В тени двуглавого орла, или жизнь и смерть Екатерины III
Шрифт:
В 1837 г. дяде Уильяму наследовала племянница Виктория, дочь четвертого по старшинству герцога Эдуарда Кентского, чье правление составило целую эпоху в истории не только Англии, но и целой Европы.
Но может быть, это и к лучшему, что людям не дано видеть события грядущих дней? Кто знает…
Глава девятая
Сказки венского конгресса
«-Значит, несмотря на все усилия Марии, английский проект тоже провалился. Досадно, право.
— Но
— Точнее, всего лишь одна вздорная дама и один не слишком умный принц. И все усилия дипломатов — коту под хвост.
— Теперь все надежды на пресловутый венский конгресс. Мы ведь до сих пор не знаем, почему в результате такого блистательного собрания возник тройственный европейский союз с последствиями в виде Крымской войны.
— Теперь узнаем. И если наша подопечная будет столь же активна, как в Англии… Боюсь даже подумать, к чему это может привести.
— Думаю, она больше будет занята великосветскими развлечениями. Да и о детях было бы неплохо вспомнить.
— Мария считает, что великая княгиня всерьез задумывается о новом замужестве. И именно этим вопросом будет заниматься на конгрессе.
— Что ж, весьма разумно с ее стороны. Женихов всех рангов там, судя по всему, будет предостаточно.
— Один уже наметился. Правда, формально он женат, но фактически находится в поисках настоящей супруги. Молодой, знатной, здоровой — ему нужны наследники.
— Вот как раз о здоровье я и хотел бы поговорить. Необходимости в визите врача все еще не возникло?
— Мария говорит, что пока справляется своими силами… и нашими таблетками. То, что у великой княгини слегка нарушено мозговое кровообращение, можно считать установленным фактом. Но у нее сильный организм. К тому же есть исторический прецедент.
— Напомните, какой.
— Княгиня Дашкова. После смерти горячо любимого мужа ее на несколько месяцев полностью парализовало. Но потом она благополучно оправилась и даже, как вам известно, стала Президентом Российской академии наук.
— Ах, да! Первый и последний случай в истории этого заведения.
— Если бы наша великая княгиня пожелала, она вполне могла бы занять это место после того, как овдовела. Уж в этом-то августейший братец ей бы не отказал.
— К счастью или к сожалению, к наукам она равнодушна. Хотя читает поразительно много по сравнению со своими современниками.
— Коллега, мы отвлеклись.
— Подготовить хорошего врача, специалиста по мозговым явлениям, чтобы он был готов оказать помощь в любой момент. Постоянно напоминать великой княгине о необходимости держаться подальше от матери — точнее, держать ее подальше от ее двора, не вдаваясь в объяснение подробностей. И следить за тем, как развиваются события на конгрессе.
— Если судить по историческим источникам, эти события развивались медленно и долго.
— Вот заодно и посмотрим, почему это так было. Вдумайтесь: посреди разоренной наполеоновскими войнами Европы собираются практически все венценосные и титулованные особы, а также их министры и советники, и больше полугода в свободное от светских мероприятий время делят между собой континент. Обычно такие проблемы решаются быстрее.
— Но это — первый опыт европейской дипломатии в проведении подобного, с позволения сказать, саммита. Ничего подобного до сих пор не наблюдалось.
— Первый блин?
— Именно. Не могу сказать, чтобы уж совсем комом, но почему-то именно на нем император Александр почти утратил свой ореол победителя Наполеона и героя Европы, а Россия утратила многие свои позиции, завоеванные еще императрицей Екатериной, его бабкой.
— Правильно. И последнее. Возможно, подчеркиваю, возможно, если события будут развиваться в должном направлении, удастся прояснить судьбу герцогини Вюртембергской, точнее, разгадать тайну ее смерти. Пока все догадки исключительно из области гипотез.
— Думаю, Марии удастся узнать достаточно много и в этой области.
— Скажу уже традиционно: поживем — посмотрим…»
Попав, волею судьбы, на один корабль со своим кузеном, Екатерина Павловна была весьма любезна с принцем Вюртембергским. И это сочувствие привело к тому, что принц, неожиданно для самого себя, рассказал своей обворожительной родственнице и собеседнице очень многое из своей жизни.
— Я завидую вам, кузина, — заметил принц Вильгельм в ходе беседы о семейных делах великой княгине. — Вы очень счастливая женщина.
— Я? — изумилась Екатерина Павловна. — Вы шутите, кузен.
— Ничуть. Вы выросли в семье с любящими друг друга и детей родителями, сохранили самые теплые отношения с братьями и сестрами, у вас двое очаровательных сыновей…
— После того, как я потеряла мужа… — начала было великая княгиня.
— Я вам сочувствую, кузина, но ведь ваш брак был счастливым. Да простит меня Господь, я был бы только рад овдоветь. Но моя супруга пользуется, как я слышал, отменным здоровьем. Правда, со дня нашей свадьбы мы не виделись.