В полусне
Шрифт:
— А это что? — кивок на блюдо с мясом. — Что едят кавалеры?
— Баранина, печенная на углях, миледи!
— Удвойте порцию! Маргерит, душа моя, что-нибудь еще?
— Овечий сыр, — улыбается Маргерит и, наконец, отводит взгляд. — И сладкое вино!
Голос звучит твердо. Девочка знает, чего хочет.
«А ты, друг, — спросил себя неожиданно Герт, — ты знаешь, чего хочешь ты?»
— Баронесса…
— Постойте, лорд Карл. Шенк вы ведь друзья с лордом ван Холвеном?
— Да, разумеется! — Шенк еще не понял, куда клонит женщина, но уже был готов к сюрпризам, как лазутчик в ночном в поиске.
— Тогда и мы могли бы перейти на
— Мы с Карлом перешли на «ты» еще на Чумном тракте.
— Это, когда на вас напали альвы?
Похоже, женщины общались не первый день, и весь этот балаган действительно походил на случайную встречу. Впрочем, нет.
«Она сказала, что заплатила золотой…»
Выглядело даже более естественно, чем, если бы сослалась на случай. Натуральней и придумать нельзя, если бы не одно «но».
— Прекрасно! — Баронесса и слова вставить никому не позволила. — Целоваться не будем, но переходим на «ты». Я Катрин.
— А я Карл, — засмеялся Герт. — Что скажешь, Катрин, в моих жилах, и в самом деле, течет кровь Ланцанов?
— Прости, Карл, не поняла вопроса! — нахмурилась Катрин.
Ну, что сказать! Катрин просто не знала, что он знаком с Микулеттой еще с тех пор, когда графиня ле Шуалон была моложе баронессы д'Энен. Катрин была похожа на молодую Кулето, как сестра-близнец. И развращена ровно в той же мере, и так же остра на язык. Семейные черты, одним словом.
— Ты просто очень похожа на свою бабушку, Катрин.
— Вот как! Знаешь, как она выглядела? Ты бывал в замке Сафой, видел ее портрет или сукин сын Рурк показал тебе ту картинку?
— Какая разница! — «мило» улыбнулся Герт. — Но если ты на нее не только похожа, но и способности у тебя…
— Я поняла! — остановила его баронесса. Судя по всему, она не хотела, чтобы кто-нибудь еще узнал, что она элида. И была права. Незачем всем и каждому знать о таких вещах.
— Вы о чем? — поинтересовался сбитый с толку Шенк.
— Ерунда, милый! — отмахнулась женщина. — Забудь!
Итак, что за чудная компания. Шенк шпион княжества Чеана, а на кого, тогда, работает Катрин? На короля Кхора или на герцога Решта? Или есть и другие игроки?
— Где вы поселись? — сменила тему баронесса.
— В гостинице, — пожал плечами Шенк.
— Гостиница хорошая? — неожиданно спросила Маргерит.
«Надо же! Вопрос по существу!»
— Если честно, так себе! — ответил Герт. — Но других не осталось. В городе столпотворение, и это еще за неделю до первого бала.
— Отлично! Вы будете жить у меня!
— У тебя и в Реште есть дом? — удивился Шенк, и, похоже, его удивление было искренним.
— Нет, милый! Не у меня. Это дом моей двоюродной тетки. Но она, знаешь ли, старая перечница! Живет в имении, а дом стоит пустым!
— А твой муж? — осторожно спросил Герт, помнивший со слов Шенка, что Катрин — дама замужняя.
— Мой муж, Карл, это скорее фигура речи, чем реальность, данная мне в ощущениях… Но не волнуйся! Наследника я ему все-таки родила.
Обед затянулся до ужина. Вернее от позднего завтрака, каким на самом деле должен был считаться их обед до настоящего обеденного времени. Было вкусно и весело, и вино, что называется, лилось рекой. Дамы смеялись, Герт шутил, вспоминая давным-давно забытые шутки и анекдоты, Шенк не отставал. Он оказался галантным кавалером, — новая грань его непростой личности, — и веселым собутыльником, о чем Герт и Катрин уже знали, а Маргерит увидела только сейчас.
Потом
Герт откланялся и пошел. Какое-то время он целенаправленно шел к реке, а потом тем же деловым шагом к Замковому холму. Это взяло у него довольно много времени, но слежку он все-таки обнаружил, хотя тени у него оказались совершенно замечательные. Однако часто побеждает не тот, кто сильнее, а тот, кто умнее, то есть, то, кто действия противника просчитал заранее и заблаговременно учел.
Когда Герт в третий раз прошел по Узкому мосту, в створе боковой улицы показался человек со свернутым ковриком на плече. Герт сигнал понял и пошел за человеком. Попетляли по улицам, скорее для вида, чем из необходимости, и «ведущий» зашел в лавку ювелира. Герт вошел за ним, и его тут же провели в задние комнаты, а оттуда на другую улицу, на которую с той, где остались «тени», не сразу и выберешься. Так что хвост — чей бы он ни был, а число желающих стремительно умножалось, — он благополучно потерял и еще через полчаса зашел в маленький темный домик, где его ждал худощавый мужчина со спокойным узким лицом. Глаза у Хьюго ер Дроггера были серые, холодные и внимательные.
— Наши готовы, — сказал он после того, как они с Гертом обменялись приветствиями. — «Подающий» в доме.
Даже здесь, где не должно было быть чужих ушей, Хьюго не сказал бы ничего лишнего. Таковы его воспитание, профессия и самодисциплина.
— Спасибо! — кивнул Герт. — Дальше, пожалуйста.
— Здесь у меня семь человек, но дня через три будет больше. Полагаю, справимся.
— Полагаешь или обещаешь?
— Обещать можно только то, что постараюсь, остальное в руках богов. Я постараюсь.
— Хорошо. Что-то еще?
— В гостинице «Зеленый петух» остановился некто Генрих Кнорх и второй день разыскивает вас.
— С чего такая срочность?
— С его дядей Виктором в Сагере переговорили серьезные люди, — торговцы, негоцианты городские старейшины, — и он вдруг вспомнил, где находятся те записи.
— Отлично! — улыбнулся Герт. — Треть ваша, как и договаривались. Проведешь меня к банкиру?
Все началось в Сагере. Едва Герт заполучил свой «кожаный мешок» и просмотрел находящиеся в нем документы, как ему пришла охота «навестить места былой славы». Тут и выяснилось, что большой двухэтажный дом Людо ер Дроггера стоит ровно на том же месте, где стоял полстолетия назад. В доме по-прежнему жили люди, носившие фамилию ен Дроггер и, более того, они все еще торговали вином. А вот чем они занимались помимо покупки и продажи вин, Герт узнал, переговорив приватно со старшими в роду. Всей правды они, разумеется, Герту не открыли, — он, по любому, был чужак, — но имя его в семье помнили, и отказать в помощи наследнику лорда Неизбежность, не смогли. Тем более, не бесплатно. Не просто так.