В поисках любви
Шрифт:
Самолет остановился, и Клаудия выглянула в иллюминатор. Ей открылась удручающая картина: пара фабричных зданий, сторожевая башня, несколько неопрятных домиков.
— Где это мы? — Она облизнула губы и попыталась придать своему голосу храбрость.
— Это местечко называется Аль-Мишрар. Здесь намечались большие газовые разработки, поэтому и возвели аэропорт, но сейчас все заморожено до лучших времен.
— Да, вот уж никогда не думала, что могу оказаться в этой Богом забытой дыре.
—
Пассажиры тем временем повскакивали со своих мест и что-то кричали, размахивая руками. Клаудия, не понимая ни слова, мечтала лишь об одном: о глотке свежего воздуха. Подали трап, и пассажиры начали покидать салон.
Дэвид подождал, пока схлынет основной поток, и спросил Клаудию:
— С вами все в порядке?
— Кажется, да.
— Тогда вы не будете возражать, если я уберу свою руку?
— О, простите! — Клаудия выпустила его руку из своей и покраснела. — Я не заметила… забыла…
— Ничего, бывает.
Дэвид стал складывать бумаги в папку. Потом он поднялся. Клаудия ругала себя на чем свет стоит за то, что держалась за его руку, будто маленькая девчонка.
— Спасибо, вы были очень добры ко мне, — поблагодарила она Дэвида.
И он поймал себя на мысли, что ему приятно слышать от нее слова благодарности.
На улице стояла удушающая жара. Когда они зашли внутрь аэропорта, там оказалось не намного прохладнее. Единственный вентилятор лениво вращался, гоняя горячий воздух. Помещение было наполнено гулом голосов пассажиров.
Дэвид и Клаудия сели на пластмассовые стулья и стали ждать какого-нибудь сообщения. Клаудия, едва переводя дух, в который раз думала, что единственной приятной вещью в этом непрекращающемся кошмаре является то, что она все-таки жива и уже находится на земле. Но что будет дальше? Она не любила такие ситуации, когда неизвестно, что тебя ждет в следующую минуту. Присутствие Дэвида, хотя он был не самым лучшим попутчиком, немного приободряло ее.
Текли долгие минуты ожидания. Клаудия разглядывала выцветший постер какого-то прохладительного напитка, то и дело отгоняя назойливых мух, которые роились около ее лица. Боже, наступит ли когда-нибудь конец этому кошмару?
Клаудия поерзала на стуле, посмотрела на часы. Их ожидание затянулось уже на час.
— Что происходит? — вырвалось у нее.
— Пилот занят ремонтом самолета. Придется подождать. А вот и он.
— Давайте пойдем и спросим, что нам делать.
— Я сам схожу, а вы сидите здесь и ждите.
Клаудия хотела возразить, но передумала. Она тупо смотрела, как Дэвид шел по направлению к пилоту. Он был высокий и худощавый, а походка — очень грациозной. Так кошка идет на охоту.
Вот он подошел
— Самолет никуда не может лететь, — сказал Дэвид, вернувшись. — Придется ждать следующего рейса.
— Когда же он будет?
— В течение двух дней.
— Двух дней?!
— Если у вас проблемы со слухом, то я повторяю: да, в течение двух дней.
— Неужели они думают, что мы будем торчать два дня в этой дыре?
— Здесь неподалеку есть что-то типа отеля. Там можно передохнуть.
— Даже если это пятизвездочный отель «Ритц», для меня такой вариант не подходит. Мне надо улететь сегодня. Они что, не могут послать другой самолет за нами?
— У них нет такой службы. Шофрар не является местом паломничества для туристов.
— Замечательно! — Клаудия просто не знала, что делать дальше. — Ну, должно же быть хоть что-нибудь! Может, автобус?
— Сомневаюсь. Такого сервиса здесь нет.
— А как насчет такси?
— Здесь вам не Пиккадилли, Клаудия! Вы не можете просто остановить машину и попросить отвезти вас через всю пустыню.
— Что же тогда? Вы так и будете стоять тут и ничего не делать?
Дэвид неодобрительно посмотрел на нее.
— Не думаю, что если я начну ходить из угла в угол, то наш самолет сразу же взлетит.
— То есть вы хотите сказать, что не собираетесь что-либо предпринимать? А как же ваши переговоры? Я-то думала, что вы так же хотите в Тель-Аман, как и я!
— Я намерен выбраться отсюда, как только представится возможность. Если вам нетрудно будет закрыть рот и послушать меня, то я поделюсь с вами своими планами. Я собираюсь найти вездеход. Может, даже придется его купить.
— Купить машину? — опешила Клаудия. — Но…
— Что-то не так?
— Ну, — запинаясь, продолжила она, — разве вы сможете пересечь пустыню на машине?
— Не знаю, как вы, а я достаточно долго был в Тель-Амане, чтобы научиться всему, и я смогу это сделать.
— А у меня нет с собой столько денег. — Клаудия все еще с трудом подбирала слова. — Но если вы подбросите меня до Тель-Амана, то Патрик отдаст вам вашу половину, а я верну ему все деньги, когда приеду в Лондон. Я буду очень вам признательна.
Она умоляюще посмотрела на Дэвида.
Какие у нее потрясающие глаза, подумал он.
Они были и синими и серыми одновременно. Подобно серо-голубой дымке. В таких глазах можно потеряться.
— Хорошо. Но при одном условии — не жаловаться. Это будет нелегкое путешествие, и, если я услышу хоть стон, хоть жалобу, вам придется идти пешком.