Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В потоках западного ветра
Шрифт:

Пока они шли, Мира толкнула Мию в бок и начала шептать:

– Ты заметила? Госпожа Амира какая-то… безэмоциональная? Она словно не человек, а механизм!

– Да-да! – закивала эльфийка. – Может, у нее что-то случилось и она в трауре?

Служанки, кажется, услышали их, потому что тут же ответили:

– Нет, госпожа Амира всегда такая.

– В-всегда? Она не испытывает эмоций? – удивленно спросила Мия.

– Госпожа пережила много горя, поэтому разучилась чувствовать радость. Ее лицо меняется только тогда, когда она злится.

– Вот

как?.. – спросила Мира.

– А у вас, кажется, принято обсуждать хозяев за их спинами, да? – ледяным голосом усмехнулся Джек. Служанки тут же испуганно отвернулись и поспешили довести гостей до зала. Хиро лишь мысленно похвалил друга за то, что тот остановил этих девушек. Не каждому понравится слушать что-то неприятное о человеке, которого только встретил. Особенно о главе кассандрийской официальной религии, которая помогла им избежать проблем десять минут назад.

Наконец-то путники остановились перед массивной железной парадной дверью, которую охраняли два стражника. Те отдали честь, стукнув копьями по мраморному полу, и одна из служанок приложила руку к двери.

– Служанка Дворца Правосудия привела гостей на встречу с Семью Столпами Кассандрики, – четко и громко произнесла она.

Послышался гул, и массивная дверь медленно открылась перед ней с тяжелым скрипом.

Перед путниками предстал полностью залитый светом зал, блестящий, как серебро. Посреди комнаты стояли два широких дивана и четыре кресла, в центре между ними расположился низкий стол. Кажется, здесь собирались четыре генерала Кассандрики.

Справа на высокой платформе стоял массивный железный стол на три персоны, во главе его сидел человек, которого гости уже знали. Это был Первый Сенатор республики и по совместительству отец нынешней Амиры.

Увидев путников, он встал со своего места и подошел к краю платформы у небольшой лестницы. Все четверо выстроились перед ним в шеренгу и поклонились.

– Это великая честь приветствовать главу республики Кассандрика, – произнес Хиро.

– Не нужно. Я не больший человек, чем любой житель нашей страны, – покачал головой Сенатор. – Мое имя Миямото Го. Могу ли я узнать ваши имена?

– Мое имя Хиро Эльвинэ, а это моя сестра, – ответил ему эльф.

– Мия Эльвинэ, – склонила голову девушка.

– Мое имя Миранна. Я простая путешественница, так что моя фамилия не так важна, – с ноткой волнения сказала обливи.

– Мое имя Джек. Я отшельник и предатель Родины, так что я просто Джек из Красты, – следом сказал вампир. Сенатор внимательно посмотрел на него, а затем его взгляд снова обратился к Хиро.

– Мы уже знаем о произошедшем в Альвии – вчера вернулись наши дипломаты. Эта новость… стала ударом для моей дочери, так что прошу вас при ней лишний раз не упоминать имя Советника Эльвинэ. Она очень ценила их дружбу.

– Не переживайте, господин Миямото. Спасибо, что еще не арестовали нас, – улыбнулась Мия.

– Пока что у меня нет оснований для ареста и депортации вас обратно в Альвию. Моя дочь решила разобраться, виновны ли вы в произошедшем, и только поэтому

вы сегодня здесь. Скажите, ваши спутники… вы им доверяете?

Хиро понимал вопрос Сенатора. Было странным видеть, как к двум беглецам неожиданно присоединились неизвестные вампир и обливи и проделали весь этот путь до Амирэна, хотя знали, что их ждет большая опасность. Эльф покачал головой.

– Все в порядке, господин Миямото. Зачастую путешествие подбрасывает множество испытаний, но все же есть шанс встретить самых верных друзей. И я в этот шанс верю.

Сенатор понимающе кивнул и жестом указал на диваны.

– Тогда прошу вас, располагайтесь. Нам стоит дождаться прихода Амиры.

Уставшие путники не без удовольствия сели. Ноги девушек ныли от боли, ведь им пришлось долго бегать по городу от преследователей.

Между тем Хиро начал изучать зал. Он проследовал к другой части комнаты и встал напротив дверей. Большие окна в пол выходили на главную площадь, открывая на нее вид сверху, прямо как с парящей улицы-моста. Эльф прикоснулся рукой к серебристой стене.

– Скажите, господин Миямото, это ведь не тайтурон? Это чистое франдиоркское железо?

– Так и есть. В день Великой Трагедии этот зал был полностью сожжен и разрушен нападающими, – без лишних эмоций ответил Сенатор. – Советник Эльвинэ и покойная королева Селена поддержали нашу столицу после обороны города, подарив нам множество залов Дворца Правосудия, восстановленных стараниями альвийских архитекторов и ремесленников. Также нас поддержали и Драфталк с Обливионом, поэтому в этом месте очень много комнат, холлов и залов в разных стилях. Великий Храм тоже был полностью восстановлен.

Пока он говорил, девушки подметили, что Сенатор тоже был не слишком эмоциональным и говорил по существу. Должно быть, госпожа Амира пошла в него характером.

Хиро же выяснил новое об отце. Ему было известно, что когда-то тот помог Амире и стал ее товарищем, между ними сложилась дипломатическая дружба. Но он не знал, что Советник Эльвинэ сделал так много для Кассандрики. Какие еще тайны скрывал отец?

Через несколько минут они услышали голос служанки за дверью, которая громко и четко объявила:

– Госпожа Верховная жрица, унаследовавшая волю и силу святой Амиры, пришла на аудиенцию к Семи Столпам Кассандрики!

Почти тут же двери с грохотом раскрылись, а все путники подскочили на ноги.

Девушка, которую они увидели в дверях, действительно заслуживала дифирамбов, которые ей пели жители столицы полчаса назад.

Длинные темно-каштановые волосы, собранные в косу. Тонкие руки, точеная фигура, лебединая шея, ровные округлые плечи. Аккуратный прямой нос, небольшие припухлые бледные губы, ярко-голубые глаза, в которых не было и тени эмоций. Девушка была облачена в белое одеяние жрицы с золотым шитьем на груди, рукавах и подоле платья. На лбу покоилась подвеска с голубым камнем под стать ее глазам – символ Верховной жрицы. В левом ухе висела очень длинная серьга в виде ряда камней с кисточкой на конце.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции