В поисках солнца
Шрифт:
«Даркиец», — сама себе довольно кивнула Магрэнь.
Отвлекшись от записей, Райтэн досадливо вздохнул, потом взглянул новыми глазами на книгу, которую держал в руках, для проверки зыркнул, что он там сунул другу — естественно, даркийскую и ньонскую, — выругался сквозь зубы, пронзительно посмотрел на Магрэнь и язвительно переспросил:
— Скажи, женщина, нам вообще имеет смысл что-то отсюда выписывать? — заподозрив её в том, что вся затея с записями была организована лишь для того, чтобы выяснить национальность Дерека.
—
— То, как устроены твои мозги, меня пугает, — сдержанно отметил Райтэн и вернулся к записям.
Выражение лица Магрэнь сделалось просто неприлично довольным.
Дерек хмыкнул. Саму интригу он прошляпил, но по результатам её понял, в чём была суть. Хватка новой знакомой его позабавила, а то, как быстро она просчитала вероятности и нашла способы их разграничить, вызвало уважение.
— Райтэну проспорил, — закрыл первоначальный вопрос он, возвращаясь к записям.
Магрэнь сделала ещё глоточек.
«Даркийская религия запрещает татуировки», — припомнила она.
Загадка сделалась ещё интереснее.
Способ быстро проверить, каковы религиозные убеждения Дерека, ей в голову не приходил, и она подумала, что дело это было бы интересно выкопать. Уже сам тот факт, что Райтэн умудрился обзавестись братом, вызывал в ней глубокое любопытство: такой выбор явно свидетельствовал, что перед ней человек неординарный.
Заурядностями Райтэн никогда не интересовался.
Пока Магрэнь размышляла, её гости, наконец, закончили. Райтэн бегло посмотрел заметки Дерека, сделал в них пару правок и пододвинул бумаги хозяйке.
— Ну что ж, — мило объявила она, пожимая ему руку, — вот мы и снова торговые партнёры! — и с тихим удовольствием рассмеялась этому обстоятельству.
— Да вот уж, — неожиданно мягко согласился Райтэн, и губы его, к большому удивлению Дерека, тронула улыбка почти сентиментальная.
Находиться вне этих переглядок оказалось весьма обидно. Хотя обычно Дерека совсем не задевало, если Райтэн играл в переговорах главную партию, теперь в нём зашевелилось чувство, смутно похожее на ревность. Дереку захотелось, чтобы его Магрэнь тоже воспринимала как партнёра, а не как болтающегося при Райтэне приятеля.
Кашлянув — привлекать к себе внимание оказалось весьма неловко — он предложил:
— Каменного угля, мадам?
— О! — обернулась к нему Магрэнь, и во взгляде её отчётливо читалась заинтересованность. — А разве он не дымит?.. — с живым любопытством поинтересовалась она, и этот её набивший Дереку оскомину вопрос показался в этот раз не таким уж и дурацким.
Потому что обычно его потенциальные клиенты окрашивали это восклицание возмущением: мол, что за дурь вы нам предлагаете? Магрэнь же задала свой вопрос так, как будто была уверена, что собеседник знает о каменном угле нечто, чего не знает она, и как будто ей в самом деле было интересно услышать, наконец, мнение специалиста.
— Ни в коем случае! — Дерек подался вперёд, совершенно
Заинтересованность Магрэнь возросла многократно; она умело оживляла дальнейший монолог Дерека своевременными вопросами и восклицаниями вроде: «Да это же такая экономия!» и «Кто бы мог подумать, что прогресс шагнул так далеко!»
Довольный Райтэн наблюдал за ними, попивая чай. Довольство его относилось, разумеется, не столько к договору по специям — хотя это и оказалось весьма приятным бонусом — сколько к оживлённости Дерека. Именно на такой эффект он и рассчитывал, приводя друга сюда.
Магрэнь, пусть и была вполне поглощена разговором — перспективы растопки каменным углём и впрямь её заинтересовали — боковым зрением считала это довольство и из позы, и из выражение лица Райтэна. Уличив момент, она послала ему выразительный взгляд — а, так ты за этим приходил, выходит? Райтэн, впрочем, всегда был плох в расшифровке взглядов такого толка, поэтому просто пожал плечами — мол, толкуй как хочешь.
Наконец, Дерек закончил со своим убедительным представлением каменного угля как лучшего типа топлива, и Магрэнь, определённо, пришла к выводу, что это весьма выгодное предложение.
— А как вы доставляете его в Кармидер? — решила она перейти к конкретным деталям.
Дерек бросил на Райтэна растерянный взгляд.
Они не доставляли уголь в Кармидер. Он занимал слишком много места, и для сухопутного пути потребовался бы целый караван телег, что получилось медленно и дорого.
С минуту стояло неловкое молчание.
Потом Райтэн медленно моргнул несколько раз, вскочил и с криком:
— Да это же идея! — рванул на выход.
Дерек и Магрэнь переглянулись.
— Типичный Тогнар! — возвела глаза к потолку она.
1. По-анжельски «молния» — «райт», и фраза «молнии хорошенько так засверкают» звучит почти как «Райтэн сейчас взорвётся». По анжельским традициям, такие каламбуры вокруг имени могут себе позволить только самые близкие люди, в иной ситуации это выглядит чрезвычайно грубым.
3. Как отличить обычную девицу от влюблённой?
Стремительным шагом Райтэн мчал прямо в университет: у него в голове две автономные друг от друга проблемы неожиданно стали возможными решениями друг друга.
Кармидер был не только научным, но и торговым центром Анджелии: благодаря Рону и его притокам здесь сходились водные пути из Ниии в Джотанду, а также в крупные города Южной Анджелии. Однако связь с Анджелией Северной — и, как следствие, с Райанци и Махией, — почти отсутствовала. Все дороги на север так или иначе утыкались в холмы либо болота и не предполагали пути для торговых караванов. Единственный приличный тракт — между Кармидером и Брейлином — давал большой крюк, да и там половину года из-за разливов проехать могли лишь всадники, а никак не телеги.