В поисках мужа
Шрифт:
В университете она получила профессию психолога, прочитала кучу книг и имела огромный запас знаний о человеческой душе. Особенно ей нравилась литература о чтении эмоций по мимике и жестам.
София пыталась работать по профессии, но со временем выяснила, что магический бизнес выгоднее. По сути, она делала то же самое, но при этом могла носить вычурную одежду, вдыхать приятные ароматы благовоний в офисе и немного импровизировать. Но в целом процесс работы был схож: она должна выслушать клиента и дать полезный совет.
В жилах Софи текла цыганская
Софи носила фамилию Браун, а вовсе не Дюмон. Однако она смотрелась не так красиво в творческом псевдониме. Девушка неспроста выбрала французскую фамилию: она всегда восхищалась французской прорицательницей мадам Ленорман. Гадалка предсказала судьбу Россини, Бальзаку и самой Марие-Антуанетте.
– Мне кажется, муж мне изменяет, – сквозь всхлипывания промолвила Джессика, – вот его фотография.
Гостья протянула гадалке снимок, на котором был запечатлен статный мужчина с белоснежной улыбкой. Наверное, они познакомились в колледже. Самый популярный парень влюбился в ботаничку, классика жанра. София с интересом разглядывала фотографию, затем положила на стол, закрыла глаза и поводила перед ней ладонью.
– Вижу, его имя начинается на Стивен, – протянула гадалка.
– Да! Его зовут Стивен! – воскликнула Джессика.
– Крылья, – уверенно произнесла Софи, – я вижу крылья. Он умеет летать.
– Он пилот, – подсказала гостья.
– Вокруг него всегда много женщина, ему это нравится, – прорицательница резко открыла глаза и сочувственно посмотрела на Джессику, – ваши сомнения не напрасны: муж вам изменяет.
Девушка еще сильнее зарыдала, упав лицом на руки, которые положила на стол. Резким движением локтя она задела магический шар, и он уже решил сигануть вниз, но София успела его поймать.
Прорицательница протянула клиентке носовой платок, посоветовала расстаться с мужем и предсказала в скором времени новое любовное приключение.
– Вижу в вашей жизни мужчину в очках, волосы до плеч, и он в твидовом пиджаке. Возможно, это ваша судьба, – сказала Софи, поводив руками около магического шара. Он не успел высохнуть после алкогольного чая, и теперь пальцы были мокрыми.
– О Боже! – в очередной раз воскликнула Джессика, – Кажется, я понимаю, о ком речь.
София и сама знала, кого имеет в виду. Мистера Эванса, преподавателя латинского языка в местном университете. Если Джессика изучает американскую литературу, должна проходить и этот языковой курс. Мистер Эванс – приятный мужчина, разменивающий четвертый десяток и ценящий естественную красоту. Джессика как раз в его вкусе.
Откуда София это знает? Потому что ее мать преподает Мировую культуру на этом же факультете и когда-то пыталась свести дочь со
Может быть, Джессика вспомнит предсказание и сделает первый шаг, а что будет дальше, решит судьба.
– Ну что? Удалось облапошить еще одну невинную душу? – усмехнулась Лола, когда София, наконец, проводила Джессику.
– Вообще-то я сказала ей правду, – обиделась девушка, – ее муж тот еще мерзавец. Вчера клеился ко мне в баре, а после отказа зажимался с другой девицей, и они вместе уехали.
– Вот что значит маленький городишко! Здесь сложно хранить свои секреты.
– Не скажи, – хитро улыбнулась Софи, – мне до сих пор это удается.
Глава 2
Софи сидела в магическом кабинеты Лолы, который больше напоминал пещеру: черные стены и мебель, везде острые кристаллы, а из угла за каждым твоим движением следил внимательный ворон, отчего становилось не по себе. София сморщилась, в очередной раз испугавшись чучела птицы, и села за стол напротив коллеги, взяв в руки колоду Таро.
– Ты специально выбирала, где есть голые мужчины? – спросила Софи, рассматривая картинки с обнаженными героями, – Купила бы сразу эротические карты и гадала в свое удовольствие.
– Дай сюда, – обиделась Лола и отобрала колоду, – Таро всегда показывают правду. Тебе бы не помешало научиться их использовать.
– Нет, я читала, что гадать на них – грех.
– А обманывать людей, нет? – Лола живописно изогнула черную бровь, продукт биотатуажа.
– Я не осуждаю твои методы, ты мои, – сразу убила зародыш конфликта София, – раскинь мне лучше на судьбу, пока я жду Брук.
Лицо Лолы моментально преобразилось: гадать она любила больше всего на свете. Женщина перетасовала колоду, как умелый крупье, затем начала раскладывать карты на стол.
Софию забавляла ее сосредоточенность, выраженная в пыхтении и испарине на лбу. Лоле постоянно было жарко, потому что она нахлобучивала на себя кучу платков, чтобы скрыть двойной подбородок. Лишний вес нисколько не мешал женщине в жизни: она всегда нравилась мужчинам и до сих пор ходила на свидания, хотя ей было уже больше пятидесяти.
Однако в этом году Лола все же решила похудеть и уговорила Софи записаться на йогу. Особого успеха в этом деле прорицательницы не добились, но Лола любила хвастать знакомым, что ей поддалась поза «Собака, мордой вниз». София же всегда выходила с занятий разочарованная собой, осознавая, что ее пухленькая подруга намного гибче ее.
– Ну что там? – не вытерпела Софи, заметив странное выражение лица гадалки.
– Будущее твое туманно, даже слишком. Ты стоишь на перепутье, а дороги твои различны меж собой, как огонь и вода, – Лола подняла на девушку глубокие серо-голубые глаза, – одна ведет к счастью, другая – к одиночеству.