В сердце моем навсегда
Шрифт:
— Ты сказал, что их было двое, — заметил Коннор. Голубые глаза Дансера стали чуть холоднее.
— Второй мертв. — Он сплюнул. — Слишком жадничал, и это не пошло ему на пользу. Перестал следить за своей спиной. — Рот старателя скривился, — Дело в том, что ты немного похож на того, кого я прикончил. Таком его звали.
Заговорил Бен. Это был человек с толстой шеей и руками, похожими на два молота, черными от работы в кузнице. Он вытер их кожаным фартуком. « — Он говорит о Стиве Такере. Я уже видел его, когда он ошивался в Кэннон-Миллзе, Дансер прав.
— Был, — поправил Коннор. — Он был на меня похож. — И повернулся к Дансеру: — Каким образом это входит в твои планы? — У него не было сомнений в том, что у Дансера Таббса есть план.
— Так собирался меня прикончить, — ответил Дансер. — Я ни на минуту не сомневался в этом. Только его возвращения ждут в хижине. Если он не вернется к ночи, Фредо собирается убить Мэгги. — Не было нужды добавлять, что это могло уже произойти. Он видел, что Коннор это понимает — и гораздо больше сверх того.
— Значит, нам необходимо сейчас же ехать, — напряженно сказал Коннор. — Бак, приведи свежего коня для меня и второго для Дансера.
Дансер остановил Бака, который хотел было увести его коня:
— Минутку. Это конь Така. Коннору нужно ехать на нем обратно. Одежда Така в седельной сумке. — Он взглянул на Коннора: — Тебе надо ее надеть. Нет смысла рисковать.
Коннор кивнул. Он вынул одежду и начал раздеваться.
— Бак, все равно приведи двух лошадей. Мы с Дансером сможем ехать быстрее, если сядем на свежих лошадей, а конь Така поскачет лучше без седока. Я сменю лошадь перед самой хижиной.
Бак рванулся с места, длинные ноги быстро донесли его до конюшни. Патрик сдвинул назад поля своей запыленной черной шляпы, открыв ярко-рыжий чуб. Когда тень шляпы перестала падать на лицо, стала видна россыпь веснушек на переносице.
— Хочешь, мы поедем с тобой? Прикроем вам спину? Коннор взглянул на Дансера:
— Нам это надо?
Старатель отрицательно покачал головой:
— Для моего плана нужны только двое. Коннор будет отвлекать внимание, а я — действовать.
Люк, редко улыбавшийся, счел нужным слегка ухмыльнуться. Слез с жердочки, собрал разбросанную одежду Коннора и перебросил через ограду кораля.
— Я бы охотно прикрыл вас с фланга.
Коннор натянул рубашку Така.
— Спасибо, в другой раз, Люк.
Люк кивнул, серые глаза его смотрели серьезно. Он видел решительно сжатые челюсти Коннора и понял, что его друг должен сам выполнить эту задачу. Прислонился к ограде короля и ловко поймал шляпу Коннора, летящую к нему по воздуху.
Коннор надел шляпу Така, подергал за поля и повернулся к Дансеру:
— Как, удастся его провести?
— Это ведь не особенно важно, а? Думаю, ты все равно поедешь.
— Ты прав.
Дансер задумчиво смотрел на Коннора несколько мгновений испытующим взглядом.
— Тогда есть еще кое-что, что тебе следует знать. Мэгги беременна.
В одну секунду Коннор обозвал Дансера ублюдком, одновременно замахиваясь на него кулаком. Ему помешал Люк, перехватив руку Коннора.
Дансер
— Польщен, — произнес он. Послышался его высокий, кудахтающий смех. — Будь я проклят, ты мне польстил.
— Что ты хочешь сказать?
— Разве не очевидно? — спросил Люк, отпуская руку Коннора. Он взглянул на Патрика и Бена — те согласно кивали. Дансер выжидательно смотрел на Коннора, ожидая, когда до него дойдет то, что уже все поняли.
— Люк потерял терпение: — Это твой ребенок, Коннор.
— Этого не может быть, она… — Коннор осекся. К ним приближался Бак с лошадьми. — Поехали, — резко сказал Коннор, застегивая пояс с револьвером. Потом отдал Дансеру «ремингтон» Така. — Надеюсь, ты не дашь мне повода пожалеть, что я не повернул его против тебя. — Резко дернул повод гнедого и не оглянулся, чтобы убедиться, следует ли за ним Дансер.
Мэгги медленно качалась в кресле. Под его полозьями пол издавал мерный скрип, который казался ей успокаивающим. На протяжении дня она иногда поднимала глаза от шитья и бросала взгляд в окно. На этот раз заметила светлячка. Затем еще одного. По ее расчетам, оставалось всего около часа светлого времени суток.
В сущности, она удивлялась, что еще жива. После отъезда Така и Дансера Мэгги думала, что Фредо убьет ее, несмотря на инструкции. Когда этого не произошло, у нее появилась надежда, а теперь, с наступлением сумерек, ей казалось жестоким, что он позволил ей надеяться. Мэгги подумала, что, не будь ребенка, она уже давно умоляла бы его убить ее и перестать мучить ожиданием исхода.
Фредо ткнул револьвером в ее сторону.
— Прекрати это! — рявкнул он.
Хотя сердце Мэгги сильно билось в груди, лицо оставалось спокойным, когда она подняла его.
— Прекратить что? — спросила она.
— Это проклятое раскачивание! Перестань, или я… — Он взвел курок револьвера.
Мэгги поставила ступни на пол, и скрип прекратился.
— Мне сесть в другое место? — спросила она. — Вы сказали мне сидеть здесь.
— Сиди там — только не качайся. Практически выполнить это было невозможно. Она вернулась к шитью, но через несколько минут снова качалась. Выстрел Фредо подбросил Мэгги с кресла. Одна из деревянных изогнутых опор кресла была срезана пулен, во все стороны брызнули щепки, а кресло скособочилось на одну сторону.
Мэгги прижала руку к сердцу, стараясь унять сердцебиение, Шнтье упало на пол. Она открыла рот, чтобы обозвать его всеми ругательными словами, какие только знала.
— Побереги силы, — сказал он, убирая «кольт». — Я женат и все это уже слышал. Теперь садись.
Краска постепенно вернулась на лицо Мэгги. Она на^ гнулась, чтобы подобрать одежду младенца, и увидела, что у нее дрожат руки.
— Мне надо в уборную, — тихо сказала она.
— Опять? — В его тоне звучало отвращение.
— Я беременна, — ответила она. — У меня другие потребности, не как у вас.