В тени Рюджина
Шрифт:
— Да, я вернулась…
Глава 14. Отомура
23 сентября 45 года от начала Эпохи Какурезато
В этом году жаркое лето никак не желало сдаваться, и даже в конце девятого месяца солнышко продолжало припекать. Хотя в Отомуре, если сравнивать с Конохой, было неплохо. Из-за близости моря климат был мягче, почти как на Узушио.
Грустно вздохнув, Кушина едва не почувствовала знакомый с детства запах моря. Хотя она почти его и почувствовала. Глубокая миска с горячим приправленным рыбным соусом раменом стояла на столике прямо
— И как ты это будешь есть? — с любопытством поинтересовался у девушки сидящий напротив нее парень.
— С большим аппетитом! — твердо ответила Кушина, берясь за палочки и игнорируя скептический взгляд собеседника.
Минато ее не понять. Он всю жизнь прожил в Конохе, которая многим хороша, но все же находится слишком далеко от побережья. И, естественно, лишена многих даров моря. Тамошний соленый рамен неплох, но до настоящего, приготовленного с рыбным соусом, он не дотягивает. Да и замена сушеных сардин при варке бульона на куриные и, тем более, свиные кости — это очень сомнительное, на взгляд уроженки острова Водоворота, решение.
— Ты смотри, здесь даже есть наруто! — с умилением произнесла Кушина, подхватив из блюда перед собой ломтик приготовленной на пару колбаски из рыбного пюре.
Минато с улыбкой посмотрел на сжатый в палочках круглый двухцветный кусочек, выполненный в виде красно-белого водоворота.
— Да, действительно здорово, — согласился мужчина. — Теперь я знаю, в честь чего учитель назвал героя своей книги.
— Вот! Это пища богов и она достойна быть увековечена в книгах! — довольно заявила Кушина, не замедлив тут же употребить рыбный деликатес.
И незаметно скосила взгляд на противоположную сторону улицы, где в другой забегаловке, подающей клиентам чай и закуски к нему, сидел третий участник их с Минато команды.
К Фугаку как раз подсел солидный, упитанный горожанин, и у них завязалась непринужденная беседа. Местный информатор, кроме некоторой дородности, не выделялся ничем, серая и неприметная личность. Впрочем, сейчас и Фугаку с Кушиной, и Минато от него не отличались. С помощью нехитрых приемов из арсенала куноичи, девушка избавила себя и Намиказе от излишне ярких и привлекающих взгляд волос, одежда на них тоже была не отличима от гражданской. На самой Узумаки, например, красовалось добротное платье нового стиля, бриджи под ним и комфортные сандалии — не так удобно, как полевая форма, но чтобы затеряться в толпе пойдет.
Привлекать к себе внимание в Стране Звука шиноби Конохи не хотели. В стране, где не совсем понятна ситуация с силой и возможностями национальной какурезато, лучше быть осторожными. Хотя больше настораживали не непосредственная опасность от потенциально недружелюбной деревни, а циркулирующие в последнее время слухи, что в Стране Гор и Стране Горячих Источников начали работать банды йохей-ниндзя. Наемники пришли, предположительно, из Страны Дождя и Травы после разрушения деревни Кагеро и демилитаризации Югакуре. Да и несогласные с разоружением шиноби из селения Скрытого Горячего Источника тоже сейчас в непонятном статусе между нукенинами и наемниками. Но в любом случае и те, и другие не прочь заработать на головах пары-тройки неосторожных ниндзя Конохи.
Кушина
Ожидать можно чего угодно.
— Хо-хо! Похоже, по душе пришелся вам мой рамен, барышня? — раздался сбоку от Кушины добродушный чуть хриплый мужской голос.
— О-очень вкусно, хозяин! — с готовностью ответила Узумаки, повернувшись на звук. — Давно не ела такой вкусный рамен.
— Спасибо, спасибо, — расплылся в щербатой улыбке мужчина, шумящему посудой за прилавком раменной и выглядящему уже далеко за сорок лет. — Всегда на душе тепло, когда мои старания ценят. Обычно гости с запада, заказав рыбный рамен, нос воротят, но вы порадовали.
— На западе ничего не смыслят в еде, — уверенно заявила Кушина, охотно поддержав беседу.
Замкнутые, не располагающие к себе люди всегда привлекают ненужное внимание. Это сейчас шиноби Конохи не нужно. Они и так выделяются, рассиживая в закусочных посередь рабочего дня. Сейчас они фактически единственные клиенты и в раменной, и чаёвне, из-за чего скучающий хозяин заведения и решил поговорить, поэтому лучше разговор поддержать.
— Я до десяти лет жила на побережье, — с гордостью сказала Кушина, — поэтому могу говорить уверенно. Море всегда вкусно накормит, а на западе только рис да соя.
— Без риса тоже не жизнь, — резонно заметил мужчина. — Иначе чего бы вам с побережья-то уходить? Иль за мужем вашим любовь увела?
— За мужем? — переспросила Кушина, с ехидной усмешкой посмотревшая на скрывшего лицо в своей миске рамена Минато. — Нет, он потом появился. И какие мужья в десять лет? Война нас согнала. Всю семью мою. И меня одну оставила.
Последняя фраза вырвалась из уст Кушины едва ли не против ее воли и была пропитана неожиданной для нее горечью, которую девушка поторопилась запить соленым бульоном.
— Война… — со вздохом, повторил за ней хозяин раменной. — Да, путешественники приносили слухи о ней. Говорят, тяжела она была.
— Тяжела, — согласился Минато, вставив и свое слово в разговор. — И она достала жену и у меня на родине. Иначе мы не подались бы сюда. Место, где о войне знают только по слухам, нам уже нравится.
— Эх, парень, — горько произнес раменщик, облокотившись на прилавок и глядя в пустоту перед собой тусклыми серыми глазами. — Эта страна очень хорошо помнит, что такое война. Я ведь родился и жил здесь еще до появления Рюджина-самы. Из семи братьев и сестер один остался. Жену и пятерых сыновей похоронил. Один с дочерью теперь. Когда кланы воевали, жизнь здесь тяжела была. Война, может, и не кровавая, но постоянная. Что в ней хорошего? А ничего. Бывало по пять лет ничего, кроме риса и травы, не ели, дайме и клану все отдавая, лишь бы хоть как-то живыми быть, иначе кто еще от набега Кагуя убережет?
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
