В тени Рюджина
Шрифт:
До нужной таверны, идзакаи, я добрался, уже когда в небесах прогремел гром, а на землю начали падать первые капли дождя. Висящий перед входом бумажный фонарь тревожно покачивался на посвежевшем ветру.
— Сейчас здесь будет уйма народа, — недовольно поджав губы, пробормотал Курама, уже имеющий представление о человеческой жизни.
— Нам место найдется, — уверенно ответил я, решительно входя в распахнутые двери.
Биджу был прав, людей в идзакаю набилось прилично, многие хотели переждать намечающуюся грозу с комфортом и за рюмкой горячего саке. И эта же гроза, похоже, привела сюда и нужную мне личность. Глаза быстро
Похоже, наше приближение гость заметил слишком поздно, чтобы пытаться бежать. Чакра биджу была скрыта достаточно хорошо их новыми телами, я же прятался под Хенге. Но вблизи маскировка была уже не так эффективна. К счастью, гость был адекватен. Пока мы шли по проходам между ширмами и столами, он не делал попыток сбежать.
— Кайбье Ясунеко-сан, — выходя из-за последней отделяющей меня от гостья ширмы, обратился я к нему, одновременно избавляясь от Хенге, — приятно наконец встретиться лично.
Долгую секунду мужчина в потрепанном кимоно с длинными, стянутыми на затылке седыми волосами смотрел на меня молча, прежде чем аккуратно подняться из-за стола и склониться в неглубоком быстром поклоне.
— Взаимно, Орочимару-сан.
— Рику-сан, — посмотрел я в этот раз на неприметного, закутанного в серую накидку и с нахлобученной на голову соломенной шляпой человека, — может, будете так добры и освободите мне место? Нам с Кайбье-саном, наверное, найдется о чем поговорить.
Этот человек, только-только пригубивший из небольшой фарфоровой рюмки саке, невольно закашлялся, со стуком опустив сосуд на стол.
— Да, конечно, Орочимару-сан, — охрипшим голосом ответил он мне, откашлявшись.
— Хана-тян, Дайчи-кун, — вновь садясь на стул, обратился Ясунеко еще к двум своим спутникам, таким же мутным типчикам, как и Рику, — уступите место и спутникам Орочимару-сана. Похоже, это очень уважаемые люди, не стоит им стоять во время нашего разговора.
Занимая место за столом, я с интересом взглянул на этого некомату. Интересный он тип. Может поднимать мертвецов, выводя их тела из-под власти джудзюцу джашинитов, и, похоже, неплохо распознает биджу в джинчурики. На последнее способны немногие. Сейчас Курама и Чомей не используют свою чакру, и она скрыта фуиндзюцу, замаскирована энергией человеческого тела. Но непростую суть моих спутников Ясунеко заметил.
Давая время некомате насмотреться на меня и собраться с мыслями, я осторожно приподнял рюмку со стола. Рику от души приложился ей о столешницу, расплескав содержимое, на отполированном дереве осталась ровная лужица в виде кольца. Прикоснувшись пальцем к жидкости, я заставил ее принять форму нужной мне печати, ограничивающей распространение звука. Не хотелось бы смущать отдыхающих в идзакае людей нашими разговорами.
— Вам стоит прекратить баловаться мятными напитками, Рику-сан, — принюхавшись к рюмке и почувствовав, что в саке была добавлена кошачья мята, заметил я, опустив посуду обратно на стол.
— К-хе, — неловко кашлянул Рику, стрельнув на меня зелеными глазами из-под полы шляпы. — Да, наверное, вы правы, Орочимару-сан.
— Что же, надеюсь, вы не в обиде, что я не пригласил вас на официальный прием, Кайбье-сан, — снова обратился я к некомате.
— Вот уж чего мне не нужно,
Я кивнул в ответ. Да уж, Кайбье Ясунеко точно не из тех, кто привечает всякий официоз. Ниннеко в этом мире с давних пор разделены на два лагеря. Одна их часть несколько веков назад решила жить в более тесном контакте с людьми. Долгое время у них был договор со Страной Неба, пока та не кончилась. Теперь они ведут дела с кланом Учиха, проживая в бывшей гражданской столице Страны Неба, ныне опустевшем и медленно приходящем в упадок Сора-ку. Их можно назвать городскими ниннеко, их возглавляет один некомата. Но кроме них была еще одна группа, во главе с другим некомата, Кайбье Ясунеко.
Эта группа со Страной Неба договоров не заключала и предпочитала обитать в горах на границе со Страной Горячих Источников, поэтому этот клан называли горным. Различить ниннеко из разных групп довольно просто: городские имеют окраску домашних кошек, горные — диких. Тот же Рику и Хана, например, полосаты, как лесные коты или рыси, а Дайчи пятнистой окраской напоминает сервала.
— Рад, что моя Страна Звука привлекает таких интересных гостей, — сказал я с улыбкой, обращаясь к Ясунеко. — И рад, что смог с вами встретиться. Жаль было бы упустить такой шанс.
— Не думаю, что я позволил бы вам его упустить, Орочимару-сан, — тоже улыбнулся Кайбье, глядя на меня и аккуратно покручивая на столе стоящую перед ним рюмку.
— Разве? — изобразил я удивление. — Мне казалось, что вы ищете место для переселения своего клана. Кажется, вы рассматривали Страну Железа или Страну Земли. Неужели хотели присмотреться и к Стране Звука?
— Скажу честно, сначала даже не думал о подобном, — похоже, что искренне признался Ясунеко. — Хорошая природа, густые леса, но все-таки многовато людей. И будет становиться только больше. Мне бы хотелось более спокойного места для дома.
— Да, менять шило на мыло было бы глупо, — согласился я.
Разумные животные в этом мире очень редко… Да что там, никогда не живут они вместе с людьми. Даже с близкими им кланами они не живут. Исключение составляют только насекомые Абураме и Камизуру да собаки Инузука, но то отдельная история. Первые имеют слишком нечеловеческий разум, вторые по интеллекту сильно уступают своим говорящим собратьям. Не могут разные разумные виды в этом мире ужиться вместе на одной территории. На самом деле, даже удивительно, что племена и кланы животных еще живы. Люди здесь на диво националистично настроены иногда бывают. Вот, вроде, живут в одном месте, мрут постоянно и не могут толком заселить доступное пространство, говорят на одном языке, выглядят преимущественно одинаково, а стран на континент — вагон и тележка.
Хотя в последние годы, нужно отдать должное, люди, как правило, целенаправленно животных не истребляют, просто тех постепенно вытесняют из их ареала обитания. У людей есть сельское хозяйство, они всеядны и быстро подстраивают природу под себя. Животные не выдерживают конкуренции. Далеко не все они живут в своих труднодоступных измерениях, как жабы, змеи и слизни, до многих со временем цивилизация добирается. Их охотничьи угодья сокращаются, жизненное пространство сжимается. Бороться за него с людьми, у которых есть шиноби, просто самоубийственно. Так и получается, что нужно либо с ними как-то договариваться, либо искать пока еще дикие места.