палатку, на всякий случай прихватим и небольшой запас продуктов не помешает. Как насчет моей экипировки, Серо? Наш маршрут проходит по одной климатической зоне?
— Нет, мэтр. Понадобится теплая одежда и специальный костюм типа «хамелеон» с защитными очками и дыхательной маской на случай пепельной бури. Холодное оружие у вас есть?
— Да, Серо. Я бывалый путешественник, не беспокойся за меня. Все остальное на твое усмотрение. Вот деньги на все про все. Через час отправляемся. Встречаемся у входа в таверну.
— Хорошо, мэтр. Я успею собрать все необходимое к этому времени. До встречи.
* * *
Итак, процесс пошел. Не люблю долго сидеть на одном месте. Вперед — познавать мир и решать поставленную задачу. Дорогу проходит только идущий. Главное, сделать первый шаг…
Маршрут Серо проложил не из самых сложных. Мы должны были обойти Пустошь, самую пострадавшую от извержения Красной горы центральную часть острова. Порождения пепла, пепельные прыгуны
Мы пошли выше по пересеченной, заросшей лесом местности, обходя Пустошь с запада. Самая короткая безопасная дорога вела в Тель-Митрин вдоль побережья моря, но нам необходимо было сначала попасть в Кагрумез, а потом в деревню Скаалов. Вероятность встречи с диким зверьем или риклингами, промышлявшими набегами, в этой части острова была очень высокой. Но, мы надеялись этого избежать и приняли все необходимые меры предосторожности.
Наши защитные костюмы — продукция местных умельцев бронников, позволяла хорошо маскироваться на местности, не мешала быстро передвигаться и обеспечивала надежную защиту от хищников и легкого оружия. Обычная легкая хитиновая броня, обшитая тканью типа «хамелеон». Не обошлось, конечно, без магии, но местные мастера надежно хранят свои секреты и не допускают в свои ряды случайных людей. В комплекте была и защитная дыхательнная маска с очками для работы в зоне Пустоши.
До Кагрумеза мы мы добрались только во второй половине дня. Местность была гористая, безлюдная и открытая всем ветрам. Невысокий кустарник и горное разнотравье негусто покрывали склоны гор. Животный мир в таких суровых местах обычно весьма скуден. Редкие птицы, дикие козы и зайцы изредка попадались нам на глаза за время нашего пути в этом заповеднике дикой природы.
Лагерные палатки возле древнего города мы увидели издалека, но вот людей возле них не оказалось,даже дежурных. Недобрые предчувствия оправдались, как только мы добрались до места стоянки. Разгром и запустение, разлагающиеся трупы охранников возле кострища — следы недавнего нападения. Молча обошли лагерь, изучая обстановку. Труп самого ученого — Ралета Элдри обнаружили в его палатке.
— Работа риклингов, мэтр. Их небольшие отряды осенью промышляют в поисках добычи в этой части острова. Вышли к лагерю случайно,нашим находникам просто не повезло. Но, в любом случае, сами виноваты — нужно было соблюдать элементарные меры предосторожности при организации стоянки или поселиться в внутри города двемеров.
— Погоди с выводами,Серо. Нужно вначале досконально разобраться с ситуацией. Риклинги забрали все снаряжение и продовольствие. Одежду и личные вещи убитых почему то не тронули. Видимо, для них это табу. Давай осмотрим карманы и личные вещи погибших.
— Хорошо, мэтр. За дело. Вы займитесь ученым, а я остальными.
Во внутреннем потайном кармане ученого я нашел его личный дневник, к котором содержались довольно интересные сведения, имевшие отношение и к моей миссии. Парочка маленьких ограненных кристаллов голубого цвета также привлекла мое внимание необычностью формы и внутренней энергетикой.
Привожу любознательному читателю дословный текст, чтобы он сам мог сделать собственные выводы из этих записей:
* * *