В сетях обольщения
Шрифт:
Отринув грустные мысли о возможных зигзагах судьбы, он вернулся к настоящему, которое пока еще мог контролировать, и сказал:
– Так вот, возвращаясь к расследованию, я хотел бы добавить, что леди Брайт обратилась за помощью к Дагвуду. Он же поручил это щепетильное дело мне.
– И ты взялся за него, еще не зная, что я являюсь главной подозреваемой? – спросила Тесс.
– Да, – сказал Хит, непроизвольно сжав пальцы в кулак. – Так что же произошло между тобой и Белингтоном?
Тесс огорченно вздохнула и уставилась в окно.
– Все очень просто. Мне было одиноко,
– А почему ты уверена, что он не влюблен в тебя? По-моему, ты относишься к тому типу женщин, от которых мужчины легко теряют голову. Вполне возможно, что именно безответная любовь и довела Белингтона до безумия. И он оклеветал тебя, чтобы вынудить выйти за него замуж.
– Меня удивляет, что правда не выплыла наружу, когда ты брал у него показания. Он не отличается особой смекалкой и наверняка проговорился бы и выдал себя, – сказала Тесс.
– Но я не брал у него показаний, – сказал Хит, с горечью подумав, что, как это ни странно, именно поэтому они с Тесс и сблизились.
Если бы он допросил Джорджа и не дал хода расследованию, то не разговаривал бы теперь с ней и его не влекло бы к ней с необычайной силой.
Выходит, их свела судьба! Значит, не случайно они встретились в библиотеке сиротского приюта!
Тесс нахмурила брови и спросила:
– Как же он составил обвинение, не упомянув моего имени?
– Его интересы представляет леди Брайт, она же и передала все бумаги Дагвуду. Я же его показаний не читал, а только получил устный приказ Дагвуда начать расследование обстоятельств кражи. Тем временем Белингтон уехал в свою усадьбу.
– Узнаю подлеца Джорджа! – воскликнула Тесс. – Наверняка он рассчитывал, что я помчусь к нему в деревню и стану умолять его отозвать свое обвинение.
– Он, наверное, плохо тебя знает, – усмехнувшись, сказал Хит. – Ты скорее застрелила бы его, чем упала перед ним на колени.
Тесс улыбнулась:
– Похоже, вы скоро узнаете все мои сильные и слабые стороны, мистер Бартлетт. От вас трудно что-либо скрыть!
У Хита радостно екнуло сердце. Неужели она флиртует с ним? Даже после того, как он обманул ее! Это невероятно! Она потупила взор, облизнула губы и промолвила:
– Что бы вы посоветовали мне сделать, мистер Бартлетт, если бы стали моим официальным консультантом?
Хит прокашлялся, лихорадочно соображая, на что она намекает, и хрипло произнес:
– Пожалуй, я бы на вашем месте представил все имеющиеся расписки за взятые у него на комиссию книги, а также вернул бы ему все его подарки в знак своей доброй воли.
– И это могло бы решить все дело? – спросила Тесс мелодичным голосом, ласкающим слух.
– Да, пожалуй, – ответил Хит, поправляя галстук.
Она пронзила его горящим взглядом своих голубых глаз и проворковала:
– И тогда у вас исчезнет необходимость вступать в женское общество и повсюду преследовать меня!
Он порывисто подался вперед, крепко обнял ее и сказал:
– Тебе не удастся так просто избавиться от меня.
Едва лишь их губы соприкоснулись,
Легкий стон, вырвавшийся из груди Тесс, подтвердил, что она не станет возражать.
Глава 23
Полностью отдавшись охватившему их обоих нежному чувству, Тесс пылко ответила на его поцелуй и внезапно ощутила удивительную легкость и покой, который не испытывала уже многие годы. Она вела себя совершенно естественно и раскрепощенно. Она хотела его и не стыдилась своего желания.
Хит поцеловал ее так умело, что у нее закружилась голова.
– Ты невероятная женщина, – приговаривал он.
Его слова вызывали у нее мурашки и жар в чувствительных местах. Она жаждала его ласк.
Впившись ртом в его губы, Тесс обхватила руками плечи Хита и прижалась к нему грудью. Ее соски набухли. Карета наполнилась ароматом ее нектара.
Он повалил ее спиной на сиденье, и она раздвинула ноги, приглашая его нанести визит в ее сокровищницу удовольствия. Он надавил бедром на низ ее живота, и она заерзала под ним, сгорая от желания поскорее ему отдаться. А когда его рука легла на ее грудь, Тесс выгнулась в дугу и запрокинула голову, тихо постанывая.
Хит стал покрывать поцелуями ее шею и плечи. Она томно вздохнула. Он просунул руку ей под платье и слегка тронул пальцами грудь. У нее растрепались волосы на затылке. Он лизнул ей мочку уха. Ее бедра заходили ходуном. Ее охватило настойчивое желание ощутить внутри себя его мужскую плоть. А в карете вдруг стало жарко, душно и тесно.
Экипаж остановился. Туман в голове Тесс рассеялся, когда снаружи раздались встревоженные крики кучера.
Она быстро привела себя в порядок, думая только о том, как бы им с Хитом побыстрее добраться до ее спальни.
– У меня, наверное, ужасный вид, – прошептала она, переведя дух.
– Ужасно соблазнительный, сказал бы я, – густым баритоном произнес Хит, глядя на ее припухшие алые губы. – Мое терпение на исходе…
Словно в тумане, они вошли в дом. На их счастье, прислуга уже разошлась по домам и их встретила только молодая служанка Анна, относившаяся к Хиту с симпатией. Тесс едва ли не тянула его за руку в свою спальню, рисуя в своем воображении упоительные картины их любви. Как только двери за ними захлопнулись, они упали друг к другу в объятия и принялись срывать с себя одежду.
Он подхватил ее на руки и отнес на кровать, покрытую красным покрывалом. Едва лишь тело Тесс коснулось упругого матраца, как Хит лег поверх нее и бесцеремонно овладел ею. Она закинула свои стройные ноги ему на спину и зажмурилась от неописуемого удовольствия. Его мощный торс пришел в ритмичное движение. По телу Тесс пробежала сладкая дрожь. Перед ее закрытыми глазами завертелись золотистые, оранжевые, красные и желтые круги. Еще никогда ей не было так хорошо.
Телодвижения Хита стремительно ускорялись, сердце Тесс готово было выскочить из груди. Она прильнула всем своим трепещущим телом к своему любовнику и спустя мгновение устремилась к звездам. Хит вскоре последовал за ней.